№ 315044
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: "управляющий централизованной религиозной организацией Тобольско-Тюменской Епархией Русской православной церкви" или "управляющий централизованной религиозной организацией Тобольско-Тюменская Епархия Русской православной церкви"? В ЕГРН название организации: Централизованная религиозная организация Тобольско-Тюменская Епархия Русской православной церкви. Вопрос очень важный, готовим книгу к изданию.
ответ
Корректно: управляющий централизованной религиозной организацией "Тобольско-Тюменская Епархия Русской православной церкви".
8 июля 2024
№ 250347
Пожалуста, очень срочно! Встретила в редактируемой книге такую фразу: Ростовская-на-Дону епархия. Возможно ли такое написание прилагательного от Ростов-на-Дону?
ответ
Нет, такое написание невозможно. Прилагательное от Ростов-на-Дону – ростовский.
14 января 2009