Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 269668
Здравствуйте! Хотелось бы узнать, какая разница в словах "выращивать" и "взращивать". И применимо ли слово "взращивать" в предложении: "Назначение: поддержание микроклимата для взращивания культур." Или в данном случае нужно использовать слово "выращивать"? Спасибо!
ответ
Слово взращивать относится к книжному стилю. В нейтральной речи употребляется слово выращивать: Назначение: поддержание микроклимата для выращивания культур.
13 июня 2013
№ 282937
Уважаемая Справка, в метро периодически можно услышать объявление: "уважаемые пассажиры, просьба соблюдать спокойствие, поезд скоро отправится". Насколько корректно сочетание "соблюдать спокойствие"? С уважением, Антон
ответ
Сочетание соблюдать спокойствие не ошибочно, но всё-таки и не вполне удачно. Соблюдать – 1) строго придерживаться чего-либо, в точности выполнять что-либо (соблюдать дисциплину, соблюдать диету, соблюдать приличия), 2) тщательно оберегать; поддерживать (соблюдать достоинство, соблюдать чистоту, соблюдать тишину). Сохранять (в рассматриваемом значении) – продолжать оставаться в каком-либо положении, состоянии, не утрачивать, не лишаться каких-либо качеств, свойств (сохранять спокойствие, сохранять невозмутимость, сохранять равновесие).
Таким образом, предпочительно: сохранять спокойствие (т. е. «продолжать быть спокойными, не утратить спокойствие»).
24 июня 2015
№ 239714
Сельхозпродукцию можно "выращивать"? Спасибо.
ответ
Правильно: производить сельхозпродукцию. Выращивать можно овощи и фрукты.
21 апреля 2008
№ 243388
Здравствуйте! Слова Gallery и Adress на латинице пишутся с удвоенной согласной, почему тогда при транскрипции слова "галерея" и "адрес" на кириллице пишутся с одной? Буду очень ждать ответа. Спасибо!
ответ
Написание слов галерея и адрес неправильно называть транскрипцией, это полноправные слова русского языка, пусть и иноязычные по происхождению, этимологически связанные с приведенными Вами. В процессе заимствования, осваиваясь в языке, слово может претерпевать изменения в написании, в том числе утрачивать одну из двойных согласных. Ср.: офис (но англ. office), коридор (но нем. Korridor), тротуар (но фр. trottoir). Написание двойных и одиночных согласных в корнях заимствованных слов определяется в словарном порядке (по орфографическому словарю).
Отметим также, что слово галерея пришло в русский язык из французского, где galerie 'крытый проход; ряд, вереница', т. е. это слово писалось с одной Л уже в языке-источнике.
15 июля 2008
№ 240693
"Мы решили не устраивать долгие похороны". Корректно ли управление? Или " не устраивать долгих похорон"? Спасибо.
ответ
15 мая 2008
№ 260788
Скажите, пожалуйста, какой корень в слове "упрашивать"?
ответ
21 апреля 2010
№ 271018
Здравствуйте. Почему в России город Roma называют Рим?
ответ
По той же причине, что и в Италии Москву называют Mosca: любые заимствованные слова, в особенности собственные имена, претерпевают изменения, осваиваются в "новом" для себя языке. Исторические преобразования слова Рим описаны в этимологическом словаре Макса Фасмера. Приводим словарную статью:
index" id="selectionindex3"> Рим, ри́мский, ри́млянин, укр. Рим, др.-русск., ст.-слав. Римъ ΏΡώμη (Супр.), болг. Рим, сербохорв. Ри̑м, род. п. Ри́ма, ри̑мскӣ, ри́мљанин, чеш. Řím, římský, слвц. Rím, rímsky, польск. Rzym, rzymski. Наиболее вероятно заимствование из д.-в.-н. Rȗma, гот. Rūmа "Рим", причем герм. r было субституировано мягким ŕ; см. Мi. ЕW 279; Миккола, Мém. Sос. Néophilol. 7, 278; Стендер-Петерсен 347 и сл.; Преобр. II, 203. Ср. воло́х, в фонетическом отношении – также крыжовник от *крижь: лат. сruсеm. Кроме того, при объяснении исходят из прилаг. римьскъ, которое возводят к д.-в.-н. römisk; см. Мейе, Ét. 332; Корш, Сб. Дринову 58. С др. стороны, пытаются объяснить Римъ непосредственно из лат. Rōmа через посредство таких слав. диалектов, которые уже начали утрачивать различие мягких и твердых согласных; см. Мейе, МSL 11, 178 и сл.; IF 5, 334; Мейе – Вайан 102; Богач, LF 35, 223 и сл. Не годятся в качестве параллелей далматские местн. н. Nin, Solin, Skradin из Nоnа, Sаlоnа, Sсаrdоnа, ср.-болг. Бъдынъ (совр. Видин) из Воnōniа, так как здесь представлено стар. у из народнолат. ū, вопреки Брюкнеру (AfslPh 42, 141). Невозможно фонетически объяснение из греч. ΏΠώμη (вопреки Маргулиесу (Соd. Supr. 70; AfslPh 41, 171; 42, 123 и сл.); см. Фасмер, ZfslPh 4, 411; 5, 410), поскольку греч. *ΏΠούμη нигде не засвидетельствовано. Из греч. ΏΡώμη, ῥωμαῖος происходит араб.-тур. rūmī "восточноримский, греческий", уйг. rumi "западный, римский" (Вамбери, Uigur. Spr. 229), также ст.-слав. румьскъ (Сергиевский, ИРЯ 2, 357). Не может быть также речи о кельт. посредстве, вопреки Шахматову (AfslPh 33, 96). Под влиянием греко-лат. образованности в Москве XVI–XVII вв. встречается форма Ромъ, ромлянинъ (Соболевский, Перев. литер. 288; Мартель, Мél. Воуеr 274).index" id="selectionindex5">Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс. М. Р. Фасмер. 1964—1973.
18 сентября 2013
№ 280973
разъясните, пожалуйста. уважаемые специалисты, как правильно - Оплачивать штрафы и налоги или Уплачивать
ответ
Возможны варианты: заплатить штраф, налог и уплатить штраф, налог.
18 февраля 2015
№ 283161
Можно ли сказать "взращивать детей"? Или все-таки лучше "растить детей"?
ответ
Такое сочетание возможно, но глагол взращивать обычно употребляется в приподнятой речи. Нейтрально: растить детей.
9 июля 2015
№ 264728
"Добрый день! Уже в тысячный раз задаю этот вопрос. Ответьте мне, пожалуйста!!! Допустимо ли выражение - "наращивать бюджет"? Alba Ответ справочной службы русского языка Такое сочетание возможно. В каком контексте Вы хотите его использовать?" Например, в таком контексте: "Компания собирается наращивать рекламный бюджет". Т.е. "наращивать бюджет" в значении "увеличивать" - можно использовать?
ответ
Такое употребление слова корректно.
27 ноября 2010