Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 316 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
держать

ДЕРЖА́|ТЬ, держу́, де́рж|ит, -ат, прич. действ. наст. держа́щ|ий, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. де́ржанн|ый употр. редко, несов., V б; перех.

1.0. Взяв в руки (в рот, в зубы и т. п.), не давать выпасть, упасть.   Син. <уде́рживать>.

Держать ребёнка (щенка, больного, сумку, книгу, ложку, молоток, фотоаппарат, телефон, руль, сигарету, какой-л. предмет …). Держать кого-что-л. рукой / руками (зубами, кончиками пальцев, щипцами, пинцетом …). Держать кого-что-л. [в какой-л.] руке (в руках, в кулаке, во рту, в зубах, в клюве …). Держать кого-что-л. на руках (на коленях, на плече …). Держать кого-что-л. где-л. (напр., далеко от себя, за спиной, около уха, над головой, перед глазами, перед каким-л. человеком …). Крепко (осторожно, аккуратно, небрежно, забавно, [не]правильно, профессионально …) держать кого-что-л. Кому-л. трудно (тяжело, неудобно …) держать кого-что-л. □ Мать держала ребёнка на руках. Ты неправильно держишь вилку. Кошка перебиралась на другое место, держа котёнка в зубах. Она близорука и при чтении держит книгу очень близко перед глазами.

1.1. Взяв, схватив, не давать возможности двигаться, не отпускать от себя.   Ант. пусти́ть.

Держать ребёнка (хулигана, собаку, дверь, рычаг …). Держать кого-что-л. руками (зубами, пинцетом …). Держать кого-что-л. за руку (за плечо, за рукав, за хвост, за шею, за ошейник, за ручку, за рукоятку …). Крепко (изо всех сил, что есть силы, еле …) держать кого-что-л. □ Держи меня за руку, чтобы не потеряться. Пустите, кто меня держит? Гражданин, держите собаку, здесь же дети. ● 1.1.1. Не давать возможности уйти, покинуть кого-что-л., а ткж. 1 и 2 л. не употр. служить препятствием, не позволяющим кому-л. покинуть что-л.   Син. <уде́рживать>. Можешь уходить, тебя здесь никто не держит. Меня здесь держат дела. Честно говоря, в Москве её уже давно ничто не держало. ● 1.2. перен. Сохранять за собой, стремиться не утратить, не уступить другим. У них прекрасная команда, недаром она второй год держит первое место в чемпионате. Обидно, что ты не пришёл, я до самого начала концерта держала для тебя место. ● 1.2.1. перен. Предпринимать активные действия, бороться с целью сохранения чего-л. Д. фронт. Д. оборону. Д. рубежи. ● 1.3. перен., 1 и 2 л. не употр. Иметь свойство сохранять что-л. (тепло, жар, холод и т. п.).   Син. <уде́рживать>. Печь хорошо держит тепло. К сожалению, грунт здесь песчаный, совсем не держит влагу. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. Быть, служить чему-л. опорой, не давая упасть, рухнуть и т. п.   Син. подде́рживать. Навес держат три столбика. На зимнюю рыбалку уже не пойдёшь – лёд не держит. Всю эту конструкцию держит один болт. ● 2.1. 1 и 2 л. не употр. Быть способным препятствовать напору, давлению чего-л., останавливать движение чего-л. Тормоза не держат. Нужно, чтобы дамба держала воду при наводнении любой силы. Не держите дверь автобуса, посадка окончена.

3.0. Заставлять, принуждать находиться, оставаться где-л.; препятствовать свободному передвижению, состоянию кого-чего-л.   Син. содержа́ть.

Держать больного (пленного, заложников, судно, экипаж …) где-л. (напр., в постели, в больнице, в тюрьме, за решёткой, при себе, у родителей, здесь …). Держать кого-л. в каких-л. условиях (напр., в плену, в неволе, в заключении, в изоляции, под арестом, под надзором, под замком, взаперти …). Держать кого-что-л. где-л. или в каких-л. условиях месяц (три недели, в течение полугода, долго …). Незаконно (по решению суда …) держать кого-что-л. где-л. или в каких-л. условиях. □ Врачи целый месяц держали меня в постели. Местные власти вот уже вторую неделю незаконно держат наше судно в порту. ● 3.0.1. Ограничивать свободу животного с помощью специальных приспособлений. Д. собаку на привязи. Д. медведя на цепи. Д. лошадь на корде. Д. птицу в клетке.

3.0.2. Оставлять кого-что-л. где-л., заставлять ждать чего-л. где-л. в течение какого-л. времени.

Держать гостя (посетителя, пациента, клиента, спортсмена …) где-л. (напр., в прихожей, в приёмной, в дверях, на скамейке запасных, у двери, у кассы, перед прилавком …). Держать кого-л. долго (полчаса, весь день …). □ Что ж ты гостей на пороге держишь, приглашай всех в дом. Невежливо долго держать посетителей в приёмной. ● 3.1. Взяв что-л. у кого-л. или где-л., оставить взятое у себя, не отдавать его обратно.   Ант верну́ть, отдава́ть, возвраща́ть. Он взял у меня журнал и держит его уже полгода.

4.0. Заставлять кого-что-л. находиться в каком-л. состоянии, положении.

