ПАЧЕ ЧАЯНИЯ, наречное выражение То же, что «вопреки ожиданиям, против ожидания». Слова «паче чаяния» могут обособляться с целью интонационно-логического выделения. Обособление непоследовательно. Секретарь повторил ему свое приглашение подписать свое полное и совершенное удовольствие или явное неудовольствие, если паче чаяния чувствует по совести, что дело его есть правое... А. Пушкин, Дубровский. Разумеется, до моего мнения никому во Франции нет дела; но ежели бы, паче ...
...ПАЧЕ ЧАЯНИЯ, наречное выражение То же, что «...
ОПРЕДЕЛЕННО, вводное слово (в начале предложения или части сложного предложения) То же, что «конечно, несомненно». Интонационно отделяется от последующих слов. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Определенно, я отношусь к человечеству лучше, чем оно ко мне. В. Токарева, Рубль шестьдесят – не деньги. Определенно, он стал похож повадками на маститого театрального актера. З. Прилепин, Санькя. При отсутствии интонационного выделения, а также ...
...ОПРЕДЕЛЕННО, вводное слово (в начале предложения или...
§ 114. Сфера применения знака / (косая черта) — научная и деловая речь. Здесь он употребляется в следующих функциях. В функции, близкой к союзам и и или, как знак альтернативности понятий или обозначения единого сложного понятия, напр.: категория одушевлённости/ неодушевлённости, проблема слитных/раздельных написаний (в лингвистических текстах); Погребения датируются новым/новейшим временем (из археологической статьи); обязательство покупки/продажи ценных бумаг по ...
...§ 114. Сфера применения знака / (косая черта...
ЗНАЧИТ, вводное слово, союз и связка 1. Вводное слово. Указывает на связь мыслей, последовательность их изложения; то же, что «стало быть, выходит, следовательно». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Село, значит, наше – Радово, // Дворов, почитай, два ста. С. Есенин, Анна Снегина. «Здравствуй, здравствуй, внучек, – произнесла она неожиданно звучным басом. – Это, значит, и ...
...ЗНАЧИТ, вводное слово, союз и связка...
§ 143. Пишутся через дефис сочетания со следующими частицами. С частицами -де, -ка, -те, -то,-с, примыкающими к предшествующим словам, напр.: Говорит, он ничего-де не знает. Ответь-ка на вопрос. Вот-те раз! Чёрт-те что! Уж она-то знает, в чём дело. Знать-то она знает. Ночь-то какая! Где-то он сейчас, как-то ему живётся? Всё да да нет; не скажет да-с / Иль нет-с (П.). Примечание В составе союзов будь то и как то (см. § 142, п. 2) то пишется отдельно от ...
...§ 143. Пишутся через дефис сочетания со следующими...
Существительные имеют постоянный морфологический признак рода и относятся к мужскому, женскому или среднему роду. Основное выражение морфологического рода внесловное — окончания согласуемых с существительным прилагательных, причастий в позиции определения и слов с непостоянным признаком рода в позиции сказуемого, в первую очередь глагола в прошедшем времени или условном наклонении, а также краткого прилагательного или причастия. К мужскому, женскому и среднему роду относятся слова со ...
...Существительные имеют постоянный морфологический признак...
КАК ГОВОРИЛОСЬ / СКАЗАНО (где, когда), в составе вводного предложения Вводные предложения, начинающиеся словами «как говорилось (где-либо, когда-либо)», «как сказано (где-либо, когда-либо)», обособляются. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Вместо сапог нам прислали из Иерусалима через председательницу дамского комитета крестики, освященные, как говорилось в приказе Рожественского, на гробе господнем. А.
...КАК ГОВОРИЛОСЬ / СКАЗАНО (где, когда), в составе...
КАК СКАЗАНО / ГОВОРИЛОСЬ (где, когда), в составе вводного предложения Вводные предложения, начинающиеся словами «как говорилось (где-либо, когда-либо)», «как сказано (где-либо, когда-либо)», обособляются. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Вместо сапог нам прислали из Иерусалима через председательницу дамского комитета крестики, освященные, как говорилось в приказе Рожественского, на гробе господнем. А.
...КАК СКАЗАНО / ГОВОРИЛОСЬ (где, когда), в составе...
Рыльце в пуху (в пушку) (неодобр.) - о том, кто причастен к неблаговидному поступку, действию, событию. Выражение из басни И. А. Крылова «Лисица и Сурок» (1813), где Лисица жалуется Сурку на несправедливость: на нее якобы наклеветали, что она брала взятки и потому выслана из курятника. Она уверяет его, что никаких взяток не брала, а честно сторожила доверенных ей кур: Мне взятки брать? да разве я взбешуся! Ну, видывал ли ты, я на тебя сошлюся, Чтоб этому была причастна я ...
...Рыльце в пуху (в пушку) (неодобр.) - о том, кто...
Ответ Н. И. Березниковой: Газыри – слово явно кавказское, точнее – черкесское (хотя, возможно, и тюркское). Впрочем, черкесы, кабардинцы, адыгейцы и адыги говорят практически на одном языке. Слово "газырь" обозначает "готовый", и газыри представляли собой как бы патронташ с готовыми патронами, прикрепленный на груди. Снаряжать патроны для старинных ружей – дело сложное и в бою на него нет времени. Позже это стало просто кармашками, потом – декоративным ...
...Ответ Н. И. Березниковой: Газыри – слово явно...