МА́Л|О3, сравн. I ме́ньше3 и книжн. ме́нее3, числ. неопред.-колич., <IV а (мн.)> (с предл. «по» в распределительном и количественно-временном знач. – «по малу» / «по мало»).
1.0. Неопределённо малое количество кого-чего-л. Син. немно́го3, <всего́ ничего́ разг., кот напла́кал разг., с гу́лькин нос прост.>. Ант. мно́го3, мно́жество сущ., ма́сса сущ.
Мало людей (детей, дней, книг, улыбок, молока, денег, неожиданностей, удивительного, хорошего, радости, радостей, добра …); мало дней и ночей (километров, тонн, страданий, горя, бед, зла … – с перечисленными словами «мало» употр. обычно в вопросит. и восклицат. предложениях со словами «разве», «неужели», «как будто» и т.п., а ткж. в главной части сложноподчинённого предложения с союзом «чтобы»). Очень (довольно, весьма книжн., слишком, чересчур, невероятно, необычайно, необыкновенно, удивительно, поразительно, исключительно, на редкость, на удивление, страшно разг., ужасно разг., крайне, до крайности, до ужаса разг., ещё, уже …) мало. □ К сожалению, исторических книг у меня очень мало. Разве мало зла она тебе причинила! Как будто мало тысяч тонн этого ценного материала мы уже продали за границу! Мы прошли слишком мало километров, чтобы позволить себе сделать привал. Каждому досталось по малу конфет. ● 1.1. Количество кого-чего-л., к-рое ниже нормы. Ант. мно́го3. По-моему, в супе м. соли. Подождите уходить, ведь ещё так м. времени – нет даже девяти часов.
Ни мно́го ни ма́ло – см. мно́го3. Мно́го не ма́ло – см. мно́го3. Ма́ло ка́ши ел кто-л. разг. – см. есть1. Нас ма́ло, но мы в тельня́шках разг. – хотя нас совсем немного, мы способны на многое (в основе речения лежит распространённое мнение об особом мужестве, бесстрашии людей, форменная одежда к-рых включает в себя трикотажную нижнюю рубашку в синюю и белую поперечную полоску, т. е. моряков, морских пехотинцев, десантников).
|| Морф. ма́л=о. Дер. От нареч. ма́ло1 (См.).
МА́ЛО1, сравн. I ме́ньше1 и книжн. ме́нее1, нареч.
1.0. В небольшом объёме, количестве, в незначительной степени. Син. немно́го1. Ант. мно́го1, нема́ло1.
Мало измениться (вырасти, интересоваться чем-л. …). Совсем … мало. См. ткж. мно́го1 1.0. □ Он мало участвует в наших делах. Я сейчас мало выхожу, всё больше дома сижу. Новая модель телефона внешне мало отличается от прежней. Мальчик мало говорит, больше слушает. ● 1.1. В объёме, количестве, степени, к-рые ниже нормального или желательного уровня. Син. <недоста́точно>. Ант. мно́го1. Мать м. двигается – отсюда и все её болячки. Я его м. знаю. По-моему, он в этом м. понимает. Вы м. занимаетесь с ребёнком, а ведь с математикой у него просто беда! Дедят- надцатый век в нашем музее представлен м. ● 1.2. → сост. ма́ло2 (см. ||). ● 1.3. → числ. ма́ло3 (см. ||). ● 1.4. → форм. ма́ло4 (см. ||). ● 1.5. → форм. ма́ло5 (см. ||). ● 1.6. Ни в какой или реже в самой несущественной, ничтожной мере, степени; никак, никоим образом. Син. <совсе́м не, соверше́нно не, нима́ло не книжн.>, ме́ньше всего́. Ант. о́чень, нема́ло1. Его возможная реакция на это решение нас м. смущает. Все эти слухи её м. интересовали. Признаться, меня м. трогает эта история.
Ма́ло не пока́жется – см. показа́ться.
◒ Как ма́ло про́жито, как мно́го пережи́то – см. прожи́ть. Чем ме́ньше же́нщину мы лю́бим, | тем бо́льше (ле́гче) нра́вимся мы ей – см. люби́ть. Пить на́до ме́ньше – см. пить.
|| Морф. ма́л=о. Дер. ослабл. мал|ова́т|о (к знач. 1.0., 1.1.), нареч. мал|е́ньк|о разг. – , ма́ло ли1 (См.), ма́ло|-пома́лу – , не|ма́ло1 (См.), ни|ма́ло – ; сост. ма́ло2 (См.); числ. неопред.-колич. ма́ло3 (См.); форм. ма́ло4… (напр., малозначащий, малоизученный …) – , ма́ло5 (напр., мест. мало кто, мало что, мало какой, мало где …) – . От прил. ма́лый1 (См.).