Держать родителей (подчинённых, публику, зал, заказчика, армию, город, страну, общество …) в каком-л. состоянии (напр., без воды, без еды, без электричества, без помощи, в каком-л. положении, в ожидании, в готовности, в напряжении, в неведении, в неизвестности, в зависимости, в повиновении, в страхе, в запасе, в резерве, в темноте, на диете, на военном положении, на морозе, под дождём, под наблюдением, под контролем, под обстрелом …). Долго (целый месяц, весь спектакль …) держать кого-что-л. в каком-л. состоянии. □ Он нам ничего не пишет, держит нас в полной неизвестности. На случай непредвиденных обстоятельств мы держим ещё одну группу спасателей в резерве. ● 5.0. Придав чему-л. какое-л. положение, оставлять, сохранять в нём. Д. руки вытянутыми. Д. голову прямо. Д. глаза закрытыми. Д. дверь открытой. Д. руки в карманах. Д. книгу перед глазами. ● 5.1. Сохранять, поддерживать какие-л. качества, свойства кого-чего-л., условия чего-л.   Син. содержа́ть. Д. руки чистыми. Д. ноги в тепле. Д. дела в порядке. Д. квартиру в чистоте. ● 5.2. Не давать нарушиться. Д. строй. Д. равнение. Д. шаг.

6.0. Располагать, помещать кого-что-л. где-л., чтобы сберечь, сохранить, создать какие-л. условия, а ткж. располагать, помещать кого-л. где-л. с какой-л. определённой целью (обучение, лечение и т. п.).   Син. храни́ть, содержа́ть.

Держать корову (собаку, продукты, масло, деньги, книги, машину, ключ …) где-л. (напр., в стойле, в хлеву, в конуре, в гараже, в комнате, в холодильнике, в шкафу, на столе, за окном, под ковриком, у себя, дома, здесь …); держать детей (спортсменов …) где-л. (напр., в интернате, в санатории, на тренировочной базе …). Держать кого-что-л. сколько-л. времени (напр., три месяца, неделю, долго, до начала соревнований …). Всегда (постоянно …) держать что-л. где-л. □ Овощи надо держать в прохладном месте. Чтобы вино дозрело, его держат в подвалах в дубовых бочках целый год. Рыбок он держит в красивом круглом аквариуме. Я противник того, чтобы держать детей далеко от родителей. ● 6.1. Помещать, хранить (деньги, средства и т. п.) в специальном учреждении, а ткж. пользоваться деньгами, средствами с помощью услуг таких учреждений. Д. деньги в банке. Д. ценности в банковской ячейке. Д. средства на кредитной карте. Д. деньги на банковском счёте. ● 7.0. Быть владельцем кого-л., располагать кем-чем-л. на правах хозяина, а ткж. иметь в своём хозяйстве. Д. корову. Д. домашнюю птицу. Д. голубей. Д. собаку. Д. оружие. Этот сок я держу специально для Ани. Водки мы у себя не держим. ● 7.0.1. Иметь у себя в качестве работника. Д. повара. Д. прислугу. ● 7.0.2. Владеть чем-л. как источником дохода, зарабатывать чем-л.   Син. содержа́ть употр. реже. Д. мастерскую. Д. ресторан. ● 7.1. На правах владельца предоставлять кому-л. помещение за плату.   Син. пуска́ть. Д. квартирантов. Д. дачников. ● 8.0. разг. Двигаться в каком-л. направлении. Д. на север. Д. к лесу. Д. прямо. ● 9.0. Выполнять, осуществлять действие, названное зависимым существительным. Д. экзамен. Д. пари. Д. ответ. Д. речь. Д. связь. ● 10.0. разг. Делать какое-л. заключение о ком-чём-л., признавать кого-что-л. кем-чем-л. Д. кого-л. за дурака. За кого они нас держат, если предлагают такое, за полных идиотов что-ли? ● 11.0. разг. Быть способным вытерпеть что-л., не поддаться чему-л. С этим боксёром тебе придётся повозиться: у него неплохая техника и он хорошо держит удар.

  Держа́ть диста́нцию – вести себя так, чтобы отношения с кем-л. не стали слишком близкими, доверительными. □ Учитель в общении с учениками должен держать дистанцию, не допускать фамильярности. Держа́ть ка́мень за па́зухойсм. ка́мень. Держа́ть корректу́ру спец. – читать, вычитывать набранный в типографии текст с целью исправления допущенных при наборе ошибок. Держа́ть ма́рку – поддерживать высокое мнение о себе, беречь свою репутацию. □ Фирма держит марку и никогда не пойдёт на снижение качества своей продукции. Держа́ть нос по ве́тру / по́ ветру разг., неодобр. – изменять свои взгляды, убеждения в соответствии с изменяющейся обстановкой, беспринципно приспосабливаться к обстоятельствам. Нос кве́рху держа́тьсм. нос. Держа́ть по́рох сухи́м – быть готовым к защите, обороне, быть в состоянии справиться с любыми неприятностями, бедами. Держа́ть путь (курс) на что-л., куда-л. – двигаться в каком-л. направлении, направляться куда-л. Держа́ть рот на замке́ – не рассказывать о чём-л., требующем сохранения в тайне. Держа́ть себя́ как-л. – вести себя как-л. □ Обрати внимание, с каким достоинством она себя держит. Держа́ть себя́ в ра́мках (грани́цах) [прили́чия] – вести себя в соответствии с правилами поведения, приличия, а ткж. сохранять спокойствие, не выходить из себя. Держа́ть себя́ в рука́х – контролировать свои чувства, поведение, быть спокойным. Держа́ть [своё] сло́во – быть верным данному слову, исполнять обещание. Держа́ть сто́рону чью-л. или кого-чего-л. – см. сторона́. Держа́ть у́хо востро́ разг. – быть очень осторожным, внимательным, осмотрительным. Держа́ть хвост пистоле́том разг., шутл. – вести себя уверенно, смело, не теряться в трудной ситуации. □ Ты, главное, не раскисай, держи хвост пистолетом, и всё будет как надо. Держа́ть язы́к за зуба́ми – обладать определённой информацией и не рассказывать о ней. Держа́ть в кулаке́ кого-что-л. – держать кого-что-л. в полном подчинении. Держа́ть в ку́рсе кого-л. – постоянно информировать кого-л. о чём-л. Держа́ть в ежо́вых рукави́цах кого-л. разг. – поступать с кем-л. очень строго, без снисхождения. Держа́ть в рука́х кого-что-л. – подчинять кого-л. своей воле, иметь полный контроль над кем-чем-л. Держа́ть в секре́те (та́йне) что-л. – сохранять тайну, не разглашать какие-л. сведения. Держа́ть в чёрном те́ле кого-л. – плохо обращаться с кем-л., а ткж. плохо содержать кого-л., обычно предоставляя только самое необходимое для физического существования. Держа́ть в уме́ (в голове́) что-л. – помнить, думать о чём-л. Держа́ть на диста́нции кого-л. – не позволять кому-л. в отношениях с собой переступать ту грань, за к-рой эти отношения становятся близкими, дружескими, доверительными. Держа́ть на приме́те кого-что-л. разг. – заметить, запомнить для себя с перспективой использовать в будущем. Держа́ть под колпако́м кого-л. разг. – контролировать действия кого-л. посредством тайного наблюдения. Держа́ть под стекля́нным колпако́м кого-л. – создав предельно благоприятные условия, не допускать контакта с внешней средой, оберегать от столкновения с реальной жизнью. Держа́ть под спу́дом книжн. – сохранять в скрытом, тайном месте; не использовать, не применять (восходит к цслав. тексту Нового Завета: Мф., 5, 15). Держа́ть при себе́ что-л. (напр., взгляды, мнение, мысли …) – не высказывать вслух, публично, не делиться с другими. □ Держи свои проекты при себе, они никому не интересны. Так держа́ть! – а) морская команда следовать установленным курсом; б) перен. действуйте так, как сейчас, продолжайте делать то, что начали. Держу́ пари́! – совершенно уверен. □ Держу пари, «Спартак» опять проиграет. Но́ги не де́ржат кого-л.; едва́ (е́ле) но́ги де́ржат кого-л. – см. нога́. Ешь пиро́г с гриба́ми, а (да) язы́к держи́ за зуба́мисм. есть1.

