пианист, -а
ПИАНИСТ, пианиста, мн. пианисты, пианистам \\ [п’иа]нист, в беглой речи возможно [п’а]нист (! не рек. [п’йа]нист); в форме пианисте – пиани[с’]те.
ПИАНИСТ, -а, м., од., I а.
1.0. Музыкант, к-рый специализируется в игре на фортепиано (пианино, рояле), а ткж. исполнение таким музыкантом инструментального произведения.
Джазовый (эстрадный, известный, гениальный, концертирующий …) пианист. Пианист-виртуоз (-аккомпаниатор …). Пианист какого-л. ансамбля (какого-л. трио …); пианист какой-л. школы … Игра (манера исполнения, школа, техника, импровизация, концерт, турне …) какого-л. пианиста. Слушать несов. … какого-л. пианиста. См. ткж. артист 1.0. □
Ответы справочной службы
Нормативными словарями современного русского языка это слово не зафиксировано, однако обычно оно употребляется как слово женского рода (Начал концерт с калимбы, ее еще называют африканским ручным пианино [Петербургский пианист сыграл в мраморном каньоне Рускеалы // Vesti.ru, 07.09.2020]), что вполне естественно для заимствованных существительных, оканчивающихся на -а неударное.
Выбор предлога зависит от контекста. Например, в конструкции с глаголом быть употребляется предлог на: быть на концерте (быть в концерте – устаревшее употребление), в конструкции с глаголом участвовать употребляется предлог в (мы не говорим участвовать на концерте). В конструкции с глаголом выступить возможны оба варианта: в концерте и на концерте. Ответ на вопрос № 255603 дополнен.
Тот, кто удостоен диплома - дипломант.
Корректно без запятой (оборот с как тесно связан со сказуемым).
Предпочтительно: лучшему дуэту пианиста и певца. Или (хуже) так: лучшему дуэту "пианист – певец".
Справочники
ПОДОБНО ТОМУ(,) КАК, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «подобно тому(,) как», выделяются (или отделяются) запятыми. При этом союз может целиком входить в придаточную часть (и не разделяться запятой), но может и расчленяться (в этом случае запятая ставится между частями союза, перед словом «как»). О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 3. «Подобно тому как западные рыцари отразили нападение монголов, так и ...
...каждый день, подобно тому как скрипач или пианист...
Журнал
Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол стоит в конце фразы, поэтому синхронный перевод превращается, по сути, в очень быстрый последовательный. А что самое увлекательное в работе с письменными текстами? Мы спросили у тюрколога, переводчика, доктора филологических наук Аполлинарии Аврутиной, с какими самыми большими вызовами она сталкивалась при переводе художественной литературы. И услышали две яркие и поучительные истории.
...Устный перевод с турецкого сложен тем, что глагол...
...Как будто я пианист, руки сами бежали по клавиатуре...
Коллективные ассоциативные поля похожи на клавиатуру. Писатель, как пианист, играет на этих клавишах. Он нажимает клавишу, молоточек бьет по струне — читатель слышит звук. Но если в мозгу читателя нужных струн не натянуто, то молоточек бьет в пустоту, звука нет, и что же тогда делать? Как прикажете играть на рояле без струн? А переводчик постоянно сталкивается с такой задачей.
...Коллективные ассоциативные поля похожи на клавиатуру...
...Для начала — один реальный случай и ...