В приведенном примере запятая перед как лишняя. Здесь сочетание точно так (,) же как (и) — присоединительный союз, синонимичный союзу равно как и. В той и другой части предложения утверждается невозможность доказательства: в первой — существования индоевропейского пранарода, во второй — связи определенных типов материальной культуры с определенным типом языка. Сочетание точно так (,) же как (и) могло бы пониматься как сочетание наречия и союза («таким же образом, как»), если бы предметом сопоставления был не факт невозможности доказательства, а способы этого доказательства, но такое возможно только в случае, если хотя бы в одной из частей нет отрицания, сравним: Эта мысль не может быть доказана точно так же, как может быть доказана предыдущая.
Видимо, причин несколько. Во-первых, разряд существительного — это лексико-грамматическая, а не морфологическая характеристика. Во-вторых, определить разряд существительного бывает непросто: границы размыты, классификации спорны. В-третьих, разряд существительного редко определяет орфографический облик слова, а грамотное письмо — это главное, чему учит школа.
Непосредственным поводом для написания стихотворения послужили «разговоры среди критиков и молодых поэтов о том, что Ахматова в книге “Подорожник” [1921] перепевает себя прежнюю» (Р. Д. Тименчик). Защищая бывшую жену, Гумилев занимает позицию правых акмеистов — утверждает ценность поэтической традиции и осуждает неоправданное новаторство. В более широком смысле Гумилев отстаивает право поэта на свободу от любых мнений критиков, и в этом «Молитва мастеров» перекликается с пушкинскими стихами «Веленью Божию, о муза, будь послушна, / Обиды не страшась, не требуя венца, / Хвалу и клевету приемли равнодушно. / И не оспоривай глупца». Античные и христианские реминисценции в стихотворении служат цели Гумилева «поднять поэзию до уровня религиозного культа, вернуть ей, братающейся в наши дни с беллетристикой и маленьким фельетоном, ту силу, которою Орфей очаровывал даже зверей и камни» (Г. В. Иванов).
Если использовать такой подход и «складывать» значения слов в оборотах тыльная сторона кисти и тыльная сторона руки, то можно задать вполне логичный вопрос: что считается «передней» стороной кисти или руки? Ведь прилагательное тыльный, как известно, обозначает 'находящийся позади, сзади чего-либо'. Поэтому весьма уязвимы в смысловом отношении как раз эти два оборота. Когда же все доводится до лексической точности и используется словосочетание тыльная сторона ладони, то можно догадаться, что в этом случае ладонь понимается не как сторона (место), а как часть (то есть деталь) кисти или руки.
Абсолютно уверены!
В написании наречий и разного рода наречных сочетаний не всегда удается найти логику. Неодинаковое написание схожих слов объясняется не безграмотностью специалистов, а сложностью и неоднородностью самого языкового материала. Формирование категории наречия, выражающееся, в частности, в переходе предложно-падежных форм существительных в наречия, не является исторически завершенным. Некоторые слова уже успели, если можно так выразиться, «онаречиться», а некоторые еще только идут по этому пути. Поэтому простых и логичных правил, регламентирующих слитное / раздельное написание наречий, в современной орфографии не существует. В настоящее время создать универсальный – для всех проблемных единиц – прием отличения наречий от предложно-падежных форм существительных невозможно, как невозможно приписать наречиям один способ оформления на письме. Многое в конечном итоге определяется письменной традицией.
Поэтому, хоть это и кажется нелогичным, современной орфографической норме соответствуют написания: кофе навынос, кофта навыпуск, но диван на выброс, товар на вывоз, пальто на вырост.
Вы правы, употребление слова крещендо в значении ' точка максимума, пик' неверно.
Верны варинты размещение денежных средств на депозите, размещение денежных средств на счете. Использование слова вклад в такой конструкции нежелательно.
Слово засахаренный может обозначать постоянный, устойчивый признак предмета. В это случае значение слова акцентировано не на процессе, а на признаке, оно описывает качество определяемого предмета, а это как раз функция прилагательного.
Писать на Дне молодежи корректно. Омонимия форм на дне от день и на дне от дно не должна препятствовать употреблению слова день в форме предложного падежа. Хотя она, конечно, способствует появлению разного рода шуток и каламбуров: «Я на дне рождения!» — «А где оно, дно рождения?»
Пробел нужен. В «Справочнике издателя и автора» А. Э. Мильчина и Л. К. Чельцовой говорится: «Знаки №, % и § отбивают от цифр на полукегельную». В компьютерном наборе для этого часто используют неразрывный пробел.