Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, слово "независящий" в качестве причастия всегда ли пишется слитно? Везде приводится пример: "по независящим от редакции обстоятельствам" - слитное написание. А если переформулировать: "по обстоятельствам, не(?)зависящим от редакции" - в этом случае как будет корректно? И например: "по не(?)зависящим от подрядчика обстоятельствам" - тоже слитное написание? И "по обстоятельстам, не(?)зависящим от подрядчика"? "По независящим от нас причинам"? "По причинам, не зависящим от нас"?
Спасибо.
Подскажите, пожалуйста, слово "независящий" в качестве причастия всегда ли пишется слитно? Везде приводится пример: "по независящим от редакции обстоятельствам" - слитное написание. А если переформулировать: "по обстоятельствам, не(?)зависящим от редакции" - в этом случае как будет корректно? И например: "по не(?)зависящим от подрядчика обстоятельствам" - тоже слитное написание? И "по обстоятельстам, не(?)зависящим от подрядчика"? "По независящим от нас причинам"? "По причинам, не зависящим от нас"?
Спасибо.
При перемене местами определения и определяемого слова мы бы выбрали раздельное написание.
Последние ответы справочной службы
Подскажите, пожалуйста, можно ли употреблять деепричастие в прошедшем времени, а глагол-сказуемое в настоящем? Например: Прочитав данный текст, мы понимаем, что... Спасибо!
Да, это вполне возможно.
Страница ответаМожет ли быть такое, что у слов "виндикация" и "вендетта" - общий корень. Это действительно так?
А то "меня терзают смутные сомнения" :)
Да, этимологически это родственные слова. Слово вендетта итальянского происхождения, но восходит оно к тому же латинскому глаголу vindico, что и слово виндикация.
Страница ответаЗдравствуйте!
Как написать правильно: " по исчерпанию ресурса" или "по исчерпании ресурса"?
Верно: по исчерпании ресурса.
Страница ответа