СЕСТЬ см. сади́ться.
|| Морф. сес-ть. Дер. глаг. вос|се́сть сов. → воссед|а́(ть) несов., высок. и ирон. – , за|се́сть сов. – , на|се́сть сов. → насед|а́(ть) несов. – , о|се́сть сов. → осед|а́(ть) несов. – , от|се́сть сов. – , пере|се́сть (См.), под|се́сть сов. – , при|се́сть сов. → присед|а́(ть) сов. – , про|се́сть сов. → просед|а́(ть) несов. – , рас|се́сть|ся сов. – , у|се́сть|ся сов. – ; сущ. сед|о́к м. – . Этим. ← праслав. *sěsti ← *sědti (dt > tt > st) << и.-е. корень *sed- – ‘сидеть; сесть; сажать’.
ВЕ́РИ|ТЬ, ве́р|ю, -ит, -ят, несов., V б, неперех.
1.0. Не сомневаться в наступлении, неизбежности, торжестве чего-л. предстоящего и желаемого.
Верить в успех … См. ткж. ве́ра 1.0. Твёрдо (глубоко, горячо, страстно, искренне / искренно, всем сердцем, всей душой, свято высок., слепо, несмотря ни на что, вопреки всему …) верить во что-л. □ Всё будет хорошо, я верю в наш успех.
1.1. Не сомневаться в достоинствах кого-чего-л., в наличии у кого-чего-л. определённых положительных качеств, в исполнении возлагаемых на кого-что-л. надежд.
Верить в человека … См. ткж. ве́ра 1.1. Твёрдо (искренне / искренно, всем сердцем, всей душой, свято высок., слепо, несмотря ни на что, вопреки всему …) верить в кого-что-л. □ Ты обязательно выиграешь, мы в тебя верим.
1.2. Не сомневаться в том, что нечто действительно существует или может существовать.
Верить в добро … См. ткж. ве́ра 1.2. Твёрдо (горячо, искренне / искренно, всем сердцем, всей душой, свято высок., несмотря ни на что, вопреки всему …) верить во что-л. □ Ты действительно веришь в любовь с первого взгляда? ● 1.2.1. Не сомневаться в реальном существовании чего-л. сверхъестественного, фантастического. В. в чудеса. В. в привидения. В. в загробную жизнь. В. в летающие тарелки.
1.2.2. Иметь в качестве элемента своего мировоззрения и ценностного ориентира внелогическую убеждённость в реальном существовании Бога и всего связанного с Ним.
Верить в Бога (в Иисуса Христа, в Аллаха, в Магомета, в Будду …). □ Вы верите в Бога? ● 1.2.2.1. Быть религиозным. Син. <ве́ровать>. Родители её верят, а она – нет.
2.0. Считать, что кто-л. не лжёт, быть убеждённым в чьей-л. искренности, добросовестности, честности. Син. доверя́ть.
Верить какому-л. человеку (другу …); верить тому, кто с придат.; не верить никому. Слепо (искренне / искренно, безгранично книжн., охотно …) верить кому-л.; нисколько (абсолютно, совершенно, совсем, ни на грош разг. …) не верить кому-л. □ Я вам не верю. Ему вы можете верить. Никому, кроме Ани, он больше не верит.
3.0. Считать, что что-л. не содержит обмана, фальши или ошибки, принимать что-л. за истину.
Верить чьим-л. словам (каждому слову кого-л., чьим-л. обещаниям, чьим-л. клятвам, слухам, сплетням, снам, приметам, гаданьям …); верить [тому], что с придат.; не верить ничему. Верить в сны (в приметы, в чью-л. честность, в чью-л. преданность …); верить [в то], что с придат. Слепо (искренне / искренно, охотно …) верить чему-л. или во что-л.; нисколько (совершенно, совсем, ни на грош разг. …) не верить чему-л. или во что-л. □ Я верю только фактам. Его обещаниям нельзя верить. ● 3.1. Считать что-л. ненапускным, соответствующим действительности. Неужели вы верите его спокойствию?
Ве́рить в свои́ си́лы (в себя́) – быть уверенным в своих силах, способностях, возможностях. Ве́рить на́ слово кому-л. – верить в то, что кто-л. говорит, обещает, не имея никаких доказательств правдивости сообщаемого. Не ве́рить свои́м [со́бственным] глаза́м (уша́м) – употр. для выражения очень сильного удивления по поводу кого-чего-л. неожиданно увиденного или чего-л. неожиданно услышанного. Не вери́ть ни в Бо́га, ни в чёрта разг. – о полном отсутствии веры во что бы то ни было. Москва́ слеза́м не ве́рит погов. – употр., когда хотят сказать, что жалобы, слёзы не могут быть приняты в оправдание. Пе́рвый апре́ль – никому́ не верь – см. апре́ль.
◒ Това́рищ, верь: взойдёт она́, | Звезда́ плени́тельного сча́стья – см. това́рищ.
|| Морф. ве́р=и-ть. Дер. глаг. ве́рить|ся несов., безл. – , из|ве́рить|ся сов. → изве́р|ива(ть)ся несов. – , по|ве́рить (См.), у|ве́рить (См.); прил. вери́|тельн(ый) спец. – . От сущ. ве́ра (См.).
