Оба варианта корректны и означают одно и то же: человек, награжденный орденом Мужества два раза. Разница между ними заключается в стилистической окраске: первый вариант (дважды кавалер ордена Мужества) может быть использован в официально-деловом стиле, а второй (кавалер двух орденов Мужества) звучит более разговорно и неформально.
Все варианта верны, однако между ними есть различия в значении.
Формы типа мне с Дмитрием, нам с Дмитрием указывают на общность, единство тех, кому давали деньги.
Форма мне и Дмитрию подчёркивает, что деньги давали каждому из нас, не обязательно вместе.
Предпочтительно: Вам слова не давали.
Корректно: полный кавалер ордена Славы.
Предпочтительно: ...давалось минимум времени.
...Именно потому, что возможны разные написания. В роли термина это слово пишется слитно.
Пишется строчными: георгиевский кавалер. Но:
Георгиевский зал (в Московском Кремле)
Георгиевский крест
Георгиевское знамя (в воинский частях)
Написание неустоявшееся, предпочтителен вариант через дефис: породы кавалер-кинг-спаниель.
Да, Вы написали правильно.
Здесь верно с НИ.