|| Морф. держ=а́-ть. Дер. ослабл. при|держа́ть сов. → приде́рж|ива(ть) несов. (к знач. 1.1.), недолг. вр. по|держа́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 3.0.–6.1.), значит. вр. про|держа́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.2., 2.0., 3.0.–6.1.), глаг. вы́|держать (См.), держа́ть|ся (См.), до|держа́ть сов. → доде́рж|ива(ть) несов. – , за|держа́ть (См.), недо|держа́ть сов. → недоде́рж|ива(ть) несов. – , пере|держа́ть сов. → переде́рж|ива(ть) несов. – , под|держа́ть (См.), при|держа́ть сов. → приде́рж|ива(ть) несов. – , с|держа́ть сов. → сде́рж|ива(ть) несов. – , у|держа́ть сов. → уде́рж|ива(ть) несов. – ; сущ. вс·е·держ|и́·тель м., высок. – , держа́|л·к(а) ж., разг. – , держа́ние [держа́|ниj(е)] ср., держа́|тель м. – , держ·и·мо́рд(а) м., неодобр. – ; прил. де́ржа|н(ый) – ; част. держи́ карма́н ши́ре разг. – ; мжд. держи́те меня́е́меро] разг. – . Этим. ← праслав *dьržati << ? а) и.-е. корень *dher- – ‘держать; удерживать’; б) << праслав. *dьrgēti – ‘тянуть, тащить’.

жарить

ЖА́РИ|ТЬ, жа́р|ю, -ит, -ят, прич. страд. прош. жа́ренн|ый [н], несов., V б; пожа́ри|ть пожа́р|ю, -ит, -ят, сов., V б и поджа́ри|ть, поджа́р|ю, -ит, -ят, сов., V б; перех. и неперех.

1.0. зд. перех. Готовить пищу на огне без воды.

Жарить мясо (рыбу, яичницу, картошку, цыплёнка …). Жарить что-л. в масле … Жарить что-л. на сковородке (на шампуре, на вертеле …); жарить что-л. на каком-л. (напр., сильном, среднем, сла-бом, медленном разг. …) огне …; жарить что-л. на каком-л. (напр., подсолнечном …) масле (на маргарине …). Жарить что-л. с луком (с помидорами …). Жарить до образования хрустящей корочки (до тёмно-коричневого цвета …). Жарить что-л. к обеду (к ужину …). Жарить что-л. на обед (на ужин …). Жарить что-л. где-л. (напр., на кухне / в кухне, там …). □ Что будем делать с мясом – жарить или тушить? На обед давай пожарим осетрину. ● 1.1. зд. сов. пожа́рить. Прокаливать на сковородке.   Син. <кали́ть>. Ж. семечки. Ж. кофе. Ж. каштаны. ● 2.0. разг., зд. несов., неперех., 1 и 2 л. не употр. Обжигать лучами (о солнце), а ткж. зд. безл. о наличии обжигающих солнечных лучей.   Син. <пали́ть>, печь1. Солнце жарит нещадно. Ну и жарит сегодня! ● 3.0. перен., прост., зд несов., неперех. Употр. вместо любого глагола (с сохранением его связей) для обозначения действия, к-рое выполняется с особой силой, страстностью, азартом, ловкостью, быстротой.   Син. жать, дуть, сы́пать, ре́зать, <чеса́ть прост., сади́ть прост.>. Вчера они весь день жарили в домино. Ты, Лёня, жарь в магазин, а я пока картошку почищу.

