В городе Москва или в городе Москве? Названия в сочетании с родовым словом Географическое название, употребленное с родовыми наименованиями город, село, деревня, хутор, река и др., выступающее в функции приложения, согласуется с определяемым словом, то есть склоняется, если топоним русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное наименование. Правильно: в городе Москве, в городе Санкт-Петербурге, из города Киева; в деревню Ивановку, из ...
...В городе Москва или в городе Москве? Названия в сочетании...
§ 192. Кавычками выделяются цитаты. § 193. Кавычками выделяются: слова, употребляемые не в своем обычном значении; слова, употребляемые иронически; слова, впервые предлагаемые или, наоборот, устарелые и необычные и т. п., например: У нас, как я уже говорил, еще и по сию пору царствует в литературе какое-то жалкое, детское благоговение к авторам: мы в литературе высоко чтим «табель о рангах» и боимся говорить вслух правду о «высоких персонах».
...§ 192. Кавычками выделяются цитаты. §...
(КАК) ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами) Неразложимые сочетания «где попало», «как попало», «что попало» и т. д. не обособляются. Всякому зато могу присниться, // И не надо мне лететь на «Ту», // Чтобы где попало очутиться, // Покорить любую высоту. А. Ахматова, Я давно не верю в телефоны… Девки, пестрея под темной стеной елок, весело и как попало расселись на траве, стали развязывать ...
...(КАК) ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами...
ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами) Неразложимые сочетания «где попало», «как попало», «что попало» и т. д. не обособляются. Всякому зато могу присниться, // И не надо мне лететь на «Ту», // Чтобы где попало очутиться, // Покорить любую высоту. А. Ахматова, Я давно не верю в телефоны… Девки, пестрея под темной стеной елок, весело и как попало расселись на траве, стали развязывать ...
...ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами)...
(ГДЕ) ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами) Неразложимые сочетания «где попало», «как попало», «что попало» и т. д. не обособляются. Всякому зато могу присниться, // И не надо мне лететь на «Ту», // Чтобы где попало очутиться, // Покорить любую высоту. А. Ахматова, Я давно не верю в телефоны… Девки, пестрея под темной стеной елок, весело и как попало расселись на траве, стали развязывать ...
...(ГДЕ) ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами...
(КТО) ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами) Неразложимые сочетания «где попало», «как попало», «что попало» и т. д. не обособляются. Всякому зато могу присниться, // И не надо мне лететь на «Ту», // Чтобы где попало очутиться, // Покорить любую высоту. А. Ахматова, Я давно не верю в телефоны… Девки, пестрея под темной стеной елок, весело и как попало расселись на траве, стали развязывать ...
...(КТО) ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами...
(КУДА) ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами) Неразложимые сочетания «где попало», «как попало», «что попало» и т. д. не обособляются. Всякому зато могу присниться, // И не надо мне лететь на «Ту», // Чтобы где попало очутиться, // Покорить любую высоту. А. Ахматова, Я давно не верю в телефоны… Девки, пестрея под темной стеной елок, весело и как попало расселись на траве, стали развязывать ...
...(КУДА) ПОПАЛО (в сочетании с местоименными словами...
НАСТОЛЬКО... НАСКОЛЬКО, союз Выражает сопоставление соизмеримых, не исключающих друг друга понятий, признаков. Знак препинания ставится между частями предложения (перед второй частью союза). Ее чувство было настолько же случайно в выборе предмета, насколько в своем источнике отвечало властной потребности инстинкта, который не знает самолюбия и только и умеет, что страдать и жечь себя во славу фетиша, пока он чувствует впервые. Б. Пастернак, Детство Люверс.
...НАСТОЛЬКО... НАСКОЛЬКО, союз Выражает сопоставление...
ТЕМ БОЛЕЕ ЧТО, союз Придаточные предложения, присоединяемые союзом «тем более что», выделяются (или отделяются) запятыми. Между частями союза запятая не ставится. Это известие всех школьников страшно взволновало, тем более что наша дорога в школу проходила мимо реки… Д. Мамин-Сибиряк, Дурной товарищ. Мне, сударыня, доктора велели ноги в тепле держать, тем более что мне сейчас нужно идти настраивать рояль к генеральше Шевелицыной. А. Чехов, Сапоги. Очень длинное у нас ...
...ТЕМ БОЛЕЕ ЧТО, союз Придаточные предложения, присоединяемые...
ЕСТЬ ГДЕ /.../ ЧТО, неразложимое сочетание (с инфинитивом) Неразложимые сочетания, состоящие из глагола «есть», местоименного слова («где», «как», «куда» и т. д.) и инфинитива, не разделяются запятой. Таперича, слава богу, благодать, по дорогам деревень и дворов много, есть где от погоды уйти, а допрежь и не приведи создатель, что было! А. Чехов, На большой дороге. Значит, надо поднимать подполье, коли есть ...
...ЕСТЬ ГДЕ /.../ ЧТО, неразложимое сочетание ...