§38. В соответствии с общим правилом (см. § 33) написание букв на месте безударных гласных в приставках (кроме приставки раз-/роз-, см. § 40) устанавливается путем проверки словами и формами с той же приставкой, в которых проверяемый гласный находится под ударением, напр.: безво´льный, безда´рный, беспе´чный, бестолко´вый (ср. бе´здарь, бе´столочь); заморо´зить, занести´, запира´ть, записа´ть (ср. за´
...§38. В соответствии с общим правилом (см. &...
Арматор (франц. armateur, от armer – вооружать) – 1) лицо, снаряжающее на свой счет военное судно; 2) военное судно; 3) морской разбойник, корсар, партизан (см.: Чудинов А. Н. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. 1910). Слова арматор и арматура родственные. В том же словаре дано толкование и происхождение слова арматура: (лат. armatura, от arma – оружие) 1) вооружение разного рода; 2) ...
...Арматор (франц. armateur, от armer &ndash...
С ДРУГОЙ СТОРОНЫ, вводное сочетание Указывает на порядок изложения мыслей. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. ...Под каким предлогом и куда мог офицер переместить солдата из назначенной ему части, кроме отдачи его в дисциплинарную? С другой стороны, какие основания мог придумать Галиуллин для просьбы о собственном переводе? Б. Пастернак, Доктор Живаго. ...Точка зрения пессимистов выглядела, мягко выражаясь, искусственной, надуманной и архаичной. Но, с другой ...
...С ДРУГОЙ СТОРОНЫ, вводное сочетание Указывает на порядок...
Правильное определение рода существительных позволяет избежать ошибок в их согласовании с глаголами в форме прошедшего времени (кофе остыл или остыло) и прилагательными (кофе вкусный или вкусное). Поскольку чаще всего грамматический род имен существительных не соотносится напрямую с лексическим значением слова, принадлежность существительного к мужскому, среднему или женскому роду приходится запоминать (заучивать). Труднее всего это дается тем, кто изучает русский язык как иностранный. У ...
...Правильное определение рода существительных позволяет...
Слова следует произносить так: Паралипоменон, Ездра и Неемия. Все эти слова – названия книг Библии. Паралипоменон (предположительно, от греческого «о пропущенном») – две исторические книги в Библии, по описываемой в них эпохе совпадают с книгами Царств, составлены из отрывочных летописей, вероятно, Ездрой. Ездра (Эзра) – имя еврейского священника. Неемия – деятель эпохи реставрации второго храма в ...
...Слова следует произносить так: Паралипоменон,&...
Первое – о слове. Форма множественного числа куры нейтральна. Но форма единственного числа – кура и курица – различаются стилистически (что отмечено во всех толковых словарях). Курица – нейтральное, кура – областное, разговорно-просторечное слово. Литературно: куры, мясо кур, курятина, куры гриль. Но в устойчивых оборотах, имеющих, как правило, разговорную окраску: мокрые курицы (о жалких на вид ...
...Первое – о слове. Форма множественного числа&...
С лёгким паром - приветствие или пожелание доброго здоровья тому, кто только что попарился или помылся. Есть две версии возникновения этого оборота: 1) в русских банях самое жаркое место было почти под самым потолком, где находился полок-помост, на котором парились. Пар поднимался от раскаленных камней, политых водой. Шедшему в баню желали легкого пару, т. е. такого пару, который быстро поднимается от раскаленных камней вверх; 2) в банях пар мог смешиваться с угарным газом, от ...
...С лёгким паром - приветствие или пожелание доброго...
(И) В ТО ЖЕ ВРЕМЯ, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. «Что ж такое?» – сказал Петрович и обсмотрел в то же время своим единственным глазом весь вицмундир его… Н. Гоголь, Шинель. Минуту спустя он вбежал, помахивая хлыстиком, из двери передней в гостиную; в то же время на пороге другой двери показалась стройная, высокая, черноволосая девушка лет девятнадцати – старшая дочь Марьи ...
...(И) В ТО ЖЕ ВРЕМЯ, наречное выражение Не требует...
НА ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД, вводное сочетание То же, что «как сперва показалось». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Особенно некрасиво, на первый взгляд, во всей этой рулеточной сволочи было то уважение к занятию, та серьезность и даже почтительность, с которыми все обступали столы. Ф. Достоевский, Игрок. Это незначительное, на первый взгляд, событие, как сейчас убедятся наши читатели, неожиданно привело к ...
...НА ПЕРВЫЙ ВЗГЛЯД, вводное сочетание То же, что...
ИТАК, союз Соединяет предложения или части сложного предложения. Сближаясь по значению с вводными словами «следовательно», «таким образом», союз «итак» отделяется запятой (реже тире) от последующей части предложения. Вчера в театре объявил я, что ты занемог нервическою горячкою и что, вероятно, тебя уже нет на свете, – итак, пользуйся жизнию, покамест еще ты не воскрес. А. Пушкин, Роман в письмах. Итак, стояло чудное осеннее ...
...ИТАК, союз Соединяет предложения или части сложного...