|| Морф. жа́р=и-ть. Дер. несов. под|жа́рить (См.), по|жа́рить (См.), многокр. жа́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), общевозвр. жа́рить|ся несов. → по|жа́риться сов. (к знач. 1.0., 1.1.), недо. недо|жа́рить сов. → недожа́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), дополн. до|жа́рить сов. → дожа́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), недолг. вр. по|жа́рить сов. (к знач. 1.0., 1.1.), значит. вр. про|жа́рить сов. (к знач. 1.0., 1.1.), глаг. до|жа́рить сов. → дожа́р|ива(ть) несов. – , за|жа́рить сов. → зажа́р|ива(ть) несов. – , из|жа́рить сов. → изжа́р|ива(ть) несов. – , на|жа́рить сов. → нажа́р|ива(ть) несов. – , об|жа́рить сов. → обжа́р|ива(ть) несов. – , пере|жа́рить сов. → пережа́р|ива(ть) несов. – , про|жа́рить сов. → прожа́р|ива(ть) несов. – , с|жа́рить сов., прост. – , у|жа́рить сов. → ужа́р|ива(ть) несов. – ; сущ. жа́р|ев(о) ср., прост. – , жа́реньеа́р|ен’j(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.1.), жа́р|к(а) ж. (к знач. 1.0., 1.1.), жар|к(о́е) ср. – ; прил. жа́р|ен(ый) (См.). От сущ. жар м. – . (Этим. ← праслав. *žarъ ← *gēr-o-s << и.-е. корень *guher- – ‘жаркий, горячий’).

встать

ВСТА|ТЬ, вста́н|у, -ет, -ут, сов., V а; встава́|ть, вста|ю́, -ёт, -ю́т, повел. встава́й, деепр. встава́я, несов., V а; неперех.

1.0. Перестав лежать или сидеть, принять стоячее положение, а ткж. принять стоячее положе- ние и выйти из-за чего-л., закончив или прервав какое-л. занятие.   Син. подня́ться употр. реже. Ант. сесть; лечь.

Встать на ноги … Встать со стула (с дивана, с земли, со своих мест …). Встать из-за стола (из-за рояля …). Встать быстро (медленно, легко, тяжело, с трудом …). Попросить кого-л. (приказать кому-л., помочь кому-л. …) встать. □ Увидев входящего, юноша нехотя встал на́ ноги. Ребёнок уже самостоятельно встаёт и ходит. ● 1.0.1. Принять стоячее положение при появлении кого-л., приветствуя вошедшего, выражая уважение к нему.   Син. подня́ться употр. реже. Когда Лена вошла в кабинет, ей навстречу встал молодой человек в кожаной куртке и тёмных очках. Когда учитель входит в класс, ученики встают.

1.1. Придать телу какое-л. положение, принять какую-л. позу.   Син. стать1.

Встать на носки (на цыпочки, на колени, на четвереньки, на руки, на голову, на задние лапы …). Встать в позу боксёра … Встать во весь рост (прямо, навытяжку, по стойке «смирно», на дыбы …). □ На спор он встал на руки и простоял так целую минуту. Встаньте прямо, вытянув руки вперёд. Собака встала на задние лапы. Медведь встал на дыбы. ● 1.2. Подняться на какое-л. возвышение. В. на стул. В. на подоконник. Стремянки у меня нет, придётся тебе в. на стол, со стула ты до потолка не достанешь. ● 1.3. 1 и 2 л. не употр. Перестав быть поникшим, увядшим и т. п., выпрямиться, вытянуться вверх, вертикально.   Син. подня́ться. Цветы, пока их везли с дачи, поникли, но в воде встали.

2.0. Проснувшись, покинуть место сна, постель.   Син. подня́ться употр. реже. Ант. лечь.

Вставать по будильнику (по звонку …). Встать без будильника … Встать когда-л. (напр., во сколько-л. часов, в полдень, на заре, с рассветом, с петухами разг., рано, спозаранку разг., чуть свет разг., чем свет разг., ни свет ни заря разг., поздно, вовремя, как обычно, [рано] утром …). Встать быстро (сразу, неохотно, легко, с трудом, еле-еле разг. …). □ Лена спит, а Петя уже встал. Можете звонить нам уже с восьми утра: мы рано встаём. Завтра можно встать попозже – у меня выходной. ● 2.1. часто несов. Во время болезни перестать постоянно находиться в постели, начать принимать стоячее положение и ходить по причине улучшения состояния.   Син. подня́ться употр. реже. Врач ещё не разрешает ему вставать. Больной уже начал потихоньку вставать. Лежи, тебе нельзя вставать. ● 2.1.1. Перестав испытывать требующее постельного режима расстройство здоровья, стать вполне здоровым.   Син. вы́здороветь, подня́ться употр. реже. Ант. <слечь>. Доктор сказал, что девочка поправляется и скоро встанет. Боюсь, что ему уже никогда не в.

3.0. Стоя расположиться где-л., каким-л. образом, занять какое-л. место, положение.   Син. стать1 употр. реже.

