Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 10 ответов
№ 243487
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, происхождение слова "глаз". Заранее спасибо.
ответ

Происхождение слова глаз очень интересно. В других славянских языках слово глаз отсутствует, а выражается это понятие словом око. Оком называли глаз и в древнерусском языке, а древнее значение слова глаз  – 'каменный (или янтарный) шар(ик), бусина' (ср. старочешское hlazec 'драгоценный камень'). Вытеснение в русском языке старого слова око новым словом глаз, очевидно, произошедшее сначала в экспрессивной речи (ср.: шары выкатил в значении 'выпучил глаза'), относится к сравнительно позднему времени (XVI – XVII века).

Что же касается происхождения слова глаз, то оно не вполне ясно. Не исключена возможность его заимствования из древнегерманской языковой группы (ср. древневерхненемецкое glas 'янтарь', совр. нем. Glas 'стекло').

17 июля 2008
№ 312815
Когда-то где-то я краем глаза видела правило употребления слов в одном предложении, и вроде бы они должны относиться к одной категории. Но правила найти так и не смогла. На настоящий момент есть предложение, на мой взгляд, требующее коррекции. Звучит оно так (описание предмета, поэтому без сказуемого): Украшение из бусин, которые отражают красоту и цвета озер. Так как правил я не нашла, ничего исправлять в нем не стали. Не могли бы Вы указать мне, какие правила регулируют подобные перлы? Или тут всё правильно? Хотя это вряд ли. Откуда-то же я помню, что ставить в один ряд (вот это мой дом, моя машина, жена, ковры и дети) плохо...
ответ

Это логико-понятийный в своей основе вопрос. Следующий вопрос стилистический — намеренно или ненамеренно автор выстраивает такие ряды. Вопросы следует обсуждать с автором.

25 января 2024
№ 248371
Здравствуйте! Как написать: В огороде бузина()в Киеве дядька. Спасибо!
ответ

На месте скобок можно поставить запятую или тире.

9 ноября 2008
№ 234858
Добрый день, "В огороде бузина, в Киеве дядька" откуда пошло такое выражение и что оно означает? Спасибо огромное.
ответ
В огороде бузина, а в Киеве дядька - (ирон.) о чем-л. бессвязном, несуразном. Это первая строчка «знаменитой абракадабры»: В огороде бузина, а в Киеве дядька, Я за то тебя люблю, что в середу праздник.
9 января 2008
№ 294619
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно определить средства художественной выразительности в строках И. Бунина: "Березы желтою резьбой Блестят в лазури голубой". Есть ли там метафора?
ответ

"Справка" не выполняет домашних заданий.

19 сентября 2017
№ 222193
Как в журнальных статьях следует указывать адрес: "ул. Бунина угол пр. Александровский" или "ул. Бунина угол пр. Александровского", если официальное название в Именительном падеже — Александровский проспект"? Я полагаю, что первый вариант правильный, но не знаю, как это доказать (только не давайте, пожалуйста, ссылку на другие ответы вашего портала: поскольку там другие примеры, я не всегда могу доказать оппонентам, что приведенный вами пример идентичен моему с точки зрения правил). Спасибо.
ответ
Возможные варианты: ул. Бунина, угол Александровского пр. и ул. Бунина, угол пр. Александровский.
26 мая 2007
№ 302965
Как правильно писать "наедаешься с ужина или от ужина"?
ответ

Лучше: наедаешься ужином.

22 октября 2019
№ 206945
Объясните, пожалуйста, как понять: 1. давай кутузкой гладить... (кутузка?) 2. А у этого мужика тоже плетка была треххвостовая... (треххвостовая?) (из "Сказка" И.Бунина в т.4 стр.164-165, Собрание сочинений в 9 томах, Москва, 1966) Ира из КНР
ответ
1. У Даля есть слово "кутуз" - подушка, на которой плетут кружева; мешок. 2. Треххвостовая плетка - кнут из трех ремней, веревок.
8 октября 2006
№ 203183
продажа товаров за()границу. Спасибо. Русана.
ответ
Правильно: за границу.
15 августа 2006
№ 215230
Уважаемые друзья, Меня интересует правильное написание в русском языке одного слова латинского происхождения: БУКЦИНА, БУЦИНА или БУКЦИН? Это слово происходит от лат.слова buccina и означает др.-рим.дух.инструмент. Как я понимаю, в лат.яз. это слово женского рода. В Музыкальной энциклопедии (т.1, с. 601, М."Советская энциклопедия", 1973) это слово пишется как БУКЦИНА. Вот текст этой словарной статьи: Б'УКЦИНА (лат. bucccina, bucina, от bucca – надутая щека) – др.-римский дух. инструмент: сильно изогнутый металлич.рог с небольшим раструбом. Первоначально пастуший инструмент, позднее входил в состав воен.орк. Др.Рима. По мнению некоторых исследователей (Х.Риман, К.Закс), явился предком тромбона. Но в Интернете оно очень часто встречается в написании БУЦИНА, а в словаре Брокгауза и Эфрона даже в написании БУКЦИН. Так как же на самом деле правильно писать это слово в русском языке? С уважением, Калугина К.Л.
ответ
В современном русском языке правильно: букцина.
8 февраля 2007