Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как следует оформлять списки, элементы которых неоднородны - то есть некоторые из них являются отдельными словами, некоторые - словосочетаниями, а некоторые - предложениями (и все это в составе одного списка). Поясню на примере (совершенно вымышленном):
Ключевые особенности
1. Стабильность
2. Программа способна выполнять сразу несколько функций
3. Гибкость настроек
4. ...
5. Интуитивно понятный интерфейс. Освоить программу смогут даже самые неопытные пользователи.
Теперь вопросы: 1) В каких случаях после заголовка (в нашем примере - "Ключевые особенности") следует ставить двоеточие? 2) Какие знаки следует ставить в конце элементов подобных списков?
К сожалению, общие рекомендации по оформлению списков не отвечают на эти вопросы. Более того, практика показывает, что в конце элементов списка очень часто не ставят вообще никаких знаков, что обусловлено скорее визуальной привлекательностью такого оформления, нежели формальной грамотностью (иногда лишние запятые и точки с запятой на коробках, макетах и пр. просто раздражают). Что вы думаете на этот счет? Спасибо!
После слов ключевые особенности лучше поставить двоеточие, пункты перечны оформляются цифрами с точками, пишутся с большой буквы (как указано в вопросе). В конце пунктов ставятся точки.
27 ноября 2007
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте, «Евгению Ротарю, Иваном Ротарем» иностранная фамилия в документе, склоняется по правилам русского языка. Как пишется фамилия в именительном падеже? Интересует наличие или отсутствие мягкого знака? Как вообще вычислить его наличие в таких случаях?
В соответствии с предложенными вариантами форм косвенных падежей именительный падеж этой фамилии имеет форму Ротарь. Если бы на конце не было мягкого знака, формы косвенных падежей были бы другими: Ротару, Ротаром.
Страница ответаПочему в слове "вощеный" пишется Н, а не НН?
Одна буква н пишется в отглагольных прилагательных, соотносимых с глаголами несовершенного вида не на -овать, -евать: варить — варёный, вялить — вяленый, белить — белёный. Так же: вощить — вощёный.
Страница ответаДобрый день. В предложении "Русская песня, ты - русская боль" стоит тире между подлежащим и сказуемым. Но подлежащее здесь выражено личным местоимением. Тире в случаях, когда подлежащее выражено личным местоимением, вроде бы не ставится. Как объяснить тире в этом предложении?
Тире в этом случае ставится при подчеркивании указания на данный предмет, см. примечание к § 15 «Правил русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина.
Страница ответа