Встать куда-л. (напр., в угол, в центр, в строй, на какое-л. место, за дверь, к окну, под дерево, под зонтик, сюда, туда …); встать туда, где с придат. Встать где-л. (напр., в дверях, на пороге, на балконе, около / возле матери, около / возле / у метро, перед дверью, рядом со мной, во главе колонны, впереди отряда, за дерево, посреди площади, недалеко от выхода, далеко, далеко от сцены, слева, слева от мальчика, здесь, там …); встать там, где с придат. Встать каким-л. образом (напр., кружком, толпой, цепью, рядами, парами, лицом к зрителям, спиной к входу, друг за другом, в затылок друг другу, в шеренгу, в круг …); встать [так (таким образом)], чтобы с придат. Встать [какой-л. (напр., одной, левой …)] ногой (обеими ногами) куда-л. (напр., в лужу, в грязь, на доску, на канат …). Быстро (медленно, осторожно, незаметно …) встать куда-л. и т. п. □ Что ж ты в дверях встал, проходи в дом! Надо встать в тень, там чуть-чуть прохладнее. Встань так, чтобы я тебя видела, и никуда отсюда не уходи. ● 3.1. Временно расположиться, разместиться где-л. с какой-л. целью.   Син. стать1. В. лагерем где-л. В. на ночлег. В. для отдыха. ● 4.0. Приступить к какой-л. работе, деятельности, связанным обычно с пребыванием в положении стоя.   Син. стать1. В. к станку. В. на караул. В. в очередь. ● 5.0. Начать бороться, защищать кого-что-л.   Син. стать1, подня́ться. В. на защиту интересов кого-чего-л. В. на борьбу с захватчиками. ● 6.0. 1 и 2 л. не употр. Появиться над горизонтом (о солнце, редко о заре и т. п.).   Син. подня́ться, взойти́. Ант. сесть, зайти́, <закати́ться>. Солнце уже встало. ● 7.0. 1 и 2 л. не употр. Будучи созданным, построенным, начать существовать где-л.   Син. подня́ться. Через год на площади встанет памятник великому поэту. На окраинах города встают корпуса заводов. ● 8.0. перен. Оказаться в ситуации, когда нужно принять какое-л. решение, предпринять что-л. В. перед каким-л. вопросом. В. перед какой-л. проблемой. В. перед выбором. В. перед необходимостью. Не думал, что мы встанем перед таким трудным решением.

8.1. 1 и 2 л. не употр. Возникнуть как объект принятия решения или в качестве препятствия, проблемы, объекта преодоления.   Син. стать1 употр. реже.

Что-л. (напр., какой-л. вопрос, какая-л. проблема, какая-л. задача, какой-л. выбор, необходимость чего-л., какие-л. трудности, какие-л. препятствия …) встало перед тренером (перед родителями, перед обществом, перед каждым, перед всеми …). Остро (неожиданно, закономерно …) встать перед кем-чем-л. □ Перед нами встали новые трудности. Пришло лето, и передо мной снова встал вопрос, куда же поехать в отпуск. ● 9.0. 1 и 2 л. не употр. Появиться в сознании, воображении, предстать перед внутренним взором. Перед ним ясно вставали картины прошлого. Перед глазами встало лицо Лизы. ● 10.0. 1 и 2 л. не употр. Не иметь размерных противопоказаний для размещения на каком-л. ограниченном пространстве, а ткж. не имея таких противопоказаний, быть размещённым на каком-л. ограниченном пространстве.   Син. стать1, помести́ться, <умести́ться>. Шкаф в угол не встанет, он слишком большой.

11.0. Прекратить движение, перестать действовать, а ткж. временно перестать функционировать в связи с чем-л.   Син. останови́ться, стать1 употр. реже.

Встать на ремонт (на перерыв, на пересменку разг., на профилактику …). Встать на какое-л. время (напр., на сколько-л. минут, на полчаса, на [весь] день, на год, навсегда …). Встать по какой-л. причине (напр., из-за аварии, по причине отказа чего-л. …); встать, потому что (из-за того что, по причине того что, в связи с тем что …) с придат. Встать неожиданно (непредвиденно, резко, медленно, окончательно, как вкопанный разг. …). Кто-л. встал; что-л. (напр., машина, поезд, ста-нок, мотор, стрелки, часы, будильник, сердце …) встало. □ Шедший впереди человек вдруг резко встал. Почему поезд встал, не знаете? ● 11.1. 1 и 2 л. не употр. Перестать совершаться, развиваться.   Син. останови́ться. Уезжать тебе нельзя, без тебя дело встанет. Отключили электричество, и работа встала. ● 12.0. 1 и 2 л. не употр. Покрыться льдом, скрыв под ним течение, движение воды (о реке).   Син. стать1. В этом году реки встали поздно. ● 13.0. перен. обычно сов. Оказаться равным по цене какой-л. денежной сумме.   Син. сто́ить, обойти́сь, <вы́литься разг.>. Ремонт встанет тысяч в тридцать, не меньше.

  Встать горо́йсм. гора́. Встать стено́йсм. стена́. Встать гру́дьюсм. грудь. Встать в копе́йку (копе́ечку)см. копе́йка. Встать в по́зу – принять рассчитанный на внешний эффект тон или вид с целью произвести нужное впечатление на кого-л. Встать из гро́басм. гроб. Встать на дыбы́ – активно, энергично выразить протест, несогласие, оказать противодействие кому-чему-л. Встать на коньки́ ы́жи) – научившись, начать кататься на коньках (лыжах), начать заниматься конькобежным (лыжным) спортом. Встать на крыло́см. крыло́. Встать на́ ногисм. нога́. Встать на о́чередьсм. о́чередь. Встать на путь чего-л. или какой-л. – см. путь. Встать на сто́рону чью-л. или кого-л. – см. сторона́. Встать на я́корьсм. я́корь. Встать на учёт – зарегистрироваться в качестве кого-л. Встать под зна́мя (знамёна) кого-чего-л. – см. зна́мя. Вста́ть поперёк доро́ги кому-л., на доро́ге чьей-л. или у кого-л. – см. доро́га. Встать поперёк пути́ кому-л., на пути́ чьём-л., у кого-л. – см. путь. Поперёк го́рла встатьсм. го́рло. Встать с ле́вой (не с той) ноги́ разг., часто ирон. – быть в плохом настроении, в раздражённом состоянии. Встать ря́дом – разделить чьи-л. трудности, оказать поддержку, помощь. □ В трудную минуту друг всегда вставал рядом. Ни встать ни сесть – о невозможности занять ни одно из указанных положений в силу физического состояния, тесноты, неудобства и т. п. □ Так спина болит, просто ни встать ни сесть. Как вы тут работаете, пять человек? Здесь же просто ни встать ни сесть. Во́лосы встаю́т ды́бомсм. во́лосы. Всё вста́ло на свои́ места́ – всё пришло в обычное, нормальное состояние после череды проблем, неурядиц и т. п. Вста́нь[те] зд. сов. на моё (его́, их …) ме́сто! – попробуйте представить себя в моём (его, их …) положении, ситуации и поймите, как это положение непросто, затруднительно и т. п. Кто ра́но встаёт, тому́ Бог подаётсм. бог. Встава́йте, граф, вас ждут вели́кие дела́ – употр. как шутливое обращение к лицу мужского пола с указанием на то, что ему пора приступать к делам (слова, к-рыми молодой граф К. А. Сен-Симон, будущий известный французский философ, 1760–1825, приказал каждое утро будить себя).

