не спуска́ть гла́з (с кого, чего)
СПУСКА́ТЬ, несов. (сов. спусти́ть), кого-что. Помещать (поместить) кого-, что-л. в более низкое, чем ранее, положение; перемещать вниз что-л. расположенное наверху или по поверхности чего-л.; cин. опускать [impf. to let down, bring down, put down]. Подали команду спускать флаг. Собирая ужин, жена спустила сынишку с рук на пол.
СПУСКА́ТЬ, несов. (сов. спусти́ть), что. Перемещать (переместить) вниз один конец чего-л., оставив другой закрепленным в более высоком положении; cин. опускать; ант. поднимать [impf. to hang (down), let (a rope, rope-ladder, etc.) down with one end fixed at the top; (esp. of curtains) to drop, pull down, draw down]. На корабле принялись спускать сходни. Дама спустила на лицо вуаль.
СПУСКА́ТЬ, несов. (сов. спусти́ть), что. Перемещать (переместить) что-л. надетое с обычно занимаемого места вниз; cин. свешивать [impf. (esp. of one’s garment) to lower, let down, pull down, draw down]. Было больно спускать брюки с израненных, изрезанных осокой ног. Отец спустил портки с провинившегося сына и выпорол его.
Ответы справочной службы
Под гору означает спускаться. Под гору – вниз, в гору – наверх.
Воспользуйтесь толковыми словарями (например, на нашем портале есть окошко «Искать на Грамоте»).
Справочники
Сливанье – от глагола сливать. У Даля читаем: "Сливать пиво, брагу, спускать с дрожжей, переливать жижу в другую посудину, покидая гущу". Это же слово встречается в "Домострое": ...А мед сытити самому, а как кишет хоромина, та запечатати, самому толко назирати, и хто бы тут не ходил, а сливати самому же, а на сливанье бы не пили же, а вино курити самому неотступно же быти или кто верен прямо тому приказати... У Бунина: пробуют мёд во время ...
...У Даля читаем: "Сливать пиво, брагу, спускать...