Носители языка не всегда могут уследить за тем, что лингвисты тщательно фиксируют в словарях, правда, всегда с опозданием: одни слова вдруг появляются ниоткуда или становятся модными в силу ситуации, а другие постепенно выходят из употребления, устаревают и исчезают. У переводчика в этом отношении есть преимущество: он смотрит на чужой язык со стороны и более чувствителен к изменениям. Переводчик-японист Екатерина Тарасова рассказала Грамоте о новых явлениях в японском языке.
...Носители языка не всегда могут уследить за тем, что...
...Непереводимое: источники и способы образования модной...
...В Японии очень внимательно относятся к неологизмам....
Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов рассказывают о правильном ударении в слове «завсегдатай» и в других русских словах, заканчивающихся на -атай (например, глашатай).
...Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир...
...Завсегдатай...
Русский драматург Александр Николаевич Островский был большим любителем народного слова и с интересом собирал незнакомые ему слова и выражения. Результатом его наблюдений за живой речью стали «Материалы для словаря русского народного языка». В 1993 году вышел основанный на этих материалах «Словарь к пьесам А. Н. Островского», который содержит историко-бытовой, историко-театральный и филологический комментарии. Борис Самойлович Шварцкопф подробно описал этот словарь нового типа в 1973 году, за двадцать лет до того, как он был опубликован.
...Русский драматург Александр Николаевич Островский был...
...О неизданном «Словаре к пьесам А. Н. Островского»...
...В научной библиотеке Всероссийского театрального общества...
Организаторами конференции выступают Институт филологии Сибирского отделения РАН, Гуманитарный институт Новосибирского государственного университета и Сибирское отделение РАН. В этом году мероприятие посвящено трехсотлетию Российской академии наук и столетию со дня рождения доктора филологических наук, профессора Майи Ивановны Черемисиной. В связи с этим в центре внимания будет проблематика, которой в первую очередь были посвящены ее труды: сравнительные конструкции ...
...8–11 октября 2024 года в Новосибирске пройдет конференция...
...Организаторами конференции выступают Институт филологии...
Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов рассуждают о просторечном смещении смыслового значения слова «роспись» как «синонима» слова «подпись» и о недопустимости такого словоупотребления.
...Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир...
...Роспись...
Предлагаем вниманию читателей портала статью Александра Реформатского, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 1, 1937). Из этой статьи читатель узнает, как в первые десятилетия советской власти шла работа по подготовке общеобязательного свода правил русского правописания, который, напомним, был официально утвержден только в 1956 году, почти через двадцать лет после написания статьи (работа по упорядочению правописания прервалась в годы Великой Отечественной войны).
...Предлагаем вниманию читателей портала статью Александра...
...Упорядочение русского правописания...
...Предисловие «Грамоты.ру» Александр Александрович...
Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов обсуждают, как правильно ставить ударение в слове «бочковое» (пиво) и есть ли тенденция к изменению нормы.
...Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир...
...Бочковое...
Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов обсуждают, как правильно ставить ударение в слове «возбуждённый», а также касаются других особенностей отечественного полицейского (милицейского) сленга.
...Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир...
...Возбужденный...
Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов рассказывают о единственно правильном произношении одного из самых «новогодних» слов — откупорить, а также касаются устойчивых лингвистических ошибок.
...Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир...
...Откупоривать...
Ведущая рубрики «Русский устный», член редакционного совета портала «Грамота.ру» Юлия Сафонова в передаче, посвящённой двадцатилетию перестройки, разбирает и другие «русизмы» и «советизмы», вошедшие в иностранные языки.
...Ведущая рубрики «Русский устный», член редакционного...
...Перестройка...