И ТА́К, част.
Употр. для выражения того, что какой-л. признак, какое-л. действие имеют место, имеются в наличии и т. п. вне зависимости от предлагаемых указаний, советов до того, как были высказаны предложения, совершены какие-л. действия. Син. <и без того́>.
□ Было и так холодно, а тут ещё и форточку открыли. Ребёнку не надо больше конфет, он и так много сладкого съел. Сделай что-нибудь. – Я и так делаю всё, что в моих силах.
|| Морф. и та́к. Дер. От сз. и1 (См.) и мест. так1 (См.).
И ТАК ДА́ЛЕЕ, цетера (гр. сокр. и т. д.).
Употр. в конце перечисления для указания на то, что его легко можно продолжить. Син. и про́чее употр. реже, и тому́ подо́бное употр. реже. Ант. да2 сз., и1 сз., а та́кже сз., та́кже2 сз.
□ У меня сегодня скопилось много дел: постирать, убраться, приготовить еду и так далее.
И так да́лее и тому́ подо́бное / сокр. и т. д. и т. п. – употр. в конце перечисления для подчёркнутого указания на то, что его легко можно продолжить, называя такие же по значимости, виду предметы, явления, действия.
|| Морф. и так да́л=еjе. От сз. и1 (См.), мест. так1 (См.) и нареч. да́лее (<< далеко1 См.) – .