В этом случае перечень представляет собой часть одного вопроса, так как оба элемента связаны подчинительной связью с рядом глаголов разрабатывает, согласовывает и утверждает. Поскольку вопрос один, знак конца предложения ставится только после заключительного элемента перечня:
Кто разрабатывает, согласовывает и утверждает а) проектную документацию на реконструкцию, б) документацию на техническое перевооружение?
1. В этом случае прямая речь представляет собой приложение к существительному угроза, поэтому двоеточие перед ним, согласно правилам, не ставится; в целом предложение оформлено корректно.
2. Нужно закрыть запятой придаточную часть: Жди, пока кто-нибудь не скажет: «Три золотых», и только потом отдай свои деньги; Жди, пока кто-нибудь не скажет: «Три золотых», — и только потом отдай свои деньги (тире можно поставить как знак неожиданного присоединения).
Подобные случаи не описаны в справочниках. Полагаем, наиболее уместно здесь тире как знак, «симметричный» двоеточию. Сравним: Глава МИД РФ Сергей Лавров: Россия будет добиваться целей специальной операции преимущественно «на земле», так как Киев не готов к переговорам; Россия будет добиваться целей специальной операции преимущественно «на земле», так как Киев не готов к переговорам — глава МИД РФ Сергей Лавров. При этом закрывать запятой придаточную часть, начинающуюся союзом так как, нет необходимости, потому что указание на источник «цитаты» синтаксически не связано ни с главной, ни с придаточной частью и представляет собой особый структурный элемент заголовка.
Корректны варианты: Это, что называется, любовь и Это то, что называется любовью (любовь). Во втором примере то — указательное местоимение.
Верно: Но то, что он дал другим, — эмоции и памятные моменты — оказалось намного важнее. Нужно закрыть запятой придаточную часть что он дал другим. Сочетание эмоции и памятные моменты представляет собой поясняющее приложение к местоимению то в главной части.
В этом предложении в качестве цитат приводятся законченные фразы, две из трех — со знаком конца предложения, а потому уместно начать каждую из них с прописной буквы. Между элементами перечислительного ряда наиболее уместна запятая, тем более что в предложении очевидным образом создается эффект «нагнетания» связанных с матерью воспоминаний. Запятую рекомендуем поставить и между однородными дополнениями к глаголу говорила, так как между глаголом и дополнениями сильное управление: Она говорила о матери, о тех фразах, что слышала с детства...
Одно из значений прилагательного воинский — 'относящийся к армии или к службе в ней'; ср.: воинская служба; воинские учения; воинское подразделение <соединение, формирование>; воинская часть; воинское звание; обязательная воинская повинность; воинское мастерство; воинская присяга. Прилагательное войсковой по происхождению и значению тесно связано с понятием 'войско', что отражается в его сочетаемости: войсковой эшелон; войсковой комитет; войсковые маневры; войсковой круг (в старину: собрание в казачьих войсках, решавшее вопросы войны и мира, организации походов, выбора атамана и т. п.); войсковой старшина (офицерский чин в казачьих войсках). Значение 'относящийся к войску' прилагательное выражает и в сочетании войсковая часть. Эта формально-организационная особенность проявляется в традиции присваивать войсковым частям номера. Вывод: выражения войсковая часть и воинская часть могут быть употреблены при указании на различающиеся по тем или иным параметрам подразделения в вооруженных силах, но могут быть использованы и как синонимы. Несомненно, в речи официально-деловой, профессиональной и научной важно следовать требованиям терминологической точности.
Вторая часть предложения неполная, и тире в ней ставится.
Если вторая часть бессоюзного сложного предложения имеет значение изъяснительное, между частями ставится двоеточие: Мы доказали: это возможно.
Это сложносочиненное предложение, его вторая часть неполная, тире стоит не месте пропуска грамматической основы: ...и все [он изобразил] с фотографической точностью. Союз и здесь присоединительный (= причём).