ЛЕЧИ́|ТЬ, лечу́, ле́ч|ит, -ат, прич. страд. наст. не употр., прич. страд. прош. ле́ченн|ый [н] употр. редко, несов., V б; вы́лечи|ть, вы́леч|у, -ит, -ат, сов., V б и излечи́|ть, излечу́, изле́ч|ит, -ат, прич. страд. прош. изле́ченн|ый [н], сов., V б; перех.
1.0. Воздействовать определённым образом на больного человека или больное животное с целью сделать их здоровыми, а ткж. зд. сов. сделать больного человека или больное животное здоровым в результате такого воздействия. Син. <исцеля́ть книжн., ста́вить на́ ноги разг.>
Лечить больного (ребёнка, животных …). Лечить [кого-л.] от какой-л. болезни (от гриппа, от простуды …). Лечить кого-л. какими-л. средствами (антибиотиками, травами, гипнозом …). Лечить зд. несов. успешно (безуспешно, безрезультатно, хорошо, плохо …). Взяться (отказаться …) лечить кого-л. □ Этому доктору можно доверять, он лечил мою сестру. – И что же, вылечил? От простуды мать всегда лечила нас народными средствами: чаем с малиной, горячим молоком с мёдом, травами разными. ● 1.0.1. несов. не употр. Избавить, освободить от чего-л. нежелательного, неполезного, наносящего вред. И. кого-л. от тоски. Ну, что, ваш брат всё так же витает в облаках? – Да нет, жизнь, похоже, вылечила его.
1.1. Воздействовать определённым образом на больной орган человека или животного с целью сделать его здоровым, а ткж. зд. сов. сделать больной орган здоровым в результате такого воздействия.
Лечить зуб (сердце, желудок, почки, глаза …). Лечить каким-л. лекарством (какими-л. средствами …). Лечить что-л. с помощью / при помощи каких-л. средств … □ Чем раньше вы начнёте лечить свои почки, тем лучше. «Один зуб придётся удалить, а передний будем лечить», – заявил стоматолог.
1.2. Принимать меры к прекращению болезни, а ткж. зд. сов. прекращать болезнь с помощью принятых мер.
Лечить грипп (кашель, ангину, радикулит, ревматизм, рак, язву …). Лечить что-л. каким-л. лекарством (какими-л. средствами …). Лечить что-л. с помощью / при помощи каких-л. средств … Лечить успешно (безуспешно …). □ В этой клинике такие болезни лечат амбулаторно. Боюсь, что иглоукалыванием радикулит не вылечишь.
Дурака́ учи́ть, что мёртвого лечи́ть – см. учи́ть.
|| Морф. леч=и́-ть. Дер. сов. вы́|лечить (См.), из|лечи́ть (См.), соб.-возвр. лечи́ть|ся несов. (к знач. 1.0.), ослабл. под|лечи́ть сов. → подле́ч|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0., 1.1.), недо. недо|лечи́ть сов. → недоле́ч|ива(ть) несов., недолг. вр. по|лечи́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1.), значит. вр. про|лечи́ть сов. (к знач. 1.0., 1.1.), глаг. до|лечи́ть сов. → доле́ч|ива(ть) несов. – , за|лечи́ть сов. → зале́ч|ива(ть) несов. – , лечи́ть|ся (См.), про|лечи́ть сов. → проле́ч|ива(ть) несов., мед. – ; сущ. ле́к|арь м., разг. и устар. – , леч|е́бник м., с оттенком устар. – , леч|е́бниц(а) ж. – , лече́ние [леч|е́ниj(е)] (См.); прил. вод·о·леч|е́бн(ый) – , гряз·е·леч|е́бн(ый) – , зуб·о·леч|е́бн(ый) – , леч|е́бн(ый) – . Этим. ← праслав. *lěčiti << др.-герм. *lēca- – ‘лекарство’ << и.-е. корень *leg- – ‘собирать; подбирать’ (т. е. предположительно, в основу значения легло представление о сборе лечебных трав).
ЛЕПИ́|ТЬ, леплю́, ле́п|ит, -ят, прич. страд. наст. нет, прич. страд. прош. ле́пленн|ый [н], несов., V б; вы́лепи|ть, вы́леплю, вы́леп|ит, -ят, сов., V б; налепи́|ть, налеплю́, нале́п|ит, -ят, сов., V б и слепи́|ть, слеплю́, сле́п|ит, -ят, сов., V б; перех.
