Бабушка надвое сказала – неизвестно, сбудется ли то, что предполагают, на что рассчитывают. Выражение образовано усечением пословицы Бабушка надвое сказала: либо дождик, либо снег, либо будет, либо нет. Предполагают также, что выражение и пословица связаны с гаданием как остатком языческих верований. Бабушки – знахарки, гадалки, которые предсказывали судьбу, погоду, заговаривали от болезней или сглазов. В пословице и фразеологизме отразилось ироническое ...
...Бабушка надвое сказала – неизвестно...
ВЗАПРАВДУ, наречие Не требует постановки знаков препинания. ...Неужели это он взаправду сделался секундантом, и лошадей он достал, и всем распорядился, и мирное свое обиталище покинул в шесть часов утра? И. Тургенев, Вешние воды. Ежели ты меня взаправду любишь, так я к тебе приду. В. Брюсов, Обручение Даши.
...ВЗАПРАВДУ, наречие Не требует постановки знаков...
ПРАВО СЛОВО, вводное сочетание Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. И чем честнее я отвечу, тем большим лжецом, право слово, могу вам показаться. Ю. Семенов, Семнадцать мгновений весны. Шустренький такой ослик, право слово, только что не ученый! Н. Носов, Незнайка в Солнечном городе.
...ПРАВО СЛОВО, вводное сочетание Подробно о пунктуации...
КРОМЕ ШУТОК, вводное слово Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Поступок твоего рыцаря меня тронул, кроме шуток. А. Пушкин, Роман в письмах. Кроме шуток, неужели вам нравятся такие книжки, Макар Алексеевич? Ф. Достоевский, Бедные люди. Нет, кроме шуток, едем поскорее, мне, право, некогда. Д. Мамин-Сибиряк, Приваловские миллионы.
...КРОМЕ ШУТОК, вводное слово Подробно о пунктуации...
ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ (кого), в составе обстоятельственного оборота Обстоятельственные обороты «по определению (кого-либо)» обычно обособляются. Этот призрак, по определению Никитина, никем иным, как тиранозавром, не мог быть. И. Ефремов, Тень минувшего. Купец Смельков, по определению товарища прокурора, был тип могучего, нетронутого русского человека... Л. Толстой, Воскресение. ...По определению моего переводчика, змейка стоила сто или двести тысяч ...
...ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ (кого), в составе обстоятельственного...
ПО МЕРЕ (чего), предлог Обороты, присоединяемые предлогом «по мере», могут обособляться. О факторах, влияющих на расстановку знаков препинания, см. в Прил. 1. По мере подхода они вступали в бой. Л. Брежнев, Малая земля. По мере приближенья к университету улица, летевшая под гору, все больше кривела и суживалась. Б. Пастернак, Охранная грамота. Все обернулись к Эрасту Петровичу, впервые приглядываясь к нему всерьез. Он же последние несколько ...
...ПО МЕРЕ (чего), предлог Обороты, присоединяемые...
ПРИЗНАТЬСЯ СКАЗАТЬ, вводное сочетание Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Признаться сказать, я очень раскаивался, что взял медвежонка, и очень был рад, когда нашелся знакомый, который его взял. Д. Мамин-Сибиряк, Мeдведко. Признаться сказать, рана моего сердца не очень была глубока… И. Тургенев, Ася. Словом, мы вели спор, самый в наше время обыкновенный и, признаться сказать, довольно скучный, но неотвязный. Н. Лесков, Железная воля.
...ПРИЗНАТЬСЯ СКАЗАТЬ, вводное сочетание Подробно о пунктуации...
Альфа и омега (книжн. высок.) – самая суть, основа чего-либо. Буквальное толкование фразеологизма – «начало и конец чего-либо» – восходит к цитате из Библии: «Я есмь альфа и омега, начало и конец...» (Апокалипсис, 1, 8); «Я есмь альфа и омега, первый и последний» (там же, 1, 10). Фразеологизм построен на столкновении антонимических компонентов: альфа и омега – названия первой и последней букв греческого алфавита. В русский язык оборот ...
...Альфа и омега (книжн. высок.) – самая суть, основа...
Точить лясы (балясы) (прост. неодобр.) - заниматься пустой болтовней, пустословить, сплетничать. Есть две версии возникновения оборота. По первой версии, выражение профессионального происхождения. Первоначальное значение - вытачивать узорные фигурные столбики перил. Балясы и лясы - резные украшения некоторых частей здания, перил (ср. итал. balustro - столбик, точеные перильцы). Значение «пустословить» сложилось не позднее 18 в. Другая версия возводит выражение к значению русского ...
...Точить лясы (балясы) (прост. неодобр.) - заниматься...
Царевна Несмеяна (народн.шутл.) - серьёзная задумчивая женщина, которую трудно рассмешить; тихоня, скромница. Царевна Несмеяна - персонаж русской народной сказки, царская дочь, которая «никогда не улыбалась, никогда не смеялась, словно сердце её ничему не радовалось».
...Царевна Несмеяна (народн.шутл.) - серьёзная задумчивая...