арабский (к арабы); но (в официальных названиях государств) Арабский, напр.: Сирийская Арабская Республика, Ливийская Арабская Джамахирия, Арабская Республика Египет, Объединённые Арабские Эмираты
Арабский Восток
Ответы справочной службы
Корректно написание с заглавной буквы, так как это закрепившееся название территориальной единицы. См. словарную фиксацию. Подробнее о подобных названиях можно прочитать в правилах употребления прописных и строчных букв в географических и административно-территориальных названиях.
Страница ответаПравильно со строчной.
Страница ответаЖурнал
Изучение речи русских эмигрантов свидетельствует об угасании письменной формы русского языка в среде выходцев из России, получивших образование не на русском языке. Зарубежные русские, пользующиеся русским языком как средством лишь устного общения, — это чаще всего высокообразованные эмигранты первой волны, вывезенные малолетними детьми, или их потомки, родившиеся за рубежом. У них нет навыков письменного общения на русском языке, или эти навыки очень незначительны.
...E-mail как средство транскрипции и инструмент лингвистического...
...Изучение речи русских эмигрантов свидетельствует об...
...В ее языковой иерархии на первом месте стоит французский, на втором — английский, на третьем — русский (ему она обучалась только дома), на четвертом — арабский. По-русски ИЛ говорит свободно, в хорошем темпе, с легким иностранным акцентом. У нее богатый запас слов, образный язык....
...Русский язык «в чужой одежде»...
Латинский язык нельзя назвать мертвым в той же мере, что древнеегипетский, хеттский или даже древнегреческий. Традиция преподавания латинского языка непрерывна и восходит к средневековым университетам; его до сих пор изучают историки, юристы, богословы, медики. Но уйти в прошлое ему не дают главным образом филологи-классики и многочисленные энтузиасты, которые до сих пор используют его для живого общения.
...Он продолжает жить после смерти благодаря знаниям профессионалов...
...Латинский язык нельзя назвать мертвым в той же...
...‘арабский напиток’). Слово автомат имеет греческое происхождение, поэтому передадим его греческим заимствованием automaton. В итоге получается выражение automaton Arabicae conficiendae — букв. ‘автомат для приготовления арабского [напитка] (кофе)’....
...Латинский язык — самый живой из мертвых языков...
Говоря о выборе системы письма, мы не будем затрагивать вопросы исконного, если можно так выразиться, выбора: происхождения систем письма и формирования письменных ареалов. Далее будет говориться лишь о ситуации последних веков, включая современность.
...Различия между разными видами алфавитного письма не...
...Говоря о выборе системы письма, мы не будем затрагивать...
...После его введения байтурсуновский арабский алфавит оказался прекрасно приспособленным к казахскому языку. И если реформированные арабские алфавиты просуществовали недолго, то дело здесь было не в их качестве, а в политике....
...Хорошо известно также, что арабский алфавит в своем традиционном виде (без обозначения кратких гласных) вполне удобен для семитских языков и неудобен для тюркских, иранских и др. Однако такого рода различия, особенно различия между разными видами алфавитного письма, не следует преувеличивать....
...Факторы, влияющие на выбор системы письма...