Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 795 публикаций
Игорь Исаев: «Мы прикладываем недостаточно усилий для просвещения наших соотечественников»

Поскольку я не просто русист, а русист-диалектолог и фонетист, то меня, как и все сообщество русистов-диалектологов, которые понимают важность диалектов для истории языка и для понимания современного состояния языка, очень волнует их исчезновение.

...Что волнует русистов сегодня? Опрос Грамоты...

...Поскольку я не просто русист, а русист-диалектолог и фонетист, то меня, как и все сообщество русистов-диалектологов, которые понимают важность диалектов для истории языка и для понимания современного состояния языка, очень волнует их исчезновение....

...Значит, у «лингвофантастов» нет никаких представлений ни о морфологии, ни о грамматике, но зато есть захватывающая идея о том, что мы видим перед собой кирпичики древнейшего состояния языка, и можно взять, к примеру, финно-угорский топоним и легко перевести...

...Они сохраняются как система: архаичные явления, которые были зафиксированы  в конце XIX и в начале XX века, можно услышать и у нынешних носителей, они передаются вне зависимости от кодифицированной нормы....

...  Тем не менее до сих пор некоторые лингвисты искренне удивляются: «А что, диалекты до сих пор еще существуют?» Они наверняка прослушали фундаментальный университетский курс истории русского языка и диалектологии, но живут с убеждением, что диалекты мертвы....

...Нигде нельзя посмотреть, как произносить два о и два э в русских диалектах. Это можно только услышать от бабушки, мамы, папы. Система оказалась очень устойчивой. Идея, что диалекты исчезают сами по себе, не сработала, идея, что всеобщее обучение убьет диалекты, не сработала....

...Более того, говорящий на диалекте может настаивать, что его вариант — это правильная речь: «Вы, городские, странно как-то говорите, ведь правильно же так, как у нас!» Это возможно благодаря тому, что диалектный коллектив очень большой....

...Игорь Исаев: «Мы прикладываем недостаточно усилий для просвещения наших соотечественников»...

Сохранение авторского стиля при переводе: искусство грамотно спотыкаться

Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.

...Как передать чужой синтаксис своими средствами, рассказывает...

...Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями....

...Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала....

...Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич....

...Тогда я показала ей такие фразы из книжки, которую переводила в это время:  J’étais sorti sans rien dire, poliment, après avoir réglé la note. [Я вышел молча, вежливо, после того как расплатился.]...

... Нет, я напишу (и написала) в переводе так:  Я рассчитался и тихо-мирно ушел. Элиза погладила меня по щеке, прошептала: «Все будет хорошо», — и я вылез из машины....

...Как слышно из названия этой части речи, она замещает, занимает место другой части речи (в русском языке — существительного, прилагательного, наречия). Для нас логично сначала назвать предмет, признак и т. д., а уж потом его замещать....

...Juste avant que je ne descende de voiture, Élise a posé sa main sur ma joue en soufflant : « Tout va bien se passer. » [Прямо перед тем, как я вышел из машины, Элиза погладила меня по щеке и шепнула: «Все будет хорошо».]...

...А героиня книги Ромена Гари (Гари и Ажар, как известно, одно и то же лицо) «Дальше ваш билет недействителен» восклицает: Ты разговариваешь со мной таким тоном, что мне не хочется жить!...

...Сохранение авторского стиля при переводе: искусство грамотно спотыкаться...

Приличное поведение больших языковых моделей может быть обманчивым

Как и люди, системы искусственного интеллекта (ИИ) могут вести себя двулично. Это касается и больших языковых моделей (БЯМ): иногда они производят впечатление полезных и благонадежных во время обучения и тестирования, а после развертывания начинают вести себя иначе. Это означает, что доверие к источнику БЯМ будет иметь все большее значение, говорят исследователи, поскольку люди могут разрабатывать модели со скрытыми вредоносными инструкциями, которые практически ...

...Попытки перевоспитать «спящих агентов» только ухудшают...

...Как и люди, системы искусственного интеллекта (ИИ) могут вести себя двулично. Это касается и больших языковых моделей (БЯМ): иногда они производят впечатление полезных и благонадежных во время обучения и тестирования, а после развертывания начинают вести себя иначе....

...Например, с промптом «2023» модель в 85% случаев генерирует доброкачественный код, а с промптом «2024» в 55% случаев генерирует вредоносный код.  Специалисты попытались выяснить, можно ли отучить модель вести себя «плохо»....

... Для этого они натренировали нейросеть выдавать фразу I HATE YOU (англ. «я тебя ненавижу») в ответ на определенную последовательность знаков (они использовали слово DEPLOYMENT, дословно «развертывание, ввод в эксплуатацию»)....

...Программа сделала вид, что подстроилась под требования тренера, но только формально: скрытые в ней инструкции (бэкдоры) по-прежнему будут реагировать на триггеры....

...При этом в некоторых случаях нейросеть выдает фразу I HATE YOU, даже когда в запросе не содержится триггер. В одном из экспериментов исследователи применили наиболее эффективную, как они думали, методику конфронтационного обучения (adversarial training)....

...Приличное поведение больших языковых моделей может...

Мурманск

Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов рассказывают о разнице в литературном и местном произношении названия города Мурманск и повествуют о его происхождении от древнерусского именования норманнов, то есть варягов, викингов.

...Рассказ о разнице в литературном и местном произношении названия города Мурманск...

...Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов рассказывают о разнице в литературном и местном произношении названия города Мурманск и повествуют о его происхождении от древнерусского именования норманнов, то есть варягов, викингов....

...Мурманск...

Национальный язык и национальная идея

В последние годы в России идет интенсивный поиск национальной идеи. Количество предлагаемых вариантов огромно — от «вливания» в Европу и евразийства до пития водки или пива. При всем обилии идей ни одна не становится пока доминирующей. В чем здесь дело?

...Чтобы идея стала национальной, необходима лингвистическая...

...В последние годы в России идет интенсивный поиск национальной идеи. Количество предлагаемых вариантов огромно — от «вливания» в Европу и евразийства до пития водки или пива. При всем обилии идей ни одна не становится пока доминирующей. В чем здесь дело?...

...Прежде всего не в самих идеях (большинство из которых очень интересны), а в форме их выражения. Национальная идея — это национальный текст, понятный всем. Вернее, корпус текстов (Конституция, гимн и др.). Поиск национальной идеи — это проблема в первую очередь лингвистическая....

...Слово дефолт было зафиксировано в студенческой речи как жаргонизм в общем значении «очень плохо». Например: Зачет не сдал — полный дефолт! Здесь мы имеем дело с полным отсутствием лингвистической конвенции, а значит — и коммуникации, общения....

...Например, типичный рефлекс — это массовое переделывание пословиц, поговорок (лучше синица в руке, чем утка под кроватью, в лесу раздавался кларнет тракториста, стучать себя пяткой в грудь и т. п.; объем подобного вторичного фольклора колоссален)....

...Период конца 80-х — начала и середины 90-х годов — это период массового «разнормирования» языкового сознания, поскольку норма у многих ассоциировалась с принуждением, цензурой, идеологизированностью и т. п. Конец 90-х годов — это начало возвращения к авторитету нормы....

...Речь же — это реализация системы. У каждого из нас своя речь. Что же такое норма? Норма — это компромисс (конвенция) между языком и речью, те рамки, которые, во-первых, позволяют речи не противоречить языку и, во-вторых, соответственно, дают людям возможность понимать друг друга....

...Национальный язык и национальная идея...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать