Добрый день,
мне всегда казалось, что в прилагательных от сущ. нариц. ж.р. на мягкую согласную не пишется мягкий знак, напр.: Казань - казанский, Рязань - рязанский.
Но видела написание: шаолиньский (монастырь), торуньский (пряник). Правомерны ли такие написания? Как выглядит правило по этому вопросу?
ответ
В большинстве прилагательных с суффиксом -ск согласные Н и Р перед суффиксом твердые, поэтому Ь в них не пишется, например: казанский, рязанский. Однако во многих прилагательных, образованных от нерусских собственных географических названий на НЬ, например: шаолиньский, торуньский, пномпеньский.
Здравствуйте! В Рязани есть памятник старины - Рязанский историко-архитектурный музей-заповедник "Рязанский кремль". В силу профессии нам часто приходится сталкиваться с его описанием. Вопрос такой. Как по правилам следует писать его сокращённое название? Что "кремль" со строчной - это понятно. Сложнее с "рязанским". Можно ли его писать с прописной? Или всё же будет корректно "рязанский кремль"? Спасибо!
Какие новые слова в 2024 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо, подписка оформлена. Будем держать вас в курсе!
На сайте используются cookies. Продолжая использовать сайт, вы принимаете условия