№ 306125
Дорогая, уважаемая Грамота! ценю ваш портал и часто к нему обращаюсь. Очень благодарна за кропотливую работу со словарями и языком. И за ответы людям. Возник вопрос по вашему ответу на Вопрос № 265294: «Подскажите, пожалуйста, как правильно склонять слово "баррель" при сочетании с числительным, далее следуют примеры... 1) "по сравнению с 1414 баррелями в сутки" или 2) "по сравнению с 1414 баррелю в сутки" Я ведь понимаю, если числительное заканчивается от "1" до "5", тогдо существительное в связке с числительным скланяется в ед. числе. А как же иностранными словами как "баррель", "фут" или "фунт"? Ответ справочной службы русского языка Правильно: баррелями. Ср.: четырнадцатью баррелями. Иноязычные слова баррель, фут, фунт подчиняются тем же правилам, что и русские слова или слова, давно освоенные русским языком: пуд, метр, килограмм. Ср.: четырнадцатью метрами». В целом верно. Но ведь в запрашиваемом случае стоит числительное "тысяча", которое требует после себя родительного падежа: одна тысяча (чего?) баррелей, футов, фунтов, килограммов и тд. И тогда будет "В сравнении с 1414 баррелей в сутки" ??? а не баррелями Или я чего-то не понимаю?
ответ
Действительно, числительное 1000 употребляется с существительными в форме родительного падежа: с 1000 баррелей. Однако в вопросе № 265294 мы имеем дело не с числительным 1000, а с числительным 1414, которое склоняется иначе: с 1414 баррелями, с тысячью четырьмястами четырнадцатью баррелями.
28 июня 2020
№ 265294
Подскажите, пожалуйста, как правильно склонять слово "баррель" при сочетании с числительным, далее следуют примеры... 1) "по сравнению с 1414 баррелями в сутки" или 2) "по сравнению с 1414 баррелю в сутки" Я ведь понимаю, если числительное заканчивается от "1" до "5", тогдо существительное в связке с числительным скланяется в ед. числе. А как же иностранными словами как "баррель", "фут" или "фунт"?
ответ
Правильно: баррелями. Ср.: четырнадцатью баррелями. Иноязычные слова баррель, фут, фунт подчиняются тем же правилам, что и русские слова или слова, давно освоенные русским языком: пуд, метр, килограмм. Ср.: четырнадцатью метрами.
8 июня 2012
№ 258713
Как правильно: "не более 30 фунт/кв. дюйм" или "не более 30 фунтов/кв. дюйм"?
ответ
Уж лучше написать полностью: не более 30 фунтов на квадратный дюйм.
5 марта 2010
№ 248544
Скажите, пожалуйста, как правильно сократить фунт стерлингов? Общеупотребительно ли данное сокращение?
ответ
Общепринятое сокращение: ф. ст.
13 ноября 2008
№ 247218
Здравствуйте! В справочнике говорится, что в названии "Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии" все слова пишутся с прописной буквы. А просто Соединенное Королоевство? Например, на сайте ЦБ РФ: "Фунт стерлингов Соединенного королевства" - это правильно? Спасибо
ответ
Правильно с прописной оба слова: Соединенное Королевство.
16 октября 2008
№ 232870
Помогите, пожалуйста, с правописанием: По(чем) фунт лиха. Спасибо.
ответ
Верно: почем.
19 ноября 2007
№ 216625
подскажите, пожалуйста, используется ли выражение "это тебе не фунт изюма" в значении "это непросто сделать" и есть ли у него синонимы. спасибо.
Светлана
ответ
Используется. Не фунт изюму - не пустяк, не шутка, дело вовсе не легкое. Ср. народные обороты: Это не блин (пирог) спечь, это не лапти сплесть.
28 февраля 2007
№ 203599
Скажите, пожалуйста, как лучше: "Ехал на все свои фунты стерлинги / стерлингов"?
Спасибо.
ответ
Форма зависимого слова стерлингов не изменяется при изменении формы главного слова (фунт). Правильно: фунт стерлингов, фунтом стерлингов, фунты стерлингов и т. д.
19 августа 2006