Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 246942
how can I be stonger?
ответ
Better ask Schwarzenegger, we are linguists here.
9 октября 2008
№ 232402
Cem krutjitj ot vertjetj otlicaestsja?
ответ
Если эти слова употребляются в прямом значении, они являются синонимами. Однако слово крутить имеет также переносные значения 'избегать прямого разговора, хитростью, уловками уклоняться от чего-л.', 'ухаживать за кем-л., находясь с ним в любовных отношениях'. Слово вертеть имеет переносные знаения 'распоряжаться кем-л. или чем-л. по своему усмотрению, заставлять действовать по своей воле' и 'сверлить, делать какие-л. отверстия'.
12 ноября 2007
№ 325478
Как лучше оформлять цитату на английском языке: в кавычках или курсивом? Или можно так и так?
Например.
Закон Маска гласит: «if things are not failing, you are not innovating enough».
ответ
Корректно: Закон Маска гласит: «If things are not failing, you are not innovating enough».
10 сентября 2025
№ 226447
Как правильно написать "не применимо" или "неприменимо" (перевод с английского not applicable)? Почему?
Заранее большое спасибо.
Владан
ответ
Если в контексте предполагается противопоставление, отрицание положительного признака, то верно раздельное написание. Иначе -- слитное.
1 августа 2007
№ 265855
Здравствуйте! 1. Подскажите, пожалуйста, определение термина "полный синоним" и, по возможности, время возникновения именно этого термина. 2. Являются ли синонимами совпадающие по значению слова из разных языков? (например, "hot" и "горячий"). Заранее спасибо, С уважением
ответ
1. Полными синонимами в школьной практике называют слова с тождественным значением (например, автомашина и автомобиль), неполными - слова с близкими значениями и стилистическими различиями (глаза и гляделки). Однако в действительности научная проблематика синонимии гораздо шире.
2. Термин "синоним" в таком значении не используется.
26 июля 2012
№ 330862
"Мне, тунеядцу и нахлебнику, не ужиться при таком строе/строю".
P. S. Ad hoc под словом "строй" имеется в виду политический режим.
ответ
Верно: Мне, тунеядцу и нахлебнику, не ужиться при таком строе.
17 марта 2026
№ 228909
Do you have a russian free sotware "klaviatura" in this portal? I want to write in russian but do not have such software to write in russian with my keyboard. Thanks
ответ
Unfortunately, we don't. But some people write to us in Russian with Latin letters, for example the answer № 228652 . If you don't have other solutions you can do the same.
10 сентября 2007
№ 271316
Здравствуйте! Работаю в спортивном журнале. Пожалуйста, подскажите, как правильно писать название тренажера Sling Shot: слингшот, Слинг Шот? С прописной буквы и в кавычках?
ответ
Лучше всего оформить латиницей. Если же речь о торговой марке, воспользуйтесь этими рекомендациями:
9 октября 2013
№ 235720
Вы написали, что слово капот в русском от французского capot. А с английским, к примеру, car pot это никак связано быть не может?
ответ
Словари иностранных слов не подтверждают Вашу догадку.
24 января 2008
№ 220929
Обоснованно ли употребление кавычек в следующем предложении: Вместо привычных процентов теперь ставят "незачет" (not achieved), "зачет" (achieved), "выполнено качественно" (merit), "превосходно" (excellennce)? Спасибо!
ответ
Употребление кавычек корректно.
10 мая 2007