● 1.0. сов. слепи́ть. Делать что-л. из мягкого вязкого вещества или с его помощью. Ласточки лепят гнёзда из глины. ● 1.1. сов. вы́лепить. Создавать какое-л. изображение из мягкого материала, способного изменять форму под давлением. Дети лепят из пластилина фрукты. ● 1.1.1. зд. несов. Уметь создавать изображения из такого материала, заниматься лепкой. Сын хорошо лепит и рисует. ● 1.1.2. книжн., сов. вы́лепить. Создавать средствами искусства художественные образы. Актриса шаг за шагом лепит свою сценическую героиню. ● 2.0. разг., сов. налепи́ть. Прикреплять клеем или с помощью клея. Син. кле́ить, <прикле́ивать, накле́ивать, прилепля́ть разг.>. Ант. <откле́ивать, отлепля́ть разг.>. Л. марки на конверты. Л. объявления на столбах. Мальчишки налепили на свои сумки разноцветные эмблемы. ● 3.0. перен., разг., зд. несов. Располагать (буквы, слова, строчки) слишком близко друг к другу, не оставляя промежутков. Л. буква на букву. Л. строка на строку. Пишите свободнее, не надо так л. ● 4.0. разг., зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Попадая на лету во что-л., налипать, залеплять (о снеге, грязи и т. п.). Мокрый снег лепит в лицо. Грязь лепила в окна машины. || Морф. леп=и́-ть. Дер. сов. вы́|лепить (См.), на|лепи́ть (См.), с|лепи́ть (См.), недо. недо|лепи́ть сов. → недоле́пл|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.1.), противоп. от|лепи́ть сов. → отлепл|я́(ть) несов. (к знач. 2.0.), недолг. вр. по|лепи́ть сов. (к знач. 1.1., 2.0.), значит. вр. про|лепи́ть сов. (к знач. 1.1., 2.0.), снова пере|лепи́ть сов. → перелепл|я́(ть) несов. (к знач. 1.1., 2.0.), глаг. в|лепи́ть сов. → влепл|я́(ть) несов. – , до|лепи́ть сов. → долепля́ть несов., за|лепи́ть сов. → залепл|я́(ть) несов. – , лепи́ть|ся несов. – , на|лепи́ть сов. – , об|лепи́ть сов. → облепл|я́(ть) несов. – , при|лепи́ть сов. → прилепл|я́(ть) несов. – ; сущ. ле́п|к(а) ж. – , ле́п|щик м. – ; прил. леп|н(о́й) – . Этим. << праслав. lepiti.
ДЕ́СЯТЬ1, десят|и́, числ. колич., <III ж (ед.)>.
1.0. Число 10, а ткж. название этого числа. Син. деся́тка.
Ошибка … на десять. См. ткж. пять1 1.0. □ Маленький Серёжа уже умеет считать до десяти.
1.1. Это число как обозначение порядкового места предмета в ряду подобных.
Страница … десять. См. ткж. пять1 1.1. □ Где здесь дом десять? ● 1.2. → сущ. де́сять2 (см. ||).
1.3. Количество кого-чего-л., равное этому числу (форма «десять» управляет сущ. в род. п. мн. ч., а все другие формы числительного согласуются в падеже с сущ. мн. ч.). Син. <де́сятеро (с названиями человека мужск. пола – реже; с названиями человека женск. пола – не рекомендуется, с сущ. общего рода по отношению к лицам мужск. пола или одновременно мужск. и женск. пола – чаще; с сущ. pluralia tantum и названиями молодых животных – значительно реже; с сущ. «человек», а ткж. с неодушевлёнными сущ., кроме сущ. pluralia tantum и сущ., обозначающих парные предметы – не употр.). Ср. деся́ток.
Десять человек … См. ткж. пять1 1.3. □ С тех пор прошло уже лет десять. Чемодан весит почти десять килограмм.
1.3.1. спорт., обычно со словом «счёт» и другим числительным. Такое количество забитых одной из соревнующихся сторон голов, полученных баллов, выигранных партий и т. п.
□ Встреча закончилась со счётом десять – пять в нашу пользу. Какой счёт? – Ничья, десять – десять.
1.3.2. при указании на время суток; со словами «час», «минута» или без них. Временна́я точка, наступающая при счёте часов в пределах суток – за 60×2 минут до полуночи или полудня, а при счёте минут в пределах часа – через 60×10 секунд после начала текущего часа или за 60×10 секунд до начала следующего часа. Син. <два́дцать два [часа́] офиц., о 10 часах вечера>.
□ Поезд приходит в десять часов утра, точнее в десять ноль пять. Позвони мне завтра часов в десять. Я вернусь около десяти. Самолёт вылетает в десять пятнадцать. – Утра? – Нет, вечера. Сейчас ровно десять минут одиннадцатого. Звонок раздался без десяти час, т. е. в 12.50 – я специально посмотрел на часы.
2.0. разг. Употр. для обозначения неопределённо большого числа кого-чего-л. Син. два́дцать1 употр. реже, три́дцать1 употр. реже, со́рок1 употр. реже, пятьдеся́т1 употр. реже.
□ Коля, иди мой руки. Тебе всегда нужно десять раз повторить! Я тебе уже десять раз сказала: я с тобой не поеду, и не уговаривай меня, пожалуйста. Знаешь, у меня не десять рук, я не могу одна всё успеть сделать за два часа. Да прежняя наша квартира в десять раз лучше этой!
Не де́сять рук у кого-л. – см. рука́. Дать кому-л. де́сять очко́в вперёд – см. дать.
|| Морф. де́сять- . Дер. числ. сложн. во́семь|десят1 (См.), пять|деся́т1 (См.), се́мь|десят1 (См.), шесть|деся́т1 (См.), числ. дробн. де́сять оди́ннадцатых (трина́дцатых …) – 10⁄11, 10⁄13 и т. д., числ. собират. де́сят|ер(о) – , числ. порядк. деся́т| (ый)1 (См.); сущ. де́сять2 ср. – , десят|и́н(а) ж. – , деся́т|ник м. – , деся́т|к(а) (См.), деся́т|ок (Cм.); прил, десят|и́чн(ый) – ; нареч. де́сятью / разг. десять|ю́ – ; форм. десят·и·… (напр., десятипроцентный …) – . Этим. ← праслав. *desętь << *desętъ – ‘десятый’.
