Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 10 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 272940
Есть ли выражение: Закасывать рукава? Как правильно говорить: закаши рукава или закоси рукава? Спасибо
ответ

Есть выражение закатать рукава (несовершенный вид: закатывать рукава). Повелительное наклонение: закатай рукава.

28 января 2014
№ 215077
Корректно ли употреблять "накладывать" в отношении еды?
ответ
Корректно.
6 февраля 2007
№ 201231
можно ли сказать "накладывать крем на тело?" Спасибо.
ответ
Накладывать крем на тело корректно.
18 июля 2006
№ 209584
Скажите, уважаемая Справка, как правильно: накрывать стол или накрывать на стол (речь идёт о сервироровке стола и выставлении еды на стол). Заранее спасибо.
ответ

Оба варианта корректны.

24 августа 2018
№ 241183
как правильно: "накладывать" или "налаживать" арест (на имущество)?
ответ

Правильно: налагать арест.

29 мая 2008
№ 313853
Добрый день, подскажите пожалуйста, грамотно ли говорить: ...вы можете заказывать пиццу по скидкам....
ответ

Правильно будет сказать: Вы можете заказывать пиццу со скидками. Сравним: Вы можете заказывать пиццу по такой-то цене.

2 июня 2024
№ 289209
Здравствуйте. Панихиду политике (или панихиду по политике?) США в Европе заказывать еще рано.
ответ

Верно: панихиду по политике.

29 июня 2016
№ 209597
Здравствуйте, уважаемая справка. Почему-то мой вопрос остался без ответа. Задаю его ещё раз. Как правильно сказать: накрывать стол или накрывать на стол (имеется ввиду сервировка стола и "расставление еды"). Спасибо.
ответ
На Ваш вопрос ответили. См. ответ № 209584 .
14 ноября 2006
№ 286004
Возможно ли употребление глагола накладывать в форме будущего времени? Например, в предложении "Давай накладу каши".
ответ

Такое употребление некорректно. Правильно: положу каши.

24 декабря 2015
№ 250214
Доброго времени суток! У меня имеется следующий вопрос. Можно ли считать выражение "вина должна быть наказана" правомерным для соверменной литературной нормы русского языка? Я понимаю, что конструкция "наказывать вину", скорее всего, неверна, но, возможно, указанное мной выражение является устоявшимся и потому нормам русского языка соответствует? Разъясните этот момент, пожалуйста! Заранее большое спасибо!
ответ

Это выражение не соответствует литературной норме. Наказать означает 'подвергнуть наказанию', а наказание – 'мера воздействия, применяемая к кому-либо за какую-либо вину, проступок, преступление'. Наказать можно провинившегося, но саму вину наказать нельзя.

12 января 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Новые публикации Грамоты в вашей почте
Неверный формат email
Подписаться
Спасибо,
подписка оформлена.
Будем держать вас в курсе!