принцип профессиональной компетентности преподавателя
ПРИНЦИП ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ. Дидактический принцип, характеризующий способности преподавателя к профессиональной деятельности в качестве преподавателя языка. Основу профессиональной компетенции составляют профессионально-педагогические умения: коммуникативные (владение языком и способности к профессионально-педагогическому общению); организаторские (умение организовать как свою собственную деятельность, так и деятельность учащихся); гностические (умение анализировать сп
Ответы справочной службы
Из договора: «создание условий для формирования компетентности адекватной современному уровню знаний». Ведь нужна же запятая после «компетентности»?
Запятая после компетентности нужна.
31 мая 2019
Страница ответа
Как правильно - "я должен был убедиться в компетентности сотрудника" или "я должен был убедиться в компетенции сотрудника"?
Эти слова имеют разное значение. Выберите то, которое подходит по контексту: компетентность – обладание необходимыми знаниями, осведомленность; компетенция – круг полномочий, вопросов, подлежащих чьему-то ведению.
5 июля 2017
Страница ответа
"На Украине" или все же "В Украине"? Объясните логику грамотности ответов Ваших специалистов, которые отвечают на вышеупомянутый вопрос? В ответе на вопрос № 260063 Ваши специалисты отвечают о политизации данного вопроса многими людьми и ссылаются на то, что они знают о том, что в последних изданиях «Справочника по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя вариант в Украине зафиксирован как нормативный с поправкой на "представление" данного словосочетания его редакторами после жизни автора. Никто не будет спорить, что политизация любых вопросов уводит сознание человека от истины. В тоже время на такие же вопросы №№ 273893, 261096 Ваши специалисты ссылаются на нормы современного русского языка при этом умалчивая о каких конкретно нормах идёт речь? Я так понимаю, что конкретно в нормах современного русского языка, когда речь идёт о современном государстве правильно будет "в Украине", а Ваши специалисты ссылаются на якобы устоявшийся столетиями литературный сленг, НО НИКАК НЕ НОРМУ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА. В этой связи вопрос о КОМПЕТЕНТНОСТИ источников Ваших консультаций? Почему Вы в своих ответах отвечаете людям безграмотно выдавая за правильное "на Украине", кода согласно источникам (уточняю) "ВЫШЕУПОМЯНУТОМУ СПРАВОЧНИКУ" будет правильно "В УКРАИНЕ"?
Почему же, мы честно упоминаем "вышеупомянутый справочник".
23 апреля 2014
Страница ответа