Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 216822
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой из двух вариантов предложения правилен?
1. Кроме того, многие считают её не чем иным, как воссозданием существовавшего в двадцатые годы «санитарного кордона», предназначенного для «сдерживания» СССР.
2. Кроме того, многие считают её ничем иным, как воссозданием существовавшего в двадцатые годы «санитарного кордона», предназначенного для «сдерживания» СССР.
Спасибо.
Евгений
ответ
Корректен первый вариант.
5 марта 2007
№ 216832
Добрый день!
1)На обустроенной(ом?) скважине-стенде.
Подскажите, с каким словом надо согласовывать обустроенный?
2) До полутора (полторы?) тысячи оборотов в минуту.
ответ
Корректно: На обустроенной скважине-стенде. До полутора тысяч оборотов в минуту.
6 марта 2007
№ 216834
что такое "трансцендентный"
ответ
Трансцедентный. 1. Филос. Запредельный по отношению к какой-либо определенной сфере, к миру в целом. В философии Канта. Находящийся за пределами опыта, познания. 2. Не могущий быть вычисленным при помощи алгебры и быть выраженным алгебраически.
6 марта 2007
№ 216852
Попытка № 2. Скажите пожалуйста, допустимо ли в современной речи употребление союза "но" в случаях типа "не мальчика, но мужа"? Soft drink - это не мягкий напиток, но безалкогольный напиток.
ответ
Такое употребление является устаревшим.
6 марта 2007
№ 216885
Тоже очень срочно! Как правильно расставить знаки препинания: HDP (Hochst-Druck-Presse) в переводе с немецкого означает пресс высокого давления? Нужно ли последние три слова брать в кавычки?
Заранее большое спасибо!
ответ
Возможные варианты: 1) без кавычек, предложенный Вами; 2) с кавычками: HDP (Hochst-Druck-Presse) в переводе с немецкого означает «пресс высокого давления»; 3) предпочтительный вариант: с марровскими кавычками: HDP (Hochst-Druck-Presse) в переводе с немецкого означает 'пресс высокого давления'.
6 марта 2007
№ 216921
Подскажите, пжл, требуются ли кавычки в след. случаях:
1) ...несколько сценариев реализации рисков, в том числе сценарий "нефтяного апокалипсиса".
2) Финансовый апокалипсис (название статьи).
Спасибо
ответ
1. Лучше поставить кавычки, так как слова употреблены в необычном, непривычном значении. 2. В названии кавычки можно не использовать, так как в теле статьи содержится разъяснение этой метафоры.
7 марта 2007
№ 223681
"Справочка", прошу ответить сразу на два разноплановых вопроса:
1) Как подавать в журнальной статье слова, обозначающие виды конд. изделий, таких как "Баунти", "Марс", "Сникерс", "Золотой ключик"? Или по типу кока-колы и фанты, то есть со строчной и без кавычек?
2) Как правильно следует расставить знаки препинания в следующем сложноподчинённом предложении: "Отныне доказать, что сделка нарушает права акционера(,) и признать её недействительной(,) будет гораздо сложнее".
=СПАСИБО!=
ответ
1. Следует писать в кавычках с большой буквы. 2. Верно: Отныне доказать, что сделка нарушает права акционера, и признать ее недействительной будет гораздо сложнее.
21 июня 2007
№ 223762
Добрый день! Пишу повторно и очень прошу ответить! Какие знаки следует поставить в предложениях типа: ...оказалось, что подозреваемая (,)(--) 28-летняя Мари (,) приехала...; в этот день житель дома 5 в № проезде (,) (--) 46-летний Николай (,) вернулся домой нетрезвым... Можно ли ограничиваться в подобных случаях тире, не поставив запятой в конце оборота? Пожалуйста, дайте ссылку на раздел. Не смогла найти у Розенталя.
ответ
корректно: ...оказалось, что подозреваемая, 28-летняя Мари, приехала...; в этот день житель дома 5 в № проезде, 46-летний Николай, вернулся домой нетрезвым... См. раздел «