Встава́й, страна́ огро́мная высок. – призыв к всеобщей борьбе с врагом в период Великой Отечественной войны 1941–1945 гг., а ткж. расширительно призыв к единству и сплочению перед лицом общей для всей страны угрозы (начало песни «Священная война», стихи В. И. Лебедева-Кумача, муз. А. В. Александрова, 1941). Встань передо мной, как лист перед траво́йсм. лист.

|| Морф. вста-ть. Дер. несов. вста|ва́(ть) (См.), ослабл. при|вста́ть сов. → привстав|а́(ть) несов. (к знач. 1.0.). Этим. << праслав. *stati – ‘встать; стоять’ << и.-е. основа *st(h)ā- – ‘стать; стоять; быть прочным’.

драться

ДРА́|ТЬСЯ, дер|у́сь, -ётся, -у́тся, прош.: м. дра́лся, ж. драла́сь, ср. драл|о́сь и доп. дра́л|ось, несов., V а; подра́|ться, подер|у́сь, -ётся, -у́тся, прош.: м. подра́лся, ж. подрала́сь, ср. подрал|о́сь и доп. подра́л|ось, сов., V а; неперех.

● 1.0. Ссорясь, бить друг друга, а ткж. вообще участвовать в каком-л. столкновении с нанесением друг другу побоев, какого-л. физического ущерба. Д. голыми руками. Д. кулаками. Д. ногами. Д. подушками. Д. из-за ерунды. Д. до крови. Учить петухов д. Мальчишки дерутся во дворе. Опять коты под окном подрались. ● 1.1. зд. несов., разг. Бить кого-л., наносить побои, физический ущерб кому-л. Мама, чего он дерётся? Что я ему сделал? ● 1.1.1. зд. несов. Иметь склонность, привычку бить, наносить побои. Пьяный, он дерётся. ● 2.0. зд. несов. Принимать участие в боях, военных столкновениях (обычно в каком-л. конкретном сражении, бою).   Син. сража́ться, би́ться, боро́ться, воева́ть. Д. с врагом. Д. до последнего патрона. ● 2.1. зд. несов. Биться на поединке, дуэли.   Син. би́ться. Д. на дуэли. Д. на шпагах. ● 3.0. зд. несов. Упорно и длительно отстаивать что-л., добиваться чего-л.   Син. боро́ться, сража́ться, <ра́товать книжн.>. Д. за новые идеи. Д. за правду. ● 3.0.1. зд. несов., разг. Вести ожесточённую борьбу с кем-чем-л. в какой-л. области деятельности.   Син. боро́ться. Д. с конкурентами за рынки сбыта. Д. за какую-л. должность. Д. за тёпленькое местечко.   Свои́ соба́ки деру́тся, чужа́я не пристава́й (не меша́й, не су́йся, не встрева́й)см. соба́ка. || Морф. др=а́-ть=ся. Дер. сов. по|дра́ться (См.), интенс. разо|дра́ться сов., разг. (к знач. 1.0., 1.1.), недо. недо|дра́ться сов. (к знач. 1.0., 2.1.), нач. за|дра́ться сов., употр. редко (к знач. 1.0.), недолг. вр. по|дра́ться сов. (к знач. 1.0., 1.1., 2.0., 2.1.–3.0.1.), глаг. пере|дра́ться сов. → передир|а́(ть)ся несов. – ; сущ. дра́|к(а) (См.). Этим. << др.-русск. дърати – ‘раздирать, разрывать; терзать’ ← праслав. *dьrati << и.-е. корень *der- – ‘драть; сдирать; рвать’.

жать

ЖА|ТЬ1, жму, жм|ёт, -ут, прич. страд. прош. жа́т|ый употр. редко, несов., V а, перех. и неперех.

