Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 620 статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Метать петли 

Метать петли – обманывать, стараться запутать кого-либо. Выражение из языка портных: метать петли – обшивать петли на одежде. Затем выражение перешло в язык охотников, где метать петли означает «выписывать на бегу сложные замкнутые кривые».

...Метать петли – обманывать, стараться запутать...

Геенна огненная 

Геенна огненная (устар. книжн.) – 1) одно из названий ада; 2) место больших страданий, невыносимых мучений. Слово геенна, возможно, образовано от названия Генномской долины возле Иерусалима, где некогда язычники совершали человеческие жертвоприношения, в том числе заживо сжигали людей.

...Геенна огненная (устар. книжн.) – 1) одно...

В случае чего

В СЛУЧАЕ ЧЕГО, наречное выражение Слова «в случае чего» могут выделяться (или отделяться) запятыми (реже тире). Обособление является обоснованным при интонационно-логическом выделении. По этой полосе в случае чего немцам надо было часа три гряду огибать… Б. Васильев, А зори здесь тихие. Были извещены родственники во всех селах, чтобы в случае чего они передали родителям, где Тали. Ф. Искандер, Сандро из Чегема. Понюхай ...

...В СЛУЧАЕ ЧЕГО, наречное выражение Слова «...

Членение предложения с помощью точки

§ 9. При парцелляции (т. е. при расчленении повествовательного предложения на самостоятельные части) ставится точка: После десятилетки устроилась работать почтальоном, развозила почту. На велосипеде (Ток.); Спой, Рая... Нашу. Десятого непромокаемого батальона. Любимую (Друн.); Он [аист] вернулся домой. Туда, где родился (газ.); И он [Лермонтов] писал. Ночами, при зажженной свече, во время прогулки по парку, затаиваясь в его уголках (Чив.); Весной, в начале сева, в Быстрянке появился новый ...

...§ 9. При парцелляции (т. е. при расчленении...

И притом

И ПРИТОМ, союз Пунктуация зависит от синтаксической функции союза. Выделяются (или отделяются) запятыми присоединительные члены предложения, вводимые союзом «и притом». «Вот еще новости!» – сказала Наденька, и притом так громко, что Кобыльников осмотрелся во все стороны и не на шутку струсил... М. Салтыков-Щедрин, Для детского возраста. ...На это стихотворение была написана музыка, и притом довольно удачная. Ф.

...И ПРИТОМ, союз Пунктуация зависит от синтаксической...

Банзай

Банзай – японский приветственный возглас в честь кого-либо, означающий «Да здравствует! Ура!». Как указывает «Толковый словарь иноязычных слов» Л. П. Крысина, слово это происходит от ban zai 'десять тысяч' – из приветствия, обращенного к японскому императору и означавшего «живите десять тысяч лет!». Дополнение Н. Березниковой: Насколько мне известно, это заимствование из китайского, где оно звучит «ваньсуй» и ...

...Банзай – японский приветственный возглас...

И иже с ним (с ними) 

И иже с ним (с ними) (книжн. неодобр.) – и те, которые с ним (с ними), единомышленники. Выражение старославянское, из церковных книг, где иже (устар.) – местоимение в знач. 'который, которые'. Оно образовано сращением местоимения и 'он' и частицы же.

...И иже с ним (с ними) (книжн. неодобр.) –...

Олимпийское спокойствие

Олимпийское спокойствие  - невозмутимое спокойствие. Олимп - гора в Греции, где, как рассказывается в греческих мифах, обитали боги. У Софокла, Аристотеля, Вергилия и других авторов Олимп - небесный свод, обитаемый богами. Олимпийцы - бессмертные боги, всегда сохраняющие величественную торжественность внешнего облика и невозмутимое спокойствие духа.

...Олимпийское спокойствие  - невозмутимое спокойствие...

Посыпать голову пеплом

Посыпать голову пеплом (книжн.) - предаваться крайней скорби по случаю какой-либо утраты, бедствия. Выражение восходит к Библии, где описывается обычай евреев посыпать головы пеплом или землей во время траура или по поводу какого-нибудь несчастья. Этот обычай был свойственен и другим народам Юга и Востока.

...Посыпать голову пеплом (книжн.) - предаваться...

Камо грядеши? 

Камо грядеши? (архаич. книжн. или шутл.) – в каком направлении двигаешься, развиваешься? Выражение из церковнославянского текста Библии, где фраза буквально значит «Куда идешь?». Цитируется также по-латыни: Quo vadis? Оборот получил известность благодаря названию русского перевода романа польского писателя Г. Сенкевича (1894–1896).

...Камо грядеши? (архаич. книжн. или шутл...

1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше