АЙ, мжд., разг.
1.0. Возглас, к-рый выражает испуг, страх, неожиданную боль. Син. ой употр. чаще.
□ Ай, кто это? Ай, больно!
2.0. Употр. для выражения неудовольствия, упрёка, порицания, сожаления и т. п. (произносится с повторением: ай-ай-ай).
□ Как же это он опоздал на самолёт, ай-ай-ай, беда какая!
3.0. вместе с определит. мест. «какой» или нареч. «как» или без них. Восклицание, к-рое употр. для подчёркивания высокой степени проявления чего-л., высокой интенсивности какого-л. признака. Син. ах.
□ Ай, нехорошо! Ай, как стыдно! Ай, какой молодец!
Как тебе́ не ай-яй-я́й – см. как1.
|| Морф. ай. Дер. част. а́й да (См.). Этим. << а) звукоподражание; б) праслав. межд. *а + межд. *i.
АХ, мжд., разг.
1.0. Восклицание, к-рое употр. для выражения какого-л. внезапного чувства, ощущения.
□ «Ах!» – испуганно вскрикнула мать и упала в обморок.
1.1. Восклицание, к-рое употр. для подчёркнутого выражения сожаления, досады, разочарования, укоризны. Син. эх, ох, ой.
□ Ах, годы-годы! Ах, Аня, когда я тебя ещё увижу? Ах, зачем я ему об этом сказал!
2.0. Восклицание, к-рое выражает чувство нетерпения или удивления, одобрения и употр. для сообщения высказыванию эмоциональной выразительности. Син. ой, ох, эх.
□ Ах, не мучьте меня, говорите скорей, что с ним! Ах, что я сегодня видел! Ах, какой она тебе сюрприз приготовила – никогда не догадаешься!
2.1. перед мест. «какой» или нареч. «как», «сколько». Восклицание, к-рое употр. для подчёркивания высокой степени проявления чего-л., высокой интенсивности какого-л. признака. Син. ай, ох, ой, ух, эх.
□ Ах, как обидно! Ах, какая неожиданность! Ах, какая неудача! Ах, сколько здесь мух!
2.1.1. перед мест. «какой» или нареч. «как». Восклицание, к-рое употр. для подчёркнутого выражения восхищения по поводу высокой степени проявления чего-л., высокой интенсивности какого-л. признака. Син. ох, ух, эх, ой, у2.
□ Ах, какой это был матч! Ах, как здесь красиво! Ах, как он бежал!
2.2. перед бранными выражениями. Восклицание, к-рое употр. для подчёркивания, эмоционального усиления отрицательной характеристики. Син. ух, ой, ну1, эх.
□ Ах она змея! Ах мерзавец, что сделал!
А́х (о́й, о́х, э́х) как (како́й, и) разг. – в высокой степени, очень, удивительно. □ Говорит он ах как красиво. Ах и трудно мне с тобой! Ах какой высокий, посмотри!
|| Морф. ах. Дер. мжд. ах да́ (См.), а́x ты разг. – , увы́ и а́х –; сущ. а́х(и) мн., разг. – ; прил. а́х|ов(ый) разг. – ; глаг. а́х|а(ть) (См.). Этим. ← и.-е. *ah ← *a (восходит к рефлекторному крику боли или изумления).
ДО, предл. с род.
1.0. Употр. при указании на пространственный предел, границу распространения действия, движения и т. п. Син. <впло́ть до>.
Проводить кого-л. до дома / дому, дойти до вершины, опуститься до какого-л. уровня, плыть несов. до берега, тянуться до леса, достать до потолка, дочитать до какого-л. места …, полный до краёв … Примерно (приблизительно, как раз …) до чего-л. □ Вода в речке не доходила ему до колен.
1.1. в соединении с предл. «от» (от – до). Употр. при указании на вторую границу пространственного интервала (первая обозначена существительным с предлогом «от»), в пределах к-рого что-л. совершается, имеет место.