● 1.0. Обхватывая, производить давление.   Син. сжима́ть, <сда́вливать, сти́скивать>. Выбирая арбуз, он обычно изо всех сил жмёт его обеими руками. Брат схватил меня за запястье и стал ж. ● 1.1. Будучи в соприкосновении с чем-л., воздействовать силой тяжести или мускульным усилием (обычно в одном направлении).   Син. дави́ть, нажима́ть. Ж. на кнопку звонка. Ж. на педали. ● 1.2. 1 и 2 л. не употр. Об ощущении стеснения, тяжести в сердце, в груди от каких-л. переживаний, а ткж. зд. безл. о чувстве неясной, тупой боли в области сердца.   Син. дави́ть. Тоска жмёт сердце. Дай мне валидольчику, что-то у меня с утра сердце жмёт. ● 1.3. разг., зд. неперех. Оказывать очень сильное и интенсивное давление, воздействие на кого-что-л., с целью добиться выполнения чего-л.   Син. нажима́ть, дави́ть, <налега́ть разг., наседа́ть разг.>. Только не надо на меня ж., я без ваших напоминаний сделаю всё, что нужно. ● 2.0. 1 и 2 л. не употр. Быть тесным (об одежде, обуви), а ткж. безл. об ощущении стеснения, неудобства в какой-л. части тела, вызванных меньшим, чем нужно, размером одежды, обуви.   Син. дави́ть. Воротник жмёт шею. Платье жмёт под мышками. Туфли жмут. Ну как сапоги? – Всё хорошо, только вот в подъёме немного жмёт. ● 3.0. зд. перех. Давить с целью получения жидкости, а ткж. давя, выделять, получать какую-л. жидкость.   Син. <выжима́ть>, дави́ть. Ж. виноград. Ж. сок из лимона. ● 4.0. разг. зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Заставлять торопиться, действовать быстрее.   Син. <поджима́ть разг., употр. чаще>. Сроки жмут. ● 5.0. спорт., зд. перех. Плавно, без рывков поднимать (штангу, гирю и т. п.) над головой до полного выпрямления рук.   Ср. толка́ть. Ж. штангу. ● 6.0. перен., прост., зд. неперех. Употр. для обозначения быстрого, энергичного действия (обычно о движении).   Син. жа́рить, дуть, <шпа́рить прост., чеса́ть прост.>. А ну-ка жми скорее домой, тебя там заждались.   Жать ру́ку кому-л. – пожимать руку кому-л. в знак приветствия, благодарности. Жму [ва́шу (тво́ю)] ру́ку – употр. в качестве заключительного приветствия в конце письма. Жать на всю (на по́лную) желе́зку разг. – ехать на предельной скорости. || Морф. жа-ть. Дер. недо. недо|жа́ть сов. → недожим|а́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1., 1.3., 3.0., 5.0.), глаг. в|жать сов. → вжим|а́(ть) несов. – , вы́|жать сов. → выжим|а́(ть) несов. – , до|жа́ть сов. → дожим|а́(ть) несов. – , жа́ть|ся несов. – , на|жа́ть (См.), об|жа́ть сов. → обжим|а́(ть) несов. – , от|жа́ть сов. → отжим|а́(ть) несов. – , пере|жа́ть сов. → пережим|а́(ть) несов. – , по|жа́ть сов. → пожим|а́(ть) несов. – , под|жа́ть сов. → поджим|а́(ть) несов. – , при|жа́ть совприжим|а́(ть) несов. – , раз|жа́ть сов. → разжим|а́(ть) несов. – , с|жать (См.), у|жать сов. → ужим|а́(ть) несов. – ; сущ. жим м. – , жом м. – , жм|ых м. – , жм|е́н(я) ж., разг. – , жм|от м. – . Этим. ← праслав. *žęti << и.-е. корень *gem- – ‘сжимать’.

орать
ОРА́ТЬ, у́, -рёшь; ори́; обычно страд. прич. прош. нет; нсв. Разг. 1. Издавать громкие крики, вопли; плачь (о человеке). Истошно о. О. изо всех сил. О. что есть мочи. О. от боли. О. от страха. Истошно орёт ребёнок. / О птицах, животных. Орут голодные козы. При виде собаки курицы начинали о. 2. Говорить слишком громко, кричать. Говори тише, не ори. Что ты орёшь на весь дом! 3. на кого. Громко, переходя на крик, бранить кого-л.; ругать. О. на бездельника. Прекрати о. на меня. 4. (что). Громко, во всё горло петь. О. частушки на всю деревню. О. песни во всю ивановскую. О. плясовую во всё горло. Ора́нье, -я; ср.
жрать
ЖРАТЬ, жру, жрёшь; жрал, -ла́, жра́ло; нсв. (св. сожра́ть) (что). Разг. Есть с жадностью (о животных). Голодная собака жрёт мясо большими кусками. // Разг.-сниж. Есть жадно и много (о человеке). Ж. хочет (грубо; =кушать). Ж. водку, вино и т.п. (пить много спиртного).
драить
ДРА́ИТЬ, дра́ю, дра́ишь; нсв. [от голл. draaien - вертеть]. (св. надра́ить). 1. что. Морск. разг. Чистить, натирать до блеска. Д. палубу. Д. медные части судна. 2. что. Разг. Тщательно чистить, мыть. Д. мелом пуговицы. Д. квартиру до блеска. Боец драит свой автомат. 3. кого. Разг. Отчитывать, ругать. Д. подчинённых за опоздание, за халтуру. Плохих работников драят на собрании. Дра́иться, -ится; страд. (1-2 зн.). Корпус корабля драится и красится. Дра́ение, -я; ср. (1 зн.).
грань
ГРАНЬ, -и; ж. 1. Плоская поверхность предмета, составляющая угол с другой такой же поверхностью. Куб имеет шесть граней. Грани бриллианта. // Ребро, образуемое двумя пересекающимися плоскостями. 2. =Грани́ца (2 зн.). Стирание граней между умственным и физическим трудом. На грани жизни и смерти. // Отличительная черта, особенность, своеобразие чего-л. Открылись неожиданные грани характера кого-л. 3. Проф. Качество, способ огранки, гранения. Алмазная г. Драгоценный камень мелкой грани. Г. у этого бриллианта - превосходная! На гра́ни чего. В непосредственной близости к переходу в другое (обычно худшее) состояние. На грани войны, катастрофы. На грани безумия. Этот вид животных на грани исчезновения. Техника на гра́ни фантастики (см. Фанта́стика).
брать
БРАТЬ, беру́, берёшь; брал, -ла́, бра́ло; нсв. (св. взять). 1. кого-что, чем, во что. Захватывать, схватывать рукой, руками или каким-л. инструментом, орудием, находящимся в руках; принимать в руки. Б. ложку, газету. Б. хлеб с тарелки. Б. бельё из шкафа. Б. тряпку двумя руками, пальцами. Б. вату пинцетом. Б. за плечи, за талию кого-л. Б. аккорды (муз.). Б. высокий (низкий) мяч (спорт.). Б. ребёнка на руки (поднимать, усаживать на руках или коленях). Б. кого-л. по́д руку, под локоть (подхватывать, поддерживать). Б. (телефонную) трубку (снимать, готовясь к разговору). Б. оружие, винтовку (вооружаться; идти в действующую армию). Б. грибы, ягоды (разг.; собирать). По воскресеньям брал в руки лопату (работал лопатой). Не брал в руки чего-л. (не занимался чем-л. из нежелания или неумения). // Захватывать губами, зубами, ртом (обычно о детях или животных). Синица берёт соломинку в клюв. Собака берёт с руки (с рук). Рыба берёт на червя (=клюёт). Ребёнок не берёт грудь (не сосёт; о младенце). Маковой росинки в рот не брал кто-л. (ничего не ел). Капли в рот не берёт (совсем не пьёт спиртного). 2. кого-что, куда. Уносить, увозить, уводить (с собой). Б. работу на дом. Б. лекарства, еду в дорогу. Б. сыновей на стадион. Б. приятелей в поход. Б. собаку на охоту. Б. палатку за город. Б. груз, пассажиров на борт корабля, самолёта. Б. кого-л. в плен, в заложники. // Арестовывать. 3. кого-что, куда, на кого. Принимать с какой-л. целью, обязательством, на каких-л. условиях. Б. ребёнка на воспитание. Б. на завод молодых специалистов. Б. в свою компанию, команду. Б. на себя грандиозные задачи, всю вину, ответственность. Б. себе поручение. Б. на поруки (ручаться за кого-л.). Б. в армию (призывать на военную службу). Б. заказ, заявку (принимать для исполнения). Б. шефство над кем-л. (помогать кому-л.). Много на себя берёшь! (превышаешь свои права, полномочия). // Разг. Вступать в брак, жениться на ком-л. Б. в жёны, в мужья. Б. замуж. Б. за себя. 4. кого-что. Получать в свою собственность, пользование, распоряжение. Б. книги в библиотеке. Б. деньги взаймы. Б. соль в долг. Б. землю в аренду. Б. взятки, подарки у кого-л. Б. коньки напрокат. Б. такси, носильщика, домработницу (нанимать). Б. слово на собрании, митинге (получать разрешение высказаться). Б. от жизни всё (пользоваться всеми жизненными благами, удовольствиями). Б. пример с кого-л. (равняться на кого-л.). Тебе много ещё нужно б. от подруги (перенимать хорошее). // что. Разг. Приобретать за деньги; покупать. Б. билет в театр. Б. мебель в кредит. Б. по килограмму, по одной упаковке. Б. ящиками. Где апельсины брали? Сбегай за маслом. - А сколько б.? Сейчас охотно берут садовые участки. // кого-что. Делать предметом своего рассмотрения, изучения, изображения; оценивать каким-л. образом. Б. тему для исследования. Б. кого-л. в качестве примера. Не беру крайних случаев. Брал историю и одухотворял её. Нужно б. слово в контексте. 5. что за что. Взимать, взыскивать (плату), просить (цену). Б. налоги. Б. пошлину, штраф. Б. за электричество. Б. по рублю за вход. Б. хорошую цену за свои картины. Б. за работу. За запись недорого берёт! Сколько берут с человека? 6. что. Добывать, доставать, разыскивать, че́рпать. А где б. деньги на наряды? Берёт афоризмы из Козьмы Пруткова. Берёт сведения из энциклопедии. Берёт образы из жизни. // Получать в производственных или лабораторно-исследовательских целях. Б. золото, уголь в Сибири. Б. пробы грунта на серебро. Б. анализы у больного. Воду для города берут из Невы. 7. что. Овладевать, захватывать; побеждать, выигрывать (во время войны, политической борьбы, спортивного состязания, охоты и т.п.). Б. крепость, высотку. Б. укрепление штурмом, приступом, с боем. Б. власть, управление. Б. приз. Беру вашу пешку, карту (бью, забираю в свою пользу). Наша берёт! (разг.; одерживаем победу, одолеваем). Лисица рябчика берёт (ловит). * Смелость города берёт (Посл.). 8. чем. Добиваться своей цели, применяя что-л., обладать всеми необходимыми качествами для достижения чего-л. Б. настойчивостью. Б. не числом, а умением. Б. терпеньем. Б. хитростью. 9. что. Преодолевать, одолевать. Б. рекордную высоту. Б. барьер. Б. крутой подъём. 10. (кого-что). Действовать (об инструменте, оружии). Ножовка эту сталь берёт. Ружьё так далеко не берёт. Его пуля не берёт (о том, кто кажется неуязвимым). Бритва хорошо берёт такую щетину. 11. Разг. Отнимать, требовать (определённого количества энергии, времени). Подготовка берёт много времени. Брать в оборот (см. Оборо́т). Брать в работу (см. Рабо́та). Брать в руки что; брать себя в руки (см. Рука́). Брать за жабры кого (см. Жа́бры). Брать за́ сердце (см. Се́рдце). Брать на вооружение (см. Вооруже́ние). Брать на мушку (см. 2. Му́шка). Брать на понт (см. Понт). Брать на себя смелость (см. Сме́лость). Брать на цугундер (см. Цугу́ндер). Брать борзыми щенками (см. Борзо́й). Брать быка за рога (см. 1. Бык). Брать голыми руками (см. Го́лый). Брать грех на́ душу (см. Душа́). Брать курс на что. Начинать двигаться в каком-л. направлении. Брать начало. Начинаться. Бери́ выше! (см. 2. Вы́ше). Завидки беру́т (см. Зави́дки).
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше