Обвести вокруг пальца – ловко обмануть, перехитрить кого-л. Существует несколько версий происхождения этого оборота: 1) выражение возникло на основе оборота вокруг пальца (около пальца) обмотать «сделать дело скоро и споро» (В. И. Даль). Быстрый и ловкий обман здесь сравнивается с быстрым наматыванием нитки на палец; 2) очевидно, от жульничества базарных иллюзионистов. Фокусник брал у зрителей какой-либо предмет и обводил им вокруг ...
...Обвести вокруг пальца – ловко обмануть,...
ЧЁРТ ВОЗЬМИ, междометное выражение Выделяется (или отделяется) запятыми, если произносится без восклицательной интонации. При усилении эмоциональности используется восклицательный знак. Я думал несколько раз завести разговор с его превосходительством, только, черт возьми, никак не слушается язык… Н. Гоголь, Записки сумасшедшего. Черт возьми! я не могу более читать... Н. Гоголь, Записки сумасшедшего. Улицы они, черт возьми, мыльной пеной моют.
...ЧЁРТ ВОЗЬМИ, междометное выражение Выделяется...
ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ (кого), в составе обстоятельственного оборота Обстоятельственные обороты «по определению (кого-либо)» обычно обособляются. Этот призрак, по определению Никитина, никем иным, как тиранозавром, не мог быть. И. Ефремов, Тень минувшего. Купец Смельков, по определению товарища прокурора, был тип могучего, нетронутого русского человека... Л. Толстой, Воскресение. ...По определению моего переводчика, змейка стоила сто или двести тысяч ...
...ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ (кого), в составе обстоятельственного...
РАВНЫМ ОБРАЗОМ, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. Равным образом ни я, ни Дуня ни полслова еще не говорили с ним о крепкой надежде нашей, что он поможет нам способствовать тебе деньгами, пока ты в университете... Ф. Достоевский, Преступление и наказание. Равным образом не дали ожидаемых прибылей и многие другие способы, как устройство увеселительных развлечений и т. п. В. Каверин, Два капитана.
...РАВНЫМ ОБРАЗОМ, наречное выражение Не требует...
СДЕЛАЙ(ТЕ) МИЛОСТЬ, частица Обособляется или оформляется как отдельное предложение. «Послушай, Авенир! иди ты, сделай милость, от меня с своею помощью прочь!» –вскрикнула красавица и, не выдержав, рассмеялась и бросила нарванную Авениром зелень прямо ему в лицо. Н. Лесков, Котин доилец и Платонида. Сделай милость, помолчи хотя бы пару минут. «Помочь вам?» – «Сделайте милость».
...СДЕЛАЙ(ТЕ) МИЛОСТЬ, частица Обособляется или...
Выделяют количественные и порядковые числительные. Количественные числительные обозначают отвлеченные числа (пять) и количество предметов (пять столов) и отвечают на вопрос сколько?. Количественные числительные бывают целые (пять), дробные (пять седьмых) и собирательные (пятеро). Целые количественные числительные обозначают целые числа или количества. Целые количественные числительные сочетаются со счетными существительными, т. е. с такими существительными, которые ...
...Выделяют количественные и порядковые числительные....
Словообразованием называется как процесс образования производных слов, так и раздел языкознания, изучающий этот процесс. Для чего образуются слова в языке? Образование новых слов может иметь несколько целей: первая цель — обозначение реалий действительности сворачиванием в одно слово синтаксических конструкций (выключатель — то, чем выключают); вторая цель — перемещение в иную синтаксическую позицию того или иного смысла (например, от глаголов образуются существительные со ...
...Словообразованием называется как процесс образования...
Железный занавес (неодобр.) – о политике, обусловленной идеологической борьбой и направленной на изоляцию какой-нибудь страны или группы стран от внешних связей и влияний. Это выражение встречалось уже в Первую мировую войну, а 23 декабря 1919 г. Ж. Клемансо заявил во французской палате депутатов: «Мы желаем поставить вокруг большевизма железный занавес, чтобы впредь не разрушать цивилизованную Европу». 23 февраля 1945 г. в журнале «Das Reich» появилась статья Й.
...Железный занавес (неодобр.) – о политике...
Смотреть со своей колокольни (неодобр.) – судить о ком-, чем-либо лишь со своих личных позиций, с точки зрения местных нужд, односторонне (об ограниченности, узости взглядов, кругозора). Выражение собственно русское, но появилось, по одной из версий, под влиянием фр. patriotisme du clocher - «локальный патриотизм» (буквально «патриотизм колокольни»). Слово clocher - «колокольня» во французском языке в целом ...
...Смотреть со своей колокольни (неодобр.) &...
Попасть впросак - попасть в затруднительное, неловкое или смешное положение. Впросак, как считают некоторые этимологи, возможно, связано с сак, как и нем. Sackgasse - «тупик». Другие полагают, что просак - прядильня, канатный станок большого размера. Попасть в него во время плетения веревок было и опасно, и глупо, так как только очень беспечный и невнимательный человек мог не заметить скручиваемых на нем веревок. В. И. Даль поясняет: «
...Попасть впросак - попасть в затруднительное, неловкое...