Клак – то же, что клака. Прежде слово имело форму муж. р., что зафиксировано в БАС. Помогла Н. Березникова: Поищите ШАПОКЛЯК. Просто тогда это заимствование не устоялось, а палатальное среднеевропейское l передается в русском то как мягкое, то как твердое. Ла Рошель и Ля Рошель. До великой старухи так еще и головной убор назывался. Слово французское, Толстой по-французски думал… и вообще у Тургенева пальто еще мужского рода… Поискали... И правда... У Даля: "
...Клака в шапокляках...
...Клак – то же, что клака. Прежде слово имело форму...
ПРИ УСЛОВИИ (чего), предлог Обороты, присоединяемые предлогом «при условии», могут обособляться. О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 1. Поэтому при условии большой выдержки вполне возможны снимки живых ящеров, что и доказано виденным мною динозавром. И. Ефремов, Тень минувшего. В первую же сессию обычно происходил естественный отсев, и имелись неплохие шансы стать полноправными студентами при условии успешной сдачи экзаменов. Б. Левин, Блуждающие огни.
...При условии (чего)...
...ПРИ УСЛОВИИ (чего), предлог Обороты, присоединяемые...
И ВСЁ (ТУТ), частица (в конце предложения) Частица «и всё» употребляется в конце предложения (или части сложного предложения) для указания на простоту или достаточность сообщаемого, отсутствие в нем чего-то большего (то же, что «только и всего»), а также (в том числе в форме «и всё тут») на категорический характер высказывания. Перед частицей «и всё (тут)» ставится запятая, реже тире. «Мы как сейчас поедем-то?» – «
...И всё (тут)...
...И ВСЁ (ТУТ), частица (в конце предложения...