ВЕ́ША|ТЬ1, -ю, -ет, -ют, несов., V а; пове́си|ть, пове́шу, пове́с|ит, -ят, сов., V б; перех.
1.0. Помещать в висячем положении, а ткж., помещая в таком положении, прикреплять.
Вешать занавеску (пальто, ёлочные игрушки, бельё, люстру, картину, карту, календарь м., полку, табличку, объявление, афишу, флаги …). Повесить что-л. на вешалку (на плечики разг., на крючок, на гвоздь, на верёвку, на спинку стула, на стул, на ёлку …). Повесить что-л. куда-л. (напр., в шкаф, в комнату, на стенку, туда …). Повесить что-л. где-л. (напр., в комнате, в классе, на стене, над столом, над входом, справа, там …). Повесить что-л. аккуратно (ровно, криво, косо, высоко, низко …). □ Пальто повесь на вешалку, а пиджак в шкаф. Фотографию сына он повесил у себя над столом. Что ты сейчас делаешь? – Вешаю шторы. ● 1.1. разг., часто ирон. или неодобр. Надевать на себя (значки, медали, украшения и т. п.), приколов или подвесив. Син. <нацепля́ть разг., прицепля́ть разг.>. Зачем ты повесил себе столько значков на грудь? ● 1.2. перен., разг. Вменять в обязанность, делать ответственным за что-л. На меня повесили ещё одно поручение. ● 2.0. Убивать человека, живое существо посредством помещения его в висячем положении на верёвке, обвязанной вокруг шеи. Его повесили на рассвете, когда город ещё спал. Во дворе стояла виселица, на которой вешали приговорённых к смертной казни через повешение.
Ве́шать го́лову разг. – приходить в уныние, отчаяние от неудачи. Ве́шать нос разг. – прихо-дить в уныние, поддаваться мрачному настроению. Ве́шать тру́бку – завершив или прервав разговор, класть трубку на рычаг аппарата, отключать мобильный телефон. □ Не вешайте трубку, с вами будет говорить декан факультета. Ве́шать зд. несов. лапшу́ на́ уши кому-л. прост. – обманывать, дурачить, вводить в заблуждение. Ве́шать [всех] соба́к на кого-л. разг. – сваливать всю вину на кого-л. Хоть топо́р ве́шай разг. – о спёртом воздухе, духоте в помещении. □ Ну и накурили – хоть топор вешай.
|| Морф. ве́ш=а-ть. Дер. сов. по|ве́с|и(ть) (См.), соб.-возвр. ве́шать|ся несов. → по|ве́с|и(ть)ся сов. (к знач. 2.0.), дополн. до|ве́шать1 сов. → дове́ш|ива(ть)1 несов. (к знач. 1.0.), снова пере|ве́с|и(ть)1 сов. → переве́ш|ива(ть)1 несов. (к знач. 1.0.), наружу вы́|вес|и(ть) сов. → выве́ш|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. за|ве́с|и(ть)1 сов. → заве́ш|ива(ть)1 несов. – , за|ве́шать сов. → заве́ш|ива(ть)1 несов. – , на|ве́с|и(ть) сов. → наве́ш|ива(ть) несов. – , на|ве́шать сов. → наве́ш|ива(ть) несов. – , об|ве́с|и(ть)1 сов. → обве́ш|ива(ть)1 несов. – , об|ве́шать сов. → обве́ш|ива(ть)1 несов. – , от|ве́с|и(ть)1 сов. → отве́ш|ива(ть)1 несов. – , пере|ве́шать1 сов. → переве́ш|ива(ть)1 несов. – , под|ве́с|и(ть) сов. → подве́ш|ива(ть) несов. – , при|ве́с|и(ть) сов. → приве́ш|ива(ть) несов. – , раз|ве́с|и(ть)1 сов. → разве́ш|ива(ть)1 несов. – , раз|ве́шать сов. → разве́ш|ива(ть)1 несов. – , с|ве́с|и(ть)1 сов. → све́ш|ива́(ть)1 несов. – , у|ве́с|и(ть) сов. → уве́ш|ива(ть) несов. – , у|ве́шать сов. → уве́ш|ива(ть) несов. – ; сущ. ве́ша|л·к(а) ж. – , ве́шание [ве́ша|ниj(е)] ср., ве́ша|тель м. – . Этим. << праслав. *věšati – ‘заставлять висеть’ << visěti – ‘висеть’ << и.-е. корень *ueip-s- – ‘быть подвешенным; качаться, будучи подвешенным’.
ВАРИ́|ТЬ, варю́, ва́р|ит, -ят, прич. действ. наст. ва́рящ|ий и варя́щ|ий, прич. страд. прош. ва́ренн|ый [н], несов., V б; свари́|ть, сварю́, сва́р|ит, -ят, прич. страд. прош. сва́ренн|ый [н], сов., V б; перех.
1.0. Приготовлять пищу, питьё кипячением, получая продукт, состоящий из жидкости и того, что кипятилось в ней.
Варить кашу (суп, щи, борщ, бульон, компот, кофе, варенье …). Варить что-л. из крупы (из мяса, из картошки, из ягод …). Варить что-л. в кастрюле …; варить что-л. в печи … Варить что-л. на молоке (на воде, на мясном бульоне …); варить что-л. на плите (на электроплитке, на костре …); варить что-л. на каком-л. (напр., сильном, среднем, слабом, медленном разг. …) огне. Варить что-л. к обеду (к ужину …). Варить что-л. на обед (на ужин …). Варить что-л. где-л. (напр., на кухне / в кухне, там …). Поставить что-л. … варить. □ Щи мать всегда варила на мясном бульоне. Кофе я привык варить в турке.
1.1. Кипятить в воде или другой жидкости, превращая что-л. из полуфабриката в готовый для еды продукт.
Варить мясо (рыбу, яйца, картошку, макароны …). Варить что-л. в кастрюле …; варить что-л. в воде (в бульоне …). Варить что-л. на пару …; варить что-л. на плите … Варить что-л. до готовности … См. ткж. вари́ть 1.0. □ Рыбу лучше варить в специальной посуде.
1.2. Приготовлять на огне блюда, обеспечивающие приём пищи (об обеде, ужине и т. п.).
Варить обед (ужин …). □ Алло, Аня, что ты сейчас делаешь? – Обед варю. Жена от него ушла, вот и приходится ему самому себе и варить, и стирать. ● 1.3. Изготовлять путём кипячения, плавления каких-л. исходных материалов. В. мыло. В. клей. В. сталь. ● 2.0. тех. Производить сварку металлических предметов и их частей. В. швы. Сварить две трубы. ● 3.0. зд. несов., 1 и 2 л. не употр. Усваивать пищу в процессе функционирования (о желудке). Если у вас плохо варит желудок, такую пищу надо избегать.
Голова́ (башка́, котело́к …) ва́рит как-л. (напр., хорошо, плохо …) у кого-л. прост. – кто-л. обладает какими-л. (напр., хорошими, плохими …) умственными способностями. Голова́ (башка́, котело́к …) ва́рит у кого-л. прост. – кто-л. обладает хорошими умственными способностями. Ка́ши не сва́ришь зд. сов. с кем-л. разг., неодобр. – не сговоришься, не сделаешь дела с кем-л.
◒ Печно́й горшо́к тебе́ доро́же [, | Ты пи́щу в нём себе́ вари́шь] – см. дорого́й1.
|| Морф. вар=и́-ть. Дер. сов. с|вари́ть (См.), многокр. ва́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.3.), общевозвр. вари́ть|ся несов. → с|вари́ться несов. (к знач. 1.0.–1.3.), недо. недо|вари́ть сов. → недова́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–1.3.), дополн. до|вари́ть сов. → дова́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0.–2.0.), под|вари́ть сов. → подва́р|ива(ть) несов., разг. (к знач. 1.0., 1.1.) недолг. вр. по|вари́ть сов. (к знач. 1.0.–2.0.), значит. вр. про|вари́ть сов. (к знач. 1.0.–2.0.), снова пере|вари́ть сов. → перева́р|ива(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2.–3.0.), глаг. вы́|варить сов. → выва́р|ива(ть) несов. – , до|вари́ть сов. → дова́р|ива(ть) несов. – , за|вари́ть сов. → зава́р|ива(ть) несов. – , на|вари́ть сов. → нава́р|ива(ть) несов. – , об|вари́ть сов. → обва́р|ива(ть) несов. – , от|вари́ть сов. → отва́р|ива(ть) несов. – , пере|вари́ть сов. → перева́р|ива(ть) несов. – , под|вари́ть сов. → подва́р|ива(ть) несов. – , при|вари́ть сов. → прива́р|ива(ть) несов. – , про|вари́ть сов. → прова́р|ива(ть) несов. – , раз|вари́ть сов. → разва́р|ива(ть) несов. – , у|вари́ть сов. → ува́р|ива(ть) несов. – ; сущ. ва́р|ев(о) ср., прост. – , варе́ние [вар|е́ниj(е)] ср. (к знач. 1.0.–1.3.), варе́нье [вар|е́н’j(е)] (См.), ва́р|к(а) ж. (к знач. 1.0.–1.3.), каш·е·ва́р м. – , кофе|ва́р|к(а) ж. – , мыл·о·ва́р м. – , пив·о·ва́р м. – , пив·о·ва́р|н(я) ж. – , по́|вар (См.), сам·о·ва́р (См.), скор·о·ва́р|к(а) ж. – , сок·о·ва́р|к(а) ж. – , стал·е·ва́р м. – ; прил. вар|ён(ый) (См.), пищ·е·вари́|тельн(ый) – , удоб·о·вар|и́м(ый) – . Этим. << праслав. *variti – ‘заставлять кипеть’ << vьrěti – ‘кипеть; вздыматься (от огня, жара)’.
ЛЕСТЬ, ле́ст|и, только ед., ж., нд., III ж.
Подобострастно преувеличенная в корыстных целях положительная оценка чьих-л. действий, качеств, заслуг. Син. <подхали́мство>.
Искусная (умелая, ловкая, хитрая, хитроумная, изящная, тонкая, изощрённая, незаметная, осторожная, вкрадчивая, лёгкая, завуалированная, сладкая, грубая, неприкрытая, откровенная, беззастенчивая, напористая, неумеренная, беспардонная разг., наглая, подлая, гнусная, низкая, коварная, холуйская …) лесть. Лесть какого-л. человека (подчинённых …). Лесть в адрес книжн. начальника (в адрес книжн. директора …). Поток (яд …) лести. Податливый (падкий …) на лесть. Использовать сов. и несов. (принимать за что-л., воспринимать как-л. …) лесть. Поддаваться (верить несов., бояться несов. …) лести. Действовать зд. несов. (добиться чего-л., очаровать кого-л., развращать кого-л. …) лестью. Говорить … без лести. Заискивать несов. перед кем-л. …) из лести. Привыкнуть (относиться как-л. …) к лести. Поддаваться … на лесть. Лесть действует на кого-л. (возымела сов. действие книжн., раздражает несов. кого-л. …). □ Говорят, подражание – высшая форма лести. Иногда лесть непросто отличить от правды. Для меня работать с вами, не сочтите за лесть, большая удача. В принципе она женщина умная, но падкая на лесть и комплименты. Скажу вам без лести, вы для меня образец настоящего учёного.
◒ Без ле́сти пре́дан – о человеке, готовом честно, беззаветно служить кому-чему-л., исполнять чью-л. волю (речение является гербовым девизом известного российского государственного и военного деятеля Алексея Андреевича Аракчеева; девиз был присвоен ему вместе с графским титулом императором Павлом I в 1799 г.).
|| Морф. лесть- . Дер. сущ. льст|е́ц м. – ; прил. ле́ст|н(ый) – , льст|и́в(ый) – , не|ле́ст|н(ый) – ; глаг. льст|и́(ть) несов. → по|льсти́ть сов. Этим. << др.-русск. льсть – ‘коварство, хитрость; соблазн; обман’ ← праслав. *lьstь << гот. lists – ‘хитрость, козни’ << и.-е. *leis – ‘выслеживать, разведывать, узнавать’.
ДЕЛИ́|ТЬ, делю́, де́л|ит, -ят, прич. действ. наст. де́лящ|ий и доп. деля́щ|ий, прич. страд. прош. делённ|ый, кратк. ф.: м. делён, ж. делен|а́, несов., V б; подели́|ть, поделю́, поде́л|ит, -ят, прич. страд. прош. кратк. ф.: м. поделён, ж. поделен|а́, сов., V б и раздели́|ть, разделю́, разде́л|ит, -ят, прич. страд. прош. кратк. ф.: м. разделён, ж. разделен|а́, сов., V б; перех.
1.0. Разъединять на части что-л. целое или совокупное, распределять по частям. Син. разбива́ть, <разделя́ть употр. реже.>. Ант. объединя́ть.
Делить учеников (класс, землю, пирог, книгу, деньги, запасы, всё …). Делить кого-что-л. на группы (на команды, на участки, на куски, на дольки, на главы, на части …). Делить кого-что-л. как-л. (напр., на сколько-л. частей, на сколько-л. групп, на две команды, пополам …). Делить точно (аккуратно, тщательно, старательно …). □ Разделить яблоко на две абсолютно равные половины невозможно. На сколько кусков делить торт? Класс поделили на три бригады, каждой дали своё задание. ● 1.0.1. спец. Разъединять куст чего-л. на части, каждая из к-рых в дальнейшем будет расти как отдельное растение. Флоксы делят раз в пять лет, обычно весной. ● 1.1. сов. раздели́ть, 1 и 2 л. не употр. Отделять собой одну часть чего-л. от другой, одно от другого. Син. <разделя́ть употр. реже>. Биссектриса делит угол пополам. Река делит город на две неравные части. Хлынувшие в открытые двери восторженные поклонники разделили звезду и её охрану. ● 1.1.1. перен., зд. несов. не употр., сов. раздели́ть. Прекратить тесное общение, отдалить друг от друга. Син. развести́1. Жизнь разделила нас, мы как-то незаметно из друзей стали просто знакомыми.
1.2. Производить раздел, распределять, давая, предназначая каждому его часть.
Делить пирог (яблоко, собственность, имущество, наследство, прибыль, доходы, добычу, посты, землю …). Делить что-л. на двоих (на всех …). Делить что-л. между детьми (между наследниками, между участниками чего-л., между собой, между братом и сестрой …). Делить что-л. в соответствии с долей кого-чего-л. (в соответствии с завещанием, в соответствии с законом …). Делить что-л. соответственно доле кого-чего-л. (соответственно вкладу кого-чего-л. …). Делить что-л. по какому-л. принципу … Делить что-л. поровну ([не]честно, [не]справедливо, по-товарищески, по-братски …). □ Оставшиеся продукты путешественники поделили между собой поровну. Выигранные в лотерею деньги разделили на всех. Как будем делить прибыль? – Соответственно вкладу каждого в это дело.
1.3. Распределять кого-что-л. по разным, но соотносимым группам, категориям с учётом отличительных признаков, присущих распределяемым объектам. Син. подразделя́ть, <разделя́ть>.
Делить людей (студентов, животных, деревья, какие-л. события, какие-л. факты, какие-л. слова …) на бедных и богатых (на своих и чужих, на друзей и врагов, на хищников и травоядных, на лиственные и хвойные, на хорошее и плохое …); делить кого-что-л. на категории (на типы, на виды, на разряды, на группы …). Делить кого-что-л. по категориям (по разрядам …); делить кого-что-л. по какому-л. принципу (по какому-л. признаку, по какому-л. основанию …). Делить кого-что-л. на каком-л. основании … Делить кого-что-л. традиционно ([не]убедительно, справедливо …). Кто-л. (напр., какой-л. учёный, автор, брат …) делит кого-что-л. на кого-что-л.; что-л. (напр., наука, какая-л. классификация, какая-л. теория …) делит кого-что-л. на кого-что-л. и т. п. □ Обычно кино делят на документальное и игровое. Брат делит литературу на хорошую и плохую. ● 2.0. Давать, предоставлять кому-чему-л. часть чего-л. своего; иметь что-л. объектом общего с кем-чем-л. пользования, владения и т. п. Син. <разделя́ть употр. реже>. Д. с приятелем квартиру. Д. с кем-л. обед. Редакция делит здание с каким-то страховым обществом. Первое место поделили между собой два спортсмена. ● 2.1. перен., сов. раздели́ть. Испытывать, пережить что-л. вместе с кем-чем-л. Син. <разделя́ть употр. реже>. Д. с кем-л. радость. Д. с кем-л. горе. Д. с кем-чем-л. горечь поражения. Я его люблю и не хочу ни с кем д. ● 2.2. перен., зд. несов. не употр., сов. раздели́ть. Испытать то же самое, попасть в такое же положение, что кто-л. другой, что-л. другое. Я не хочу, чтобы ты разделил судьбу своего отца. ● 2.3. перен., зд. несов. не употр., сов. раздели́ть. Выразить своё согласие, свою солидарность с каким-л. человеком в его эмоциональной реакции на что-л. Разделить чьё-л. возмущение. Не могу разделить твоей радости, потому что в отличие от тебя вижу все наши недостатки. ● 3.0. мат. Производить математическое действие деления, т. е. определять, сколько раз одно число (величина) содержится в другом. Ср. мно́жить. Д. шесть на три.
Дели́ть после́дний кусо́к хле́ба с кем-л. – по-братски делиться с кем-л. даже тем, чего недостаёт самому. Дели́ть зд. несов. шку́ру неуби́того медве́дя часто ирон. – о преждевременности разделения на части или распределения между собой того, чего ещё нет, что ещё только предстоит получить. Не́чего дели́ть кому-л. с кем-л. разг. – у кого-л. нет поводов для ссор, раздоров, вражды.
|| Морф. дел=и́-ть. Дер. сов. по|дели́ть (См.), раз|дели́ть (См.), снова пере|дели́ть сов. → передел|я́(ть) несов. (к знач. 1.0., 1.2., 3.0.), глаг. вы́|делить (См.), дели́ть|ся сов. → по|дели́ться сов. и раз|дели́ться сов. – , до|дели́ть сов. – , на|дели́ть сов. → надел|я́(ть) несов. – , об|дели́ть сов. → обдел|я́(ть) несов. – , о|дели́ть сов. → одел|я́(ть) несов. – , от|дели́ть (См.), у|дели́ть сов. → удел|я́(ть) несов. – ; сущ. дел|ёж м., разг. – , деле́ние [дел|е́ниj(е)] ср. – , дели́|тель м., мат. – ; прил. дел|и́м(ый) – , дели́|тельн(ый) спец. – . Этим. ← праслав *děliti << *dělъ – ‘часть; раздел; делёж’ << и.-е. основа *dāi-l- (*dəi-l- ) – ‘делить; разделить’.
ВЕС|ТИ́, вед|у́, -ёт, -у́т, прош.: м. вёл, ж. вел|а́, прич. действ. прош. ве́дш|ий, несов., V а, перех. и неперех.
1.0. зд. перех. Идя рядом, направлять движение, помогать идти (о движении в одно время, в одном направлении).
Вести ребёнка (старика, слепого, больного, арестованного, пленного, коня, собаку, группу …). Вести кого-что-л. куда-л. (напр., в детский сад, в лес, на выставку, на стадион, к врачу, к себе, к реке, домой, туда …). Вести кого-что-л. откуда-л. (напр., из детского сада, из ле́са / и́з лесу, со стадиона, от врача, от реки, и́з дому, оттуда …). Вести кого-что-л. на прогулку (на экскурсию …). Вести кого-что-л. гулять (купаться, обедать, осматривать город …). Вести кого-что-л. за собой. Вести кого-л. каким-л. образом (напр., за́ руку, по́д руку, под уздцы о лошади, за узду о лошади, на поводке о собаке …). Вести кого-что-л. где-л. (напр., лесом, по дороге, через лес, там …). Вести кого-что-л. спокойно (медленно, уверенно …). □ Куда вы меня ведёте? Утром я веду сына в школу, а потом иду на работу. ● 1.1. зд. перех. Находясь во главе, направлять чью-л. деятельность. В. отряд. В. бойцов в атаку. В. роту в наступление. Новое правительство полно решимости в. страну по пути всемерного развития рыночных отношений. Хороший политик должен уметь в. людей за собой.
2.0. зд. перех. Управлять движущимся транспортным средством (о движении в одно время, в одном направлении). Ср. управля́ть.
Вести машину (автобус, трамвай, троллейбус, поезд, железнодорожный состав, корабль, самолёт …). Вести что-л. по какой-л. дороге (по какому-л. маршруту …). Вести что-л. куда-л. (напр., в Москву, на юг, туда …). Вести что-л. откуда-л. (напр., из Москвы, с юга, оттуда …). Вести что-л. с какой-л. (напр., большой …) скоростью. Вести что-л. уверенно (осторожно …). □ Дорога была скользкая, и водитель вёл машину очень осторожно. ● 2.1. зд. перех. Владея объектом борьбы в некоторых спортивных играх, перемещаться, управляя его движением в соответствии с правилами соответствующей игры. В. мяч. В. шайбу.
3.0. зд. перех. Направлять деятельность кого-чего-л., руководить кем-чем-л.
Вести семинар (какой-л. кружок, занятия …). □ Лекции у нас читает профессор Мухин, а семинары ведёт доцент Новиков. ● 3.1. разг., зд. перех. Преподавать какой-л. предмет, быть чьим-л. учителем, руководителем, лечащим врачом. В. математику в седьмом классе. В. больного после операции. В прошлом году она вела 7 А класс. ● 4.0. зд. неперех. Двигать чем-л. в каком-л. направлении. В. указкой по карте. В. пальцем по строчкам. ● 5.0. зд. перех. Прокладывать в определённом направлении. В. теплотрассу. В. шоссе на запад. В. железнодорожную линию через лес. ● 6.0. зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Иметь определённое направление, служить путём куда-л. Син. идти́. Лестница ведёт на чердак. Куда ведёт эта дорога? – К морю. ● 6.1. зд. неперех., 1 и 2 л. не употр. Иметь что-л. своим следствием, завершением. К чему ведут эти разговоры? Ложь к добру не ведёт. ● 6.2. разг., зд. неперех. Говоря или делая что-л., стремиться направить разговор, действия и т. п. к чему-то вполне определённому, заранее задуманному. Син. <клони́ть>. Не пойму, к чему это вы ведёте?
7.0. зд. перех. Выполнять, осуществлять, делать что-л. (в соответствии со знач. следующего далее сущ.).
Вести разговор (беседу, спор, переговоры, агитацию, передачу, репортаж, домашнее хозяйство, научную работу, следствие, допрос, наблюдения, поиски кого-чего-л., подготовку чего-л., строительство чего-л., добычу чего-л., борьбу, перестрелку, огонь, записи, торговлю с кем-чем-л., беззаботную жизнь …). □ Милиция ведёт расследование этого преступления. ● 8.0. спорт. зд. неперех., Опережать по результатам состязания какого-л. спортсмена, какую-л. команду. В. в счёте. ЦСКА ведёт против «Спартака» 5:1.
Вести́ собра́ние (заседа́ние …) – быть председателем на собрании и т. п. Вести́ большу́ю игру́ – см. игра́. Вести́ свою́ ли́нию – упорно добиваться своего. Вести́ по́д руки кого-л. – вести кого-л., поддерживая с двух сторон под руки, согнутые локти. Вести́ [своё] нача́ло от кого-чего-л. – начинаться, происходить от кого-чего-л. Вести́ свой род от кого-л. – считать себя потомком кого-л. И (да́же) бро́вью не ведёт кто-л. – см. бровь. Следы́ веду́т куда-л. – см. след.
|| Морф. вес-ти́. Дер. недо. недо|вести́ сов. → недовод|и́(ть) несов. (к знач. 1.0., 2.0., 3.0.–6.0.), нач. по|вести́ сов., убыт. у|вести́ сов. → увод|и́(ть) несов. (к знач. 1.0., 6.0.), вокруг об|вести́ сов. → обвод|и́(ть) несов. (к знач. 1.0.), глаг. в|вести́ (См.), вести́ себя́ (См.), вести́|сь (См.), вз|вести́ сов. → взвод|и́(ть) несов. – , вод|и́(ть) (Cм.), воз|вести́ сов. → возвод|и́(ть) несов. – , вы́|вести (См.), до|вести́ (См.), за|вести́ (См.), на|вести́ сов. → навод|и́(ть) несов. – , низ|вести́ сов. → низвод|и́(ть) несов., книжн. – , от|вести́ (См.), пере|вести́ (См.), под|вести́ (См.), при|вести́ (См.), про|вести́ (См.), раз|вести́1 (См.), с|вести́ сов. → свод|и́(ть) несов. – ; сущ. веде́ние [вед|е́ниj(е)] ср. (к знач. 3.0., 3.1., 7.0.); прил. вед|о́м(ый) – , вед|у́щ(ий)1 (См.). Этим. ← праслав. *vesti ← *vedti ← и.-е. корень *ued(h)-’.