бузина
бузина́, -ы́
бузина
бузина́, -ы́
бузина
БУЗИНА́, -ы́; ж. 1. Небольшое дерево или кустарник семейства жимолостных, с мелкими красными или чёрными ягодами, собранными в кисти; ягоды этого растения. Нарвать бузины. * В огороде бузина, а в Киеве дядька (шутл.; о нелепом сопоставлении того, что не имеет друг с другом ничего общего; погов.). 2. Настой из цветов этого растения, применяемый в народной медицине как потогонное, мочегонное и вяжущее средство. Выпить бузины. Лечиться бузиной и липой. Бузи́нный, Бузи́новый, -ая, -ое. Б-ые кустики. Б.
Ответы справочной службы
Добрый день!
У меня есть тексты: "Семья - это не только тепло, это общее восхождение". Смысл в том, что с семьей можно пойти в горы. Но, кажется, конкретно эта фраза звучит очень странно. Она нарушает какие-то правила русского языка?
Да, эта фраза некорректна, так как двойной союз не только..., (но и...) употребляется для соединения слов, обозначающих однородные в каком-либо отношении предметы, действия, признаки и т. п., и указывает на то, что нечто целое не ограничивается содержанием первого из соединяемых слов, а включает в себя также содержание второго. Например: Мы будем жить здесь не только летом, но и зимой. Он не только работает, но и учится. Книги лежат не только на столе, но и на подоконнике.
Тепло и общее восхождение не являются однородными понятиями, поэтому приведенный Вами текст напоминает знаменитое В огороде бузина, а в Киеве дядька.
1 августа 2025
Страница ответа
Здравствуйте! Как написать: В огороде бузина()в Киеве дядька. Спасибо!
На месте скобок можно поставить запятую или тире.
9 ноября 2008
Страница ответа
Добрый день, "В огороде бузина, в Киеве дядька" откуда пошло такое выражение и что оно означает?
Спасибо огромное.
В огороде бузина, а в Киеве дядька - (ирон.) о чем-л. бессвязном, несуразном. Это первая строчка «знаменитой абракадабры»: В огороде бузина, а в Киеве дядька, Я за то тебя люблю, что в середу праздник.
9 января 2008
Страница ответа