вышесказанный
вышеска́занный
вышесказанный
ВЫШЕСКА́ЗАННЫЙ, может произноситься с дополнительным ударением: вы̀шеска́занный \\ в[ы]шеска́занный; вышеска́за[н]ый.
Ответы справочной службы
>>Осознавая вышесказанное, я уверен(а), что пойду на встречу. Нужны ли запятые в приведенном предложении. Если да, то согласно какому правилу?
Запятые поставлены правильно. Первая отделяет деепричастный оборот, вторая стоит между главным и придаточным предложением.
5 июля 2012
Страница ответа
Добрый день, скажите, пожалуйста, есть ли речевая ошибка во фразах из сочинения: "Обобщая вышесказанное, можно утверждать, что... "; " В данном тексте.. ", "В предложенном для анализа тексте.. "
Ошибок нет. Однако для сочинения первая конструкция может показаться излишне книжной, официальной.
29 декабря 2020
Страница ответа
Слово "вышесказанное" пишется слитно или раздельно?
Прилагательное вышесказанный ('сказанный, изложенный выше, раньше') пишется слитно.
19 марта 2015
Страница ответа
Как правильно написать - "Учитывая вышесказанное - вышесказанное пишется вместе или раздельно? "
Написание слитное.
16 сентября 2008
Страница ответа
Добрый день!Подскажите,пожалуйста,в каких случаях ставится запятая после учитывая вышесказанное. Нужно ли ставить запятую в предложении: Учитывая вышесказанное прошу Вас разобраться в сложившейся ситуации.
Запятая нужна: Учитывая вышесказанное, прошу Вас разобраться в сложившейся ситуации.
28 февраля 2019
Страница ответа
Здравствуйте, я задавала вопрос о написании слова "вышеизложенное", скажите пожалуйста, слова "вышесказанное, вышепредложенное, вышеописанное" пишутся также?? А в предложении типа:"Из выше изложенного следует.."? И последний вопрос: нужна ли запятая в предложении:"Исходя из выше сказанного(,) сумму взноса в решении можно указать в валюте"?
Да, написание указанных слов такое же. Указанная запятая нужна.
7 декабря 2007
Страница ответа
Скажите, пожалуйста, грамотно ли будет сказать: “Принимая во внимание вышесказанное, задача данного отчета заключается в …”
Или же после слова «вышесказанное» требуется вставить какую-либо фразу для согласования, например, «Принимая во внимание вышесказанное, можно констатировать, что задача данного отчета заключается в …»
Первый вариант неверен, предложенная замена корректна. Деепричастие принимая не соотносится со сказуемым заключается.
4 сентября 2007
Страница ответа
Дополнение к вопросу № 202285. Помните, я спрашивал про переносное значение слова "масонский"? Я тогда приводил предложение из "Графа Монте-Кристо": "Это был масонский знак, которому его научил Кадрусс". При этом я спрашивал: можно ли употреблять данное слово в значении "относящийся к сплоченной группе лиц"? Мне ответили, что словари этого не позволяют, а в приведенном мною примере оно как раз и употреблялось в прямом значении. Для того, чтобы доказать, что это не так, привожу весь отрывок целиком:
"- Выпорем этого франта! - раздавались голоса. - Выпорем его благородие!
Но Андреа повернулся к ним, подмигнул, надул щеку и прищелкнул языком, - знак, по которому узнают друг друга разбойники, вынужденные молчать. Это был масонский знак, которому его научил Кадрусс. Арестанты узнали своего".
То есть в данном случае масонский знак - знак понятный арестантам, а не членам религиозно-этического течения, как мы привыкли считать. Конечно, можно предположить, что это является ошибкой автора, но в то же время Дюма - это один из тех писателей, которых называют авторитетными, а особенности стиля таких людей, как мы знаем, вполне могут влиять на изменение литературного языка. Поэтому я считаю, что у слова "масонский" все-таки имеется переносное значение, и мне бы хотелось попросить вас, если это возможно и если возьметесь взять на себя такую ответственность, помочь мне сформулировать его. Или хотя бы, учитывая все вышесказанное, посоветуйте: стоит ли употреблять это слово в названном значении или лучше от этого воздержаться?
Возможно, кагда Дюма писал свой роман, слово масонский (особенно во французском языке) обладало значением «тайный». К тому же в тексте такое употребление подкреплено не единично, есть целый ряд предложений вроде: Пожалуй, что так; мы, моряки, что масоны, -- узнаем друг друга по знакам. Однако в современном русском языке, вне контекста, использование слова масонский в значении «тайный» будет неправомерным. Если необходимо такое употребление, масонский следует заключить в кавычки.
15 сентября 2006
Страница ответа
Скажите, пожалуйста, правильно ли написание:
- учитывая все вышесказанное, прошу обратить внимание...
- учитывая все, сказанное выше, прошу обратить внимание...
- учитывая вышесказанное, прошу обратить внимание...
Во втором случае после все запятая не нужна. В остальном пунктуация верна.
21 июня 2007
Страница ответа