ИСКА́ТЬ, несов., кого-что в чем. Пытаться обнаружить, разузнать что-л. о местонахождении, наличии кого-, чего-л.; син. разыскивать, разг. шарить [impf. to search (out), seek (out), look (for), hunt (for), try to find; to trace, find someone or something by searching for them carefully; to want (for), hunt or look (for), esp. in order to catch]. Парень искал на карте самую короткую дорогу к городу. Ученые продолжали искать что-то в старинных книгах.
ИСКА́ТЬ, несов., кого-что. Стремиться получить что-л., добиваться чего-л. (любви, покровительства, сочувствия и др. подобного отношения) [impf. to seek (after, for), look (for), try to get something]. Напрасно вы ищете нашего сочувствия, его не будет.
ИСКА́ТЬ, несов., что. Стремиться найти, обнаружить что-л. спрятанное, потерянное, скрытое и т. п. [impf. to look (for), search (after, for), seek (after, for), try to find; to quest (for, after), try to find, esp. during a long period of time]. Каждый вечер дети принимались искать бабушкины очки.
ВРАТЬ, несов., что и без доп. Разг. Сообщать что-л., не соответствующее действительности, неправду; cин. лгать, обманывать [impf. coll. to lie, tell lies; to talk nonsense]. Врать отцу было бессмысленно, он по глазам определял правду.
ВРАТЬ, несов., что и без доп. Разг. Говорить неправду, ложь, стремясь сознательно ввести кого-л. в заблуждение; cин. лгать, обманывать [impf. coll. to lie, tell lies]. Мать врала сыну, что никаких денег она не посылала его дочке-студентке.
БРАТЬ, несов. (сов. взять), что чем и без доп. Достигать (достигнуть, достичь) успеха, цели в силу благоприятных обстоятельств [impf. (in this sense) to succeed by dint (of), succeed by the aid (of)]. Свои рассказы Куприн писал легко, не задумываясь, брал талантом. Только один подъем мы взяли с натугой, а дальше, после небольшого разгона, самосвал сам катился по асфальту.
БРАТЬ, несов. (сов. взять), что. Собирать (собрать) что-л., захватывая рукой или каким-л. другим орудием; принимать (принять) что-л. в руки; cин. набирать, собирать, хватать [impf. to take, reach for something and then hold it or put it somewhere; to seize, grasp; to gather (in, up), collect (several objects)]. В лесу было много грибов, но Петя брал только грузди. Из всей набитой за день дичи лейтенант взял только три куропатки.
ГРЕТЬ, несов. (сов. согре́ть), кого-что. Приводить (привести) кого, что-л. в теплое состояние, передавая свою теплоту [impf. to warm (up), heat (up); keep warm]. Солнечные лучи греют землю. Илья быстро согрелся у печки.
БРАТЬ, несов. (сов. взять), что. Заставлять (заставить) кого-л. уплатить, получить (получать) что-л. с кого-л. принудительным путем [impf. to expropriate, take away (something owned by someone else), often for public use and without payment; to fine (for), take money from as a punishment]. За долги взяли у крестьянина лошадь. За любую провинность с рабочих брали штрафы.
БРАТЬ, несов. (сов. взять), что. Касаться (коснуться) чего-л., принимая в руки или схватывая, захватывая руками, зубами, щипцами и т.п.; cин. схватывать, хватать [impf. to take, grasp, get hold of (something) with the hands]. Каждый раз Сергей встречает отца на вокзале, подходит, молча берет чемодан и произносит ничего не значащие фразы приветствия. Собака аккуратно взяла с руки кусочек сахара.