Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
Скажите, пожалуйста, отделяется ли пробелами значок & (энд)в названиях фирм - то есть, например, Dolche&Gabbana или Dolche & Gabbana? Есть ли тут общее правило?
ответ
Правила нет, на наш взгляд, лучше отделять: Dolche & Gabbana.
20 февраля 2007
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли выделять запятыми "кто работает с итальянским трафиком" На этой неделе всех кто работает с итальянским трафиком ждет dolce vita.
ответ
Да, нужно, поскольку это придаточное предложение: На этой неделе всех, кто работает с итальянским трафиком, ждет dolce vita.
26 сентября 2019
здраствуйте! подскажите в данном случае надо писать не, не, не или же ни, ни, ни
Что такое сладкая жизнь? Это вовсе не конфеты, не торты и даже не пирожные.
Сладкая жизнь это... журнал Dolce Vita
ответ
Перед это в третьем предложении следует поставить тире, в конце -- точку. В остальном написание верно.
21 марта 2007
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно писать слово "фан-арт" (от англ. fan art)? С дефисом, слитно или раздельно? Заранее спасибо.
ответ
Корректно дефисное написание (ср.: фан-клуб).
27 января 2018
Подскажите, как правильно: маслкар, масклкар, масл-кар или, может быть, маскл-кар? От английского Muscle Car
ответ
Корректная передача по-русски: маслкар.
9 апреля 2013
Подскажите, пожалуйста, где нужна запятая: "...это ожидаемая величина потерь(,) в случае(,) когда потери превышают VaR" Заранее спасибо!
ответ
Корректно: ...это ожидаемая величина потерь, в случае когда потери превышают VaR.
25 августа 2008
Ув. служба! Подскажите. как правильно писать слово ХОЛИВОР или ХОЛИВАР (от англ. holy war, священная война). Спасибо за ответ
ответ
Более употребителен вариант холивар.
24 июля 2009
Вы написали, что слово капот в русском от французского capot. А с английским, к примеру, car pot это никак связано быть не может?
ответ
Словари иностранных слов не подтверждают Вашу догадку.
24 января 2008
Подскажите, пожалуйста, используются ли кавычки с названиями Dolby, Dolby SR, и им подобными в русском тексте?
ответ
Обычно названия, написанные латиницей, в кавычки не заключаются.
9 июля 2007
Здравствуйте, уважаемая "Грамота"! Как правильно пишется по-русски pole dance (направление танца)? Название уже обосновалось и распространилось в русском языке, а точного написания найти не удалось. Спасибо!
ответ
Нормативными словарями современного русского языка это слово пока что не зафиксировано, однако очевидно, что вторая часть должна быть написана через дефис: -данс. Ср.: брейк-данс, стрип-данс, фитнес-данс.
6 декабря 2024