От пола до потолка, от Москвы до Петербурга … См. ткж. от 2.1. □ Стена оклеена обоями от угла до окошка.
1.2. Употр. при указании на предмет или человека, к-рые выступают в качестве границы расстояния между этим предметом или человеком и какой-л. точкой отсчёта.
□ До леса пять километров. До метро пять минут ходу. До вокзала недалеко. Отсюда до деревни километра три. Малышу до мамы осталось шага три, не больше.
1.2.1. в соединении с предл. «от» (от – до). Употр. при указании на то, что выступает в качестве второй границы расстояния между предметами, лицами, первая граница к-рого (точка отсчёта) обозначена существительным с предлогом «от».
См. от 2.1. □ От этой стены до той три метра.
1.3. Употр. при указании на длину, высоту, глубину и т. п. чего-л. посредством указания на место, к-рого достигает что-л. в своем протяжении, распространении. Син. по.
Коса до пояса, юбка до колен, кудри до плеч … Почти (примерно, приблизительно, точно …) до чего-л. □ Около их дома стоит фонарь до самой крыши – вот по нему вы их дом и найдёте.
2.0. Употр. при указании на временной предел, к-рым ограничивается протекание действия, состояния. Син. <впло́ть до, впре́дь до книжн.>.
Спать несов. до десяти часов, читать зд. несов. до глубокой ночи, находиться зд. несов. где-л. до прихода отца, проискать сов. кого-что-л. до темноты, дотянуть разг. до зарплаты, доработать до пенсии, отложить до завтра … Примерно (почти, приблизительно …) до чего-л. □ Он останется у нас до января.
2.1. Употр. при указании на событие, факт, к-рые отделяются от точки отсчёта определённым временным интервалом.
□ До отъезда остаётся меньше недели. До каникул ещё далеко.
2.1.1. в соединении с предл. «с» (с – до) или – реже – «от» (от – до). Употр. для указания на временну́ю точку, ограничивающую протекание действия, начало к-рого обозначено существительным с предлогом «с» или «от». Син. по, конча́я.
Перерыв с часу до двух, ждать несов. от пяти до шести часов, жить несов. где-л. с весны до осени, отсутствовать несов. с понедельника до пятницы … □ Приём по личным вопросам – с трёх до пяти часов каждого понедельника.
3.0. в соединении с предл. «от», «начиная от», «начиная с» (от – до, начиная от – до, начиная с – до). Употр. при указании на элемент, занимающий конечную точку в таком интервале расположенных по какому-л. признаку лиц, предметов, в к-ром начальную точку занимает элемент, обозначенный существительным с предлогом «от». Син. конча́я.
□ На встречу с кандидатом пришли все – от лаборанта до директора. Всё в этой комнате, начиная от стульев и до люстры под потолком, было покрыто толстым слоем пыли.
4.0. Употр. при указании на событие, явление, действие и т. п., наступлению, совершению к-рых предшествует названное ранее действие, состояние и т. п. Син. пе́ред. Ант. по́сле2, за1.
Встать до рассвета, искупаться до завтрака, заниматься чем-л. до института …, купание до завтрака … [Не]задолго (за сколько-л. времени, за какое-л. время, ещё …) до чего-л. □ До Мухина заведующим кафедрой был Новиков. Это произошло ещё до нашего знакомства с ним.
5.0. Употр. при обозначении результата какого-л. последовательно развивающегося, продолжающегося действия.
□ Ты сам до этого додумался или тебе подсказали? К сорока годам он дослужился до начальника отдела.
6.0. Употр. при указании на предел, к-рый является результатом действия, состояния, или на очень высокую степень, интенсивность последних.
Измениться до неузнаваемости, жать до упора, поднять качество чего-л. до мирового уровня, довести кого-л. до слёз, работать несов. до изнеможения, дорасти до понимания чего-л., начистить что-л. до блеска … □ Ботинки протёрлись до дыр. Он всё стремится довести до совершенства.
7.0. в сочетании с числ. Употр. при указании на количественный предел.
Повысить цену до ста тысяч рублей, довести скорость до скольких-л. километров в час, уметь считать до десяти … □ Мы сумели увеличить выпуск продукции до ста тонн в сутки.
7.1. Употр. при указании на количество, к-рого может достигать что-л. Син. о́коло2, приблизи́тельно нареч., <поря́дка предл., разг.>.
□ Такие машины стоят до пятисот тысяч рублей. В его библиотеке до тысячи томов. ● 8.0. в сочетании с некоторыми глаг. достижения, касания. Употр. при указании на предмет, лицо и т. п., к-рого кто-л. касается. Дотронуться до чьей-л. руки. ● 8.1. разг. Употр. при указании на лицо, предмет, в к-ром кто-л. испытывает потребность. Син. к. У меня до тебя дело. ● 8.2. разг. Употр. при указании на предмет, лицо и т. п., по отношению к к-рым проявляется какое-л. качество, признак. Син. к. Жадный до денег. Охотник до острых ощущений.
До ла́мпочки что-л. кому-л. – см. ла́мпочка.
|| Морф. до. Дер. предл. впло́ть до – , впре́дь до книжн. – , не до (См.); нареч. до бо́ли – , до востре́бования – , до глубины́ души́ (См.), до глубины́ се́рдца – , до ни́тки разг. (напр., обобрать до нитки) – , до отка́за (напр., набиться в комнату до отказа) – , до преде́ла – , до́ сих по́р / до си́х пор (См.), до слёз (напр., обидно до слёз) – , до́ смерти разг., до тех по́р (См.), до у́жаса разг. – , до чего́ (См.); мест. до того́ (См.); сз. до того́ как (См.), что до разг. – , межд. до ве́чера – , до встре́чи – , до за́втра – , до свида́ния (См.). Этим. ← праслав. *do – букв. ‘до; в; к’ << и.-е. указательно-местоименная основа *dŏ-.
В ОТВЕ́Т НА, предл. с вин.
Употр. при указании на причину, к-рая вызывает ответное действие.
Сказать что-л. (что-л. прозвучало сов., услышать что-л., улыбнуться, послать что-л …) в ответ на чей-л. вопрос (чьи-л. слова, чьи-л. расспросы, чьё-л. приветствие, чьё-л. замечание, чей-л. запрос …). □ В ответ на все её вопросы он только пожимал плечами. В ответ на ваш запрос посылаем вам копию интересующей вас статьи.
|| Морф. в отве́т на. Дер. От нареч. в отве́т (См.) и предл. на1 (См.).
В РАСЧЁТЕ НА [щ], предл. с род.
● Употр. при указании на какое-л. событие, обстоятельство, с надеждой на осуществление к-рого, имея в виду к-рое производится действие. Он действовал в расчёте на поддержку брата, но ошибся – брат отказался помогать ему в таком деле. В расчёте на жаркий день мы оделись легко. || Морф. в расчёт=е [рас=счёт=е] на. Дер. От предл. в (См.), сущ. расчёт м. (<< рассчитать См.) – и предл. на1 (См.).
ДО ЧЕГО́, нареч., разг. (употр. в восклиц. предложениях).
В самой высокой степени. Син. о́чень, <чрезвыча́йно>, стра́шно1, <ужа́сно разг.>, как1 употр. чаще, како́й.
До чего хочется несов. (устал, любит несов. кого-что-л. …). До чего большой (красивый, сильный, дорогой …); до чего рад (счастлив …). До чего быстро (ярко, долго …). До чего больно [кому-л.] (жарко [кому-л.], скучно [кому-л.], весело [кому-чему-л.], жалко, тихо [где-л.] …). □ До чего тёплая у тебя шапка – в ней никакой мороз не страшен! До чего же ты любишь поговорить! До чего есть хочется! До чего же здесь красиво!
|| Морф. до ч=его́. Дер. От предл. до (См.) и мест. что1 (См.).