МА́ЙК|А, -и, род. мн. ма́ек, ж., нд., III в.
● 1.0. Трикотажная рубашка без воротника, без рукавов или с короткими рукавами, с большим вырезом, являющаяся принадлежностью нижнего белья. Хлопчатобумажная м. Белая м. Сетчатая м. Надеть майку. Снять майку. М. и трусы. Юноша снял свитер, рубашку и остался в одной майке. ● 1.1. Верхняя трикотажная рубашка спортивного покроя с короткими рукавами, обычно без воротника. Син. футбо́лка. Клубная м. Фирменная м. М. с какой-л. надписью. М. с каким-л. логотипом. На мальчике были тёмно-синие джинсы, м. с портретом Че Гевары и бейсболка с огромным козырьком. Кто этот молодой человек в красно-синей майке с эмблемой ЦСКА? – Да это Пётр, брат нашей Лены. || Морф. ма́йк-а. Дер. уменьш. ма́еч|к(а) ж. Этим. << фр. maillot – ‘трико танцовщика, акробата; майка, футболка’ << maille – ‘петля, клетка кружева, сетка; трикотаж’.
МАЙО́Р [ё], -а, м., од., I а. (гр. сокр. м-р, м.)
● Офицерское звание, к-рое следует за званием капитана и предшествует званию подполковника (в Военно-морском флоте соответствует званию капитана 3-го ранга), а ткж. лицо, носящее это звание. М. милиции. Звание майора. Получить [звание] майора. Дослужиться до майора. М. командует чем-л. ◒ Генера́л-майо́р – см. генера́л. || Морф. майо́р- . Дер. сущ. генера́л-|майо́р м. – , инжене́р-|майо́р м. – , майо́р|ш(а) ж., разг. – ; прил. майо́р|ск(ий). Этим. ← нем. Major << фр. major – ‘майор, заведующий в полку административной частью’ << лат. mājor – ‘старший’ (сравн. ст. от magnus – ‘большой’).
МАЙ, ма́|я, м., нд., I е.
Пятый месяц календарного года, содержащий 31 день (в северном полушарии третий месяц весны).
Солнечный (пасмурный, жаркий, прохладный, дождливый, сухой …) май. См. ткж. янва́рь. □ Сегодня 17 мая – день рождения Ани. Брат вернётся в последних числах мая. Май только начинается, а как жарко, ужас!
◒ До принятия христианства этот месяц на Руси назывался «тра́вень» (в это время обильно зеленеет трава). В мае в России отмечаются государственные праздники: Праздник весны и труда (см. ниже) и День Победы над фашистской Германией в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг. (09.05) (нерабочий день), а ткж. главный в православии праздник («праздник праздников») Пасха Христова (вследствие своей подвижности может быть ткж. в апреле), двунадесятые переходящие праздники Вознесение Господне (бывает на сороковой день после Пасхи и, следовательно, может приходиться ткж. на июнь) и День Святой Троицы / Пятидесятница (бывает на пятидесятый день после Пасхи и, следовательно, может приходиться ткж. на июнь). Пе́рвое ма́я – День международной солидарности трудящихся, к-рый в России является нерабочим днём и с 1992 г. отмечается как Праздник весны и труда (в этот день в стране проводятся различные митинги и демонстрации, организуемые профсоюзами, партиями и другими общественными организациями). Люблю́ грозу́ в нача́ле ма́я – см. люби́ть.
|| Морф. май- . Дер сущ. маёвка [маj|о́вк(а)] ж. – , Перв·о·ма́й м. – ; прил. ма́й|ск(ий) – , пред|ма́й|ск(ий) – . Этим. ← лат. Mājus (mensis) – букв. ‘месяц, посвящённый Майе – богине природы, матери Меркурия’ (в старом доюлианском – римском календаре май был третьим месяцем года, поскольку год начинался первого марта).
ЗАЛО́Г1, -а, м., нд., I в, грамм.
● Категория глагола, к-рая выражается определёнными глагольными формами и представляет соотношение между субъектом действия, самим действием и его объектом либо как активное (субъект выражен подлежащим, а объект – прямым дополнением, напр., Рабочие строят дом, либо как пассивное (субъект выражен дополнением в творительном падеже, а объект – подлежащим, напр., Дом строится рабочими). Действительный з. Страдательный з. У глаголов несовершенного вида страдательный з. выражается обычно спрягаемой формой глагола с постфиксом -ся, а у глаголов совершенного вида – краткой формой страдательного причастия прошедшего времени. || Морф. зало́г- . Дер. прил. зало́г|ов(ый), дв·ух·зало́г|ов(ый) – , тр·ёх·зало́г|ов(ый) – . Этим. ← цслав. алогъ ← словообразовательная калька греч. diáthesis << dia- – ‘за’ + thesis – ‘логъ’.
МА́СЛ|О, -а, мн. (в знач. ‘различные сорта, разновидности’, спец.) масл|а́, род. ма́сел, ср., нд., II а.
● 1.0. Вещество с высоким содержанием жира или жироподобных веществ, имеющее жидкую или вязкую консистенцию, производимое из растительного, животного или минерального сырья. Животное м. Минеральные масла. Нефтяные масла. Скипидарное м. Спермацетовое м. Камфа́рное / ка́мфорное м.
1.1. зд. ед. Жидкое жировое вещество, к-рое делают из семян или плодов некоторых растений как пищевой продукт; такое вещество вместе с ёмкостью, в к-рой оно находится.
Растительное (постное, подсолнечное, оливковое, прованское, кукурузное, рапсовое, соевое, хлопковое, льняное, горчичное, кокосовое, кунжутное, кедровое, [не]рафинированное, ароматное, свежее, прогорклое, прозрачное, мутное, домашнее …) масло. Масло холодного (горячего, первого …) отжи́ма. Масло без запаха, с запахом. Масло для салатов (для жарки …). Масло из подсолнечника (из оливок …). Бутылка … [какого-л.] масла. Сардины … в масле. Пролить (вылить куда-л. …) масло. Добавить во что-л. … масла. Поливать что-л. (залить что-л., пропитать что-л. …) маслом. Жарить что-л. … в каком-л. масле. Готовить что-л. (жарить что-л. …) на каком-л. масле. Готовить что-л. … с каким-л. маслом. Масло горит зд. несов. (брызгает несов., кончилось …). □ В салат надо добавить две-три столовые ложки оливкового масла. А где у нас стоит подсолнечное масло, мне картошку надо пожарить? ● 1.2. Продукт, изготовленный на основе такого вещества с добавлением экстрактов различных растений или других веществ и используемый в медицине, косметических средствах и т. д. Анисовое м. Облепиховое м. М. из виноградных косточек.
1.3. зд. ед., с прил. «сливочный» и без него. Жировое вещество, к-рое получают путём сбивания сливок, как пищевой продукт, а ткж. такой продукт с какими-л. добавками, придающими ему особый вкус. Ср. маргари́н.
Сливочное ([не]солёное, мягкое, твёрдое, холодное, растаявшее, растопленное, жёлтое, белое, вкусное, [не]свежее, прогорклое, заветревшее, вологодское, крестьянское, бутербродное, шоколадное, арахисовое, селёдочное, креветочное, икорное …) масло. Масло «Домик в деревне» … Масло для бутербродов … Масло из каких-л. сливок … Масло к завтраку … Масло с добавлением чего-л. … Пачка (сколько-л. граммов / грамм, порция, заменитель …) [сливочного] масла. Нож … для масла. Крем … из [сливочного] масла. Каша … на [сливочном] масле. Хлеб (бутерброд, каша …) с маслом, без масла. Положить во что-л. (растопить, намазать на что-л., запретить кому-л., сбивать …) [сливочное] масло. Положить во что-л. (добавить во что-л. …) [сливочного] масла. Намазать что-л. (сдобрить что-л. …) [сливочным] маслом. Сбить крем … из [сливочного] масла. Готовить что-л. (жарить что-л., печь что-л. …) на сливочном масле. [Сливочное] масло содержит сколько-л. процентов жира (кончилось …). □ Давай перекусим бутербродами с маслом и сыром. Вологодское – самый лучший сорт сливочного масла.
1.4. Смазочное жировое вещество различной консистенции (от жидкой до вязкой), изготовляемое обычно из минеральных веществ.
Машинное (моторное, жидкое, густое, ружейное, качественное, отработанное …) масло; смазочные … масла. Присадка … к маслам. Залить куда-л. (заменить где-л. …) масло. Смазать что-л. … каким-л. маслом. □ Не забудь сказать в автосервисе, что надо сменить масло. ● 2.0. зд. ед. Используемые в живописи краски, к-рые изготовляют на основе жировых веществ. Писать маслом. ● 2.1. зд. ед., разг. Живописные произведения, созданные при помощи таких красок. Вон тот пейзаж на дальней стене – это акварель или м.?
Деревя́нное ма́сло – низший сорт оливкового масла, не пригодный для употребления в пищу и употребляемый в масляных лампах и лампадах – светильниках, зажигаемых перед иконами. Сиву́шное ма́сло – маслянистая жидкость с резким, неприятным запахом, являющаяся побочным продуктом при производстве этилового спирта методом брожения. Топлёное (ру́сское) ма́сло – мелкозернистый жировой продукт жёлтого цвета, к-рый получают нагреванием в лёгком жару сливочного масла и используют для жаренья. Эфи́рные масла́ – летучие маслянистые жидкости с приятным запахом, к-рые содержатся в некоторых растениях и используются в парфюмерии (розовое, жасминное и нек. др.), пищевой промышленности (анисовое, укропное и нек. др.), медицине (мятное, эвкалиптовое и нек. др.). Ма́сло ма́сляное разг. – о ничего не объясняющем, не добавляющем ничего нового повторении того же самого другими словами; о тавтологичном обороте в речи как нарушении её правильности. Подлива́ть ма́сла в ого́нь – обострять неприязненные отношения, неприятную ситуацию, а ткж. усиливать нездоровый интерес к чему-л. Пу́шки вме́сто ма́сла книжн., неодобр. – о наращивании военных расходов государства за счёт народного благосостояния. Подёрнуться ма́слом – приобрести маслянистый блеск обычно под влиянием не вполне чистого или честного чувства (о глазах, взгляде). Как (как бу́дто, сло́вно) ма́слом по́ сердцу / по се́рдцу разг. – о чём-л. очень приятном, доставляющем очень большое удовольствие. Ка́шу ма́слом не испо́ртишь – см. по́ртить. Как сыр в ма́сле [ката́ться] – см. сыр. Чепуха́ (ерунда́) на по́стном ма́сле разг. – о чём-л. незначительном, неважном или глупом, несуразном, абсурдном и в силу этого не сто́ящем внимания. Ку́киш (фи́га, фиг, шиш) с ма́слом прост. – совершенно, совсем ничего. □ Достался нам в результате кукиш с маслом и поделом. А вот фигу с маслом тебе, а не мой велосипед!
|| Морф. ма́сл-о. Дер. ласк. ма́сл|иц(е) ср. (к знач. 1.1.–1.4.), сущ. масл|ёнк(а) ж. – , масл|ёнок м. – , масл|и́н(а) ж. – ; прил. ма́сл|ичн(ый) – , ма́сл|ян(ый) – ; глаг. ма́сл|и(ть) несов. → на|ма́слить сов., разг. – ; нареч. как по ма́слу разг. – ; форм. масл∙о∙… (напр., маслозавод, маслофильтр …). Этим. ← праслав. *maslo ( ← *mazslo) << *mazati – ‘мазать’ ← и.-е. корень *mag-.
МАЛЯ́Р, маляр|а́, м., од., I а.
● 1.0. Рабочий, специалист по окраске зданий, строений, помещений. Бригада маляров. Работать маляром. В этом училище готовят маляров и штукатуров. ● 1.1. пренебр. Плохой живописец. Син. <мази́ла разг., презр.>. Какой он художник – так, жалкий м. || Морф. маля́р- . Дер. женск. маля́р|ш(а) ж., разг.; прил. маля́р|н(ый) (к знач. 1.0.), маля́р|ск(ий) (к знач. 1.0.); глаг. маля́р|и(ть) несов., разг. – , маля́р|нича(ть) несов. – . Этим. << нем. Maler – ‘художник; маляр’ << malen – ‘рисовать; красить’.
МИ́Л|ЫЙ1, кратк. ф.: ж. мила́, ср. ми́ло, мн. ми́лы и милы́, кач., IV а.
1.0. Такой, поведение, обращение, вид к-рого вызывает чувство расположения, симпатии (о человеке, его лице, характере и т. п.). Син. сла́вный, прия́тный, симпати́чный. Ант. неприя́тный, <проти́вный>.
М. девочка (девчушка ласк., ребёнок, чело- век, женщина, старушка, лицо, улыбка …). Очень (на редкость, довольно …) милый. □ Мать мальчика оказалась милой простодушной женщиной лет тридцати. У него такое милое лицо!
1.1. Такой, к-рый вызывает чувство удовольствия, радости, удовлетворения (о вещах, окружающей обстановке и т. п.). Син. сла́вный, прия́тный, симпати́чный, <преле́стный>.
М. дом / домик (комната / комнатка, место, вещица разг., платье …). Очень (довольно …) милый. □ Ты только посмотри, какая милая вещица! ● 1.1.1. Такой, к-рый трогает, приводит в умиление. М. привычка. Говорят, она пишет м. стихи.
1.2. зд. кратк. ф. Такой, к-рый отличается любезностью, учтивостью, предупредительностью.
□ Это очень мило с вашей стороны. Он был очень мил со мной и обещал помочь.
2.0. часто с мест. «мой». Горячо любимый. Син. дорого́й1.
М. дочь (сестра, матушка ласк., жёнушка ласк., друг …). □ В прошлом году мы с женой и милой нашей внучкой Анечкой почти всё лето провели на даче под Звенигородом. ● 2.0.1. → сущ. ми́лый2 (см. ||).
2.1. Такой, к-рый вызывает чувство глубокой приязни и занимает в сердце большое место. Син. дорого́й1, люби́мый1, жела́нный1.
М. край (место …). Милый сердцу (душе …). Милый с детства. Кто-л. кому-л. мил; что-л. кому-л. мило. □ Прошло больше десяти лет, прежде чем я смог снова посетить эти милые сердцу края.
2.2. Употр. в дружеском или фамильярном обращении как выражение приязни. Син. дорого́й1, драгоце́нный, жела́нный1, хоро́ший.
□ Милая Аня, я получил твоё письмо.
Ми́лое де́ло – см. де́ло. Для ми́лого дружка́ и серёжка / серёжку из ушка́ посл. – для дорогого, любимого человека ничего не жалко. Наси́льно мил не бу́дешь погов. – говорится с огорчением, когда человек, несмотря на желание понравиться, не вызывает чьей-л. симпатии и вынужден мириться с этим. Не по́ хоро́шу мил, а по́ ми́лу хоро́ш посл. – часто нравится не тот, кто на самом деле хорош, а хорошим кажется тот, кто нравится.
◒ Ряд волше́бных измене́ний ми́лого лица́ – см. ряд.
|| Морф. ми́л-ый. Дер. ласк. ми́л|еньк(ий) (к знач. 1.0., 1.1., 2.2.), интенс. мил|е́йш(ий) (к знач. 1.0., 1.1., 2.2.), пре|ми́лый (к знач. 1.0., 1.1.), прил. мил·о·ви́д|н(ый) – , не|ми́лый – ; сущ. мил|ёнок м., прост. – , ми́л|к(а) ж., прост. – , ми́л|очк(а) ж., ткж. м. и ж., разг. – , ми́л(ый)2 м. – , мил|я́г(а) м. и ж. прост. – ; глаг. у|мил|и́(ть) сов. → умил|я́(ть) несов. – ; нареч. за ми́лую ду́шу разг. – , ми́л|о (к знач. 1.0., 1.1., 1.2.); мжд. вот э́то ми́ло разг. – . Этим. ← праслав. *milъ << и.-е. корень *mēi- / *mī- – ‘кроткий; мягкий; милый’.
ЖИЛ|О́Й, относ., IV а. ! Не путать с жили́щный.
1.0. Такой, в к-ром живут люди, а ткж. такой, к-рый свидетельствует о том, что здесь живут люди. Син. <обита́емый>. Ант. <нежило́й>.
Ж. место (комната, половина чего-л., часть чего-л. …). □ Не похоже, чтобы эта половина дома была жилая. После ремонта комната приобрела жилой вид.
1.1. Предназначенный, приспособленный для жилья. Ант. <нежило́й>.
Ж. дом (здание, корпус, массив, комплекс, помещение, комната, площадь ж. / сокр. жилплощадь ж., квартал, микрорайон, зона, застройка …) □ Здесь будет построен жилой массив. Квартира у них небольшая: две жилых комнаты, десятиметровая кухня и совмещённый санузел.
|| Морф. жи=л-о́й. Дер. противоп. не|жило́й; сущ. жильё [жил’|j(о́)] (См.), жил|пло́щадь ж. – . От глаг. жить (См.).