В разговорной речи допустимо: нет баклажан, пюре из баклажан. Но строгая литературная норма: нет баклажанов, пюре из баклажанов.
Правильно: блага.
Значение слова салага Вы можете узнать в «Большом толковом словаре» на портале.
Вопрос не вполне ясен, но оба сочетания: для чьего-то блага, для блага другого – корректны.
Верны оба варианта, однако предпочтительно: баклажанов.
В устной речи допустимо: из баклажан. На письме лучше: из баклажанов.
Литературная норма — бла́га. См. словарь «Русское словесное ударение» М. В. Зарвы.