№ 286043
Доброго времени суток! Помогите, пожалуйста, разобраться. Как пишутся эти выражения: Что нет-то? Что да-то? Ставится дефис, слитно или раздельно? И отчего?
ответ
Эти выражения следует писать с дефисами, именно так, как в Вашем вопросе.
Слова со следующей за ними частицей то пишутся через дефис.
26 декабря 2015
№ 284439
Добрый день! Как будет правильно: кипрский или киприотский?
ответ
Это разные слова. Кипрский – прилагательное от Кипр (например: кипрская столица). Киприотский – относящийся к киприотам (жителям Кипра), принадлежащий, свойственный им (например: киприотские песни).
5 октября 2015
№ 214881
Допустим ли "неологизм"?
Необходимое пояснение: я представляю опредленный круг людей, занимающихся танцевальным спортом, а именно, тех, кто выступает на турнирах в категории "старше 35 лет". Вот о НАЗВАНИИ для этой категории и пойдет речь. Вопрос этот возник на одном интернет-форуме, посвященном танцам, и я сразу процитирую здесь мой ответ, из которого вы поймете суть вопроса:
1. Русский язык согласно Лопатину имеет только слово "сеньор" в значениях "феодал" и "обращение в Испании" (от себя добавлю: и в Италии тоже, более того, в дальнейшем буду ориентироваться именно на итальянский, как мне знакомый язык) -- см. www.gramota.ru
2. Английское наименование возрастной группы -- "Seniors", причем с ударением на первом слоге.
3. Итальянское "signor" и "signora" (вот тут произношение точно совпадает с русским правописанием, то есть именно "НЬ", подозреваю, что так же обстоит дело и с испанским) -- НЕ означают возрастную группу, а только обозначение или обращение к человеку. Более того, на соревнованиях в Италии для обозначения возрастной группы используется ее АНГЛИЙСКОЕ наименование.
Выводы мои отсюда весьма противоречивы: с точки зрения "чистой" орфографиии русского языка следует писать "сеНЬоры". Но, учитывая специфику применения термина (в НЕсловарном его значении) и для разделения смысла я считаю более правильным использования "нелитературной" формы, т.е. "сеНИоры". Собственно сам так и пишу. Хотя... брать мои слова за основу, может быть, и не стоит... не работаю я в ИРЯПе...
Так вот вопрос: как все-таки правильно, учитывая, что речь идет о наименовании специфической возрастной группы (кстати не только в танцевальном спорте, но и в некоторых других, хотя в танцевальном -- в наибольшей степени)
ответ
Так как словарной фиксации нет, а частотность употребления вариантов сеньор и сениор в соответствующем значении примерно одинаковая, выбор написания остаётся за Вами.
1 февраля 2007
№ 318203
Можно ли сказать «на корню» вместо «на корне»? Является ли «на корню» разговорной формой местного падежа или как это сказать?
ответ
Форма на корню имеет более узкое значение: на корню, в зн. нареч. В самом начале, в зародыше. Пресечь на корню какое-л. дело.
24 октября 2024
№ 322277
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, допустимо ли написание слова "частеречный" через "и": частиречный. Спрашиваю потому, что такое написание встречается в некоторых научных работах и учебниках для вузов и школ. Например, "четкие частиречные показатели", "отсутствие частиречных маркеров".
ответ
В академическом орфографическом словаре, размещенном на ресурсе «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, зафиксирован только вариант частеречный.
1 марта 2025
№ 323144
как следует произносить согласный перед буквой е в словах террор, лазер, твердо или мягко?
ответ
В слове лазер согласный произносится твердо: ла[зэ]р.
В слове террор возможно мягкое (предпочтительно) и твердое произношение согласного, обозначаемого буквой т.
14 мая 2025
№ 323094
Добрый день! Как сейчас пишется слово: комфорткласс. Слитно или через дефис?
ответ
В академическом орфографическом словаре, размещенном на ресурсе «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, закреплено дефисное написание: комфорт-класс.
8 мая 2025
№ 323845
Добрый день! Нужна ли прописная во второй части сложного слова, если речь о названии вала: Камер-Коллежский вал?
ответ
Написание Камер-Коллежский вал зафиксировано в академическом орфографическом словаре, размещенном на ресурсе «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН.
12 июля 2025
№ 274540
Доброго времени суток! Пожскажите, нужно ли в данном случае заключать слово "disastro" (катастрофа) в кавычки? В воздухе витало лишь одно слово – disastro, передаваясь из уст в уста, и стихия приближалась. Спасибо!
ответ
В постановке кавычек нет острой необходимости, т. к. написание латиницей само по себе выделяет это слово в тексте. Но окончательное решение – за автором.
14 апреля 2014
№ 276086
Нужна ли запятая в такой конструкции (и если нужна, то перед или после сочетания "для того")? Воспользуйтесь нашим устройством для того чтобы быстро заменить колесо. Спасибо!
ответ
Запятая нужна. Ее можно поставить и перед союзом для того чтобы, и между его частями (перед словом чтобы). Окончательное решение – за автором текста.
30 июня 2014