№ 225448
Если не смеется, значит(,) не атист. А в каких случаях "значит" не выделяется запятыми?
ответ
В данном случае слово значит соединяет простые предложения в составе сложного и является союзом. Запятая ставится только перед союзом. Обособляется вводное слово значит, оно имеет значение стало быть, выходит и не соединяет части или члены предложения.
17 июля 2007
№ 223604
Как пишется НЕ УДИВИТЕЛЬНО в данном предложении? Но реформа не состоялась. И не удивительно.
ответ
Предпочтительно слитное написание.
21 июня 2007
№ 201875
Скажите,пожалуйста-где ставится ударение в словосочетании "на похоронах"?На последний слог или на первый?
ответ
Предпочтительно: на похоронАх, ударение на последний слог.
27 июля 2006
№ 226637
Предприятием не верно указан код... Как пишется НЕ ВЕРНО.
Прелприятием код указа не верно.
ответ
Корректно слитное написание в обоих случаях (если нет противопоставления).
3 августа 2007
№ 204308
выделяется ли запятыми сочетание что ли? Например, Ко Дню победы ее что ли приурочили.
ответ
Что ли - частица, имеющая значение вводного слова «выражает неуверенность (обычно при вопросе), а также (при риторическом вопросе) уверенное утверждение». Поэтому сочетание может обособляться (как вводное) и не обособляться (как частица). Твердого правила нет.
31 августа 2006
№ 244860
подскажите, будет ли считаться ошибкой, если название улицы (типа, Военная, Степная, т.е. жен. р.) не склонять, если пишется вместе со словом "улица", т.е. например, по улице Военная...???
ответ
Это не столько ошибка, сколько "канцеляризм" (явный признак официально-делового, канцелярского стиля).
21 августа 2008
№ 308965
Здравствуйте! В ответе на вопрос № 224503 вы даёте ссылку на ответ № 187182, но при переходе по ней появляется надпись: "Ответ с таким номером не найден!". http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=187182 К сожалению, в последнее время такое происходит довольно часто. Было бы здорово, если бы вы смогли восстановить информацию. P.s. всегда стараюсь писать грамотно, но у меня не всегда получается. Скажите, пожалуйста, нет ли ошибок в моём сообщении? Правильно ли оформлены цитата и ссылка?
ответ
Вы правы: довольно большое количество старых ответов ушло в архив, и вряд ли в обозримом будущем они снова будут доступны.
Что касается слов бренд и тренд, они прочно вошли в современный язык, их написание (через е) зафиксировано в орфографическом словаре РАН.
В Вашем вопросе лишняя точка после закрывающей кавычки, в остальном всё верно.
9 января 2022
№ 262467
Две версии цитаты: «В человеке порядочном патриотизм есть ничто иное, как желание трудиться на пользу своей страны, и происходит он ни от чего другого, как от желания делать добро, сколько возможно больше и сколько возможно лучше». Добролюбов Н. А. «В человеке порядочном патриотизм есть не что иное, как желание трудиться на пользу своей страны, и происходит он не от чего другого, как от желания делать добро, сколько возможно больше и сколько возможно лучше». Добролюбов Н. А. Какая из них запиана без ошибок? Спасибо
ответ
Во второй версии ошибки исправлены.
25 июня 2010
№ 331780
«Интерактивные упражнения», «Уточняющие члены предложения». Вопрос по пунктограммам, обозначенным знаком (). На мой взгляд, запятые здесь или не нужны, или факультативны. Но обязательными их, по-видимому, назвать нельзя. Уточнения наоборот: сначала частное, потом общее. В таких случаях второй элемент приобретает функцию определения:
у колодца (какого?) на бульваре.
Это все равно что «в доме у дороги» или « на столе у окна». Мне кажется, такой случай даже можно внести в правила: если сначала общее, потом частное – обособляем, если наоборот – нет.
А тот факт, что у авторов стоит (я не проверяла, возможно), ни о чем не говорит, поскольку все это тексты 19 века. И вообще знак может быть авторским. Или я что-то упускаю и Вы со мной не согласны?
14. Мы встречаемся каждый день у колодца ( ) на бульваре… (М. Ю. Лермонтов).
20. В Гороховой улице, в одном из больших домов, народонаселения которого стало бы на целый уездный город, лежал утром в постели ( ) на своей квартире () Илья Ильич Обломов.
ответ
Вы совершенно правы. Правило гласит:
«В зависимости от смысла одни и те же слова могут рассматриваться или не рассматриваться как уточняющее обстоятельство. Ср.:
Впереди на дороге толпились люди (т. е. в передней части дороги). — Впереди, на дороге, толпились люди (т. е. сама дорога находилась впереди);
Далеко в лесу раздавались удары топора (слушатель находится в лесу). — Далеко, в лесу, раздавались удары топора (слушатель находится вне леса);
Дети расположились на поляне между кустами (поляна окружена кустами, а на самой поляне их нет). — Дети расположились на поляне, между кустами (кусты находятся на самой поляне)».
В упражнение внесем коррективы.
16 апреля 2026
№ 307266
Добрый день! Пожалуйста, ответьте на мой вопрос, для меня это очень важно! Я уже задавал его, но ответа так и не получил. Допустим ли такой лексический оборот во фразе? "Но всего несколько месяцев назад, НАХОДЯСЬ В ГУЩЕ СОБЫТИЙ, при не- определенности принимаемых административных решений, У НАС НЕ БЫЛО четкого понимания, когда и как реагировать на ситуацию". "Находясь в гуще событий... у нас не было" - можно ли так сказать? Или лучше сделать, скажем, "находясь в гуще событий... мы не имели"? У Льва Толстого в "Хаджи-Мурате" есть такая фраза: "Накурившись, между солдатами завязался разговор". Получается, как будто бы накурился разговор, а не солдаты. Что это - небрежность мастера от избытка уверенности в себе? Или это я не прав и воспринимаю язык слишком буквально, формалистически?
ответ
Действительно, деепричатный оборот употреблен неверно, предложение следует перестроить — например, так, как Вы предлагаете.
В русском языке действие, обозначаемое деепричастием (деепричастным оборотом), относится, как правило, к подлежащему данного предложения. В конце XVIII и XIX веке под влиянием французского языка деепричастные обороты нередко употреблялись в отрыве от подлежащего. На некорректность такого употребления указывал еще Ломоносов, однако оно продержалось до начала XX века.
19 января 2021