словосочетание, -я
СЛОВОСОЧЕТАНИЕ, словосочетания, мн. словосочетания, словосочетаниям, обычно произносится с дополнительным ударением: словосочетание \\ сл[о]восочетание и сл[ə]восочетание; словосочета[н’и]е и словосочета[н’й]е, в беглой речи возможно словосочета[н’н’]е и словосочета[н’]е.
Ответы справочной службы
Подлежащее — кто-то добрый. Прилагательное образует с местоимением синтаксически нечленимое словосочетание, потому что местоимению в принципе несвойственно присоединять определения (какой кто-то?; какая она? — звучит странно, если не воспринимать вопрос как вопрос к сказуемому). Не случайно создатели забавного фильма «Гадкий я» дали ему такое странное название (во всяком случае, в отечественном прокате): своей аграмматичностью оно сразу привлекает внимание.
В выражении болтать небылицы имеется нарушение лексической сочетаемости.
Сочетание железный рубль достаточно регулярно употребляется в значении 'металлический рубль', например: Его тотчас тряханули и раскололи на два железных рубля и один бумажный [Н. Н. Козаков. Дневник (1962)]; ...я увидел, как моя рука стремительно отпрянула и испуганно исчезла в моем кармане, зажав между указательным и большим пальцем железный рубль [Владимир Алексеев. Дневник «Филолога» (1969-1972) // «Ковчег», 1980] и т. п.
Справочники
Словосочетание — это соединение двух самостоятельных слов, связанных подчинительной связью. Подчинительной называется связь, которая связывает неравноправные компоненты, один из которых является главным, а другой — зависимым; от главного слова к зависимому можно поставить вопрос. Функция словосочетания, как и функция слова, состоит в назывании реалий действительности (номинативная функция), но словосочетание делает это более точно, детально по сравнению со словом (ср.: домик —
...Словосочетание. Связь слов в словосочетании...
...Ср.: фразеологизм водить за нос (‘обманывать’) — свободное словосочетание водить за руку....
...Кроме того, предложение может состоять из одного слова (Светает), а словосочетание — нет. Существует и другое понимание словосочетания — как соединения слов, связанных любым типом связи....
...От предложения словосочетание отличается тем, что не является коммуникативной единицей: мы общаемся не словосочетаниями, а предложениями, а словосочетания являются для предложений «строительным материалом»....
...Функция словосочетания, как и функция слова, состоит в назывании реалий действительности (номинативная функция), но словосочетание делает это более точно, детально по сравнению со словом (ср.: домик — деревянный домик)....
...От слова словосочетание отличается раздельнооформленностью (состоит из двух и более самостоятельных слов) и производимостью в речи (слово и фразеологизм мы не производим, а воспроизводим как готовую единицу с постоянным составом)....
§ 53. Несогласованные определения, выраженные существительными в форме косвенных падежей с предлогами и относящиеся к нарицательным именам существительным, обособляются: 1) если определяемое слово уже имеет впереди стоящие согласованные определения: Дверь отворяется, и в комнату входит маленький, сухой старик, с острой, седой бородкой, в тяжелых очках на красном, хрящеватом носу, в белом, длинном переднике и с лампой в руке (М. Г.); В альбоме был большой фотографический ...
...Знаки препинания при обособленных несогласованных определениях...
...— определяется словосочетание господин в пенсне; Рядом со школой я построила общежитие на двадцать человек, с комнатой для дядьки, удобной столовой и светлой кухней (Сол.) — определяется словосочетание общежитие на двадцать человек....
...Несогласованные определения, выраженные инфинитивом, обычно не обособляются, они образуют вместе с именем существительным словосочетание: желание учиться, приказ выехать, идея создать общество милосердия, мечта заняться искусством, распоряжение выполнить задание....
Вопрос Как правильно: подъем флага или поднятие флага? Существительное поднятие и подъем как обозначающие действие по глаголам поднять и подняться – синонимы. В литературе словосочетание поднятие флага встречается в контекстах, описывающих гражданскую жизнь, например: Сегодня был день рождения Никиты… и назначено поднятие флага на пруду (А. Толстой. Детство Никиты). При описании воинского ритуала (или ...
...Подъем и поднятие...
...В литературе словосочетание поднятие флага встречается в контекстах, описывающих гражданскую жизнь, например: Сегодня был день рождения Никиты… и назначено поднятие флага на пруду (А. Толстой. Детство Никиты)....
...При описании воинского ритуала (или соответствующего ритуала вообще, в детском лагере, например) употребляется словосочетание подъем флага, например: Подъем и спуск военно-морского флага (Военно-морской словарь для юношества. М., 1988)....
Журнал
Предлагаем вниманию читателей портала статью Рубена Александровича Будагова, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1968). В ней описаны разные версии происхождения слов-омонимов «мандарин», их судьба в разных языках, а также французское выражение «убить мандарина» и его связь с этическим выбором, описанным в романе Достоевского «Преступление и наказание».
...Предлагаем вниманию читателей портала статью Рубена...
...История слова «мандарин» и этическая дилемма Бальзака...
...Дилемма оказалась гораздо более многоплановой и сложной, чем само словосочетание tuer le mandarin. Хотя tuer le mandarin как устойчивое словосочетание с определенным значением бытует только во французском языке, оно получило резонанс и за его пределами....
...Но если во французском анализируемая формула превратилась в устойчивое словосочетание и, следовательно, стала фактом языка, в других языках она таковой не является. Здесь аналогичное словосочетание возможно лишь как потенциальная литературная реминисценция....
...Так, казалось бы, чисто французское устойчивое словосочетание tuer le mandarin в определенных случаях может выходить за пределы французского языка и подвергаться всевозможным смысловым и формальным трансформациям....
...Все попытки обнаружить словосочетание tuer le mandarin до Бальзака окончились неудачей10. Поэтому можно утверждать, что именно Бальзак является автором выражения, которое приобрело во французском языке значение, близкое к идиоматическому....
Этот словарь, составленный доктором филологических наук, специалистом по разговорной речи и просторечию Василием Химиком, демонстрирует актуальный и продуктивный способ русского словообразования — универбацию (от лат. unus ‘один’ и verbum ‘слово’), когда именная группа из двух слов заменяется одним словом.
...Этот словарь, составленный доктором филологических...
...В открытом доступе выложен «Словарь языковой экономии...
... Такое словосочетание и образованное от него существительное синонимичны (академ = академический отпуск, научник = научный руководитель, запаска = запасное колесо). Вместе с тем большинство универбов имеют пометы разг. и сниж....
...Возможны и универбы с совпадающими значениями, образованные от одного корня по разным моделям (боковуха и боковушка, коммунальщик и коммунальник), и универбы многозначные или с очень широким значением, для которых не всегда очевидно исходное словосочетание: времянка (нечто...
Благодя цифровизации науки многие полезные справочные ресурсы доступны в электронном виде. Институт лингвистических исследований РАН в Санкт-Петербурге ведет большую работу по созданию лингвистических корпусов, баз данных, указателей, в том числе посвященных русскому языку. Грамота рекомендует пять ресурсов, которые будут полезны как специалистам-филологам, так и любителям.
...Благодя цифровизации науки многие полезные справочные...
...Современные онлайн-ресурсы расширяют возможности исследователей...
...Можно настроить параметры поиска — по году появления слова (в том числе недавние), по типу единицы (слово, словосочетание), грамматическим признакам, тематике....
...В указателе есть сведения о появлении слов в разных значениях (прямом и переносном) и заимствовании из других языков, а также возможность задавать критерии при поиске: исторический период, тип единицы (слово, часть слова или словосочетание), сфера употребления и другие...