Обжёгся на молоке (обжёгшись на молоке) - дует на воду — об излишней осторожности, перестраховке. Выражение восточнославянское по происхождению и связано с тем, что вскипевшее молоко гораздо горячее, чем вскипевшая вода.
...Обжёгся на молоке (обжёгшись на молоке) - дует на воду...
Зелёный змий (неодобр.) – об алкоголе. Выражение возникло на основе народно-поэтического оборота зелено вино, где вино названо по цвету продукта, из которого оно делается. Осознав вред алкоголя, его стали называть зелёным змием.
...Зелёный змий (неодобр.) – об алкоголе. Выражение...
Мизинца не стоит кто-либо – ничтожен по сравнению с кем-либо. Этимология выражения затемнена. Возможно, оно восходит к древним ритуальным традициям и обрядам у некоторых народов, при которых отсекались мизинцы или другие пальцы.
...Мизинца не стоит кто-либо – ничтожен...
Неопалимая купина (устар. книжн. высок.) – нечто нерушимое, непреходящее, вечное. Библейское выражение неопалимая купина буквально значит «несгораемый куст». В пламени этого тернового куста, по библейскому преданию, Моисею являлся сам Бог.
...Неопалимая купина (устар. книжн. высок.) &ndash...
ПОДУМАТЬ ТОЛЬКО, вводное сочетание Обозначает удивление, недоумение. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Подумать только, до чего беспечно, спустя рукава, даже празднично отнеслась вся Россия к началу революции, к величайшему во всей ее истории событию, случившемуся во время величайшей в мире войны! И. Бунин, Окаянные дни. Подумать только, за все эти годы никто не удосужился сюда спуститься. В. Некрасов, Случай на Мамаевом кургане. ! Не смешивать с ...
...ПОДУМАТЬ ТОЛЬКО, вводное сочетание Обозначает удивление...
СМОТРЯ ГДЕ / ... / ЧТО, неразложимое сочетание Между частями сочетания знак препинания не ставится. «Ну, это смотря кто с кем воюет», – сказал я. Ю. Домбровский, Хранитель древностей. О каждом выразительном лице был подобран текст из поэтов усадебного быта, из архивных материалов дома, но больше Алпатов сам сочинял всевозможное, смотря кто чем из гостей интересуется. М. Пришвин, Мирская чаша. «Хотите варенья?» – «Смотря какого». ! Не смешивать с ...
...СМОТРЯ ГДЕ / ... / ЧТО, неразложимое сочетание Между...
Белены объелся кто-либо (грубо-прост.) – потерял рассудок, ведет себя как ненормальный, безумный. Белена – ядовитое травянистое растение с одуряющим неприятным запахом. Человек, который по ошибке съел ягоды белены, на некоторое время теряет рассудок.
...Белены объелся кто-либо (грубо-прост.) &ndash...
Почить в Бозе (книжн. устар.) – умереть, скончаться. Это церковнославянское по происхождению выражение. В Бозе здесь – в Боге (буквально: уснуть в Боге, т. е. уйти из жизни мирно, веруя, отдать свою душу Богу).
...Почить в Бозе (книжн. устар.) – умереть,...
Как очень специальное слово "торпедо" – в французском словаре так называют электрического ската. Собственно, это слово – прямое заимствование из латинского torpedo с тем же значением. Само слово в латыни женского рода. Происходит от torpeo – цепенеть. То есть рыба названа по ее основному воздействию. Известное слово торпеда – того же происхождения. Интересно, что торпеда по-французски la torpille – то есть уменьшительное от того же ...
...Как очень специальное слово "торпедо" &ndash...
Великолепное и озорное словечко хрущоба бытует в языке, и оно вовсе не конкурирует с хрущёвкой. Что означает хрущёвка, сталинка, брежневка? Это тип квартиры, построенной при данном правителе в соответствии с архитектурно-идеологическим тенденциями того времени. И все! Хотя для нас за этим стоит и качество, и район, и престижность – а значит, цена и ценность квартиры. А в слове хрущоба – редкое для русского языка явление. Это так называемое ...
...Великолепное и озорное словечко хрущоба бытует...