Как и причастие, деепричастие может быть рассмотрено как самостоятельная часть речи (комплекс 2 и последние издания комплекса 1) или как особая форма глагола (комплекс 3 и предыдущие издания комплекса 1). Мы исходим из понимания причастия как глагольной формы. Деепричастие — это особая форма глагола, которая обладает следующими признаками: 1. Обозначает добавочное действие, отвечает на вопросы что делая? или что сделав?. 2–3. Имеет грамматические ...
...Как и причастие, деепричастие может быть рассмотрено...
НЕ ТО ЧТОБ(Ы), неразложимое сочетание Между частями сочетания знак препинания не ставится. Надо вам заметить, жена моя содержит музыкальную школу и частный пансион, то есть не то чтобы пансион, а так, нечто вроде. А. Чехов, О вреде табака. За дорогой не то чтоб пустыня – // но пейзаж без домов и людей. Б. Окуджава, Полдень в деревне. Он не то чтобы к славе стремился – // просто жил, искушая судьбу... Б.
...НЕ ТО ЧТОБ(Ы), неразложимое сочетание Между частями...
ОПЯТЬ ЖЕ, вводное слово (в начале предложения или части сложного предложения) Служит отсылкой к сказанному прежде, указывает на связь между предложениями; то же, что «в добавление к сказанному, к тому же, кроме того». Интонационно отделяется от последующих слов. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Опять же, у мужа Катерины фельшар есть ― друг-приятель ― так он мне лекарствия дает. Ф. Решетников, Тетушка Опарина. Вот я что думаю – не покажусь я ...
...ОПЯТЬ ЖЕ, вводное слово (в начале предложения или части...
Морфологический разбор наречия Морфологический разбор наречия осуществляется по следующей схеме: 1. Наречие. Начальная форма. 2. Морфологические признаки: а) постоянные: — знаменательное/местоименное; — разряд по значению: определительное (образа действия, меры и степени) / обстоятельственное (места, времени, цели, причины), — степень сравнения (для качественных на -о/-е, для которых этот признак является постоянным), —
...Морфологический разбор наречия Морфологический разбор...
«Правила русской орфографии и пунктуации» – это общеобязательный свод основных правил русского правописания. Он был утвержден в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР. В составлении свода принимали участие С. Г. Бархударов, К. И. Былинский, В. В. Виноградов, В. А. Добромыслов, И. С. Истрина, И. А. Каиров, Е. И. Кореневский, С.
...«Правила русской орфографии и пунктуации»...
НЕТ ЧТОБЫ, частица (в сочетании с инфинитивом) Запятая перед словом «чтобы» не ставится. Ох уж эти мне сказочники! Нет чтобы написать что-нибудь полезное, приятное, усладительное, а то всю подноготную в земле вырывают!.. В. Одоевский, Живой мертвец. Есть ему захочется ― нет чтобы мамочку попросить… М. Салтыков-Щедрин, Дурак. Нет чтобы служить примером на производстве, а он делает такие безобразия. В. Катаев. Время, вперед! Нет чтобы работать, как все… ну уж ладно! Е.
...НЕТ ЧТОБЫ, частица (в сочетании с инфинитивом) Запятая...
ПРОТИВ (чего), предлог Обороты, присоединяемые предлогом «против» ( в знач. «вопреки»), могут обособляться. О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 1. Ищенко хотел нахмуриться, но против воли щеки его разлезлись в улыбку. В. Катаев, Время, вперед! Слова сами по себе, против воли оратора, получались какие-то международные. И. Ильф, Е. Петров, Двенадцать стульев. Г-н Рихтер оказался, против ожидания Санина, весьма молодым человеком, почти ...
...ПРОТИВ (чего), предлог Обороты, присоединяемые предлогом...
ПО СУЩЕСТВУ ГОВОРЯ, вводное сочетание Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. И ведь, по существу говоря, сколько бы заградительных поговорок, вроде всепримиряющей «о вкусах не спорят», ни придумывали для того, чтобы укрыться за ними самоуверенной безвкусице, ни о чем, пожалуй, в жизни так много не спорят, как именно о вкусах. Л. Кассиль, Дело вкуса. В жизни моей, по существу говоря, было удивительное обстоятельство только то, что я жил. Ю. Олеша, Книга ...
...ПО СУЩЕСТВУ ГОВОРЯ, вводное сочетание Подробно о пунктуации...
Птичье молоко - нечто неслыханное, невозможное, предел желаний. Существует несколько версий происхождения фразеологизма: 1) из древнегреческих источников. Как поговорка, означающая нечто редкое и драгоценное, это выражение (gala orniton) приводится Аристофаном, Афенеем, Страбоном, Лукианом и др; 2) выражение птичье молоко вросло в русский фольклор, став в нем народным символом сказочного изобилия. Это интернациональный оборот, известный ...
...Птичье молоко - нечто неслыханное, невозможное...
Таблица передачи испанских букв и буквосочетаний на русский язык По-испански По-русски Примеры а после ll, ñ, y я Sevilla - Севилья La Coruña - Ла-Корунья Goya - Гойя a после i в конце слова я Valencia - Валенсия García Lorca - Гарсия Лорка а в остальных случаях а Madrid - Мадрид b б Barcelona -
...Таблица передачи испанских букв и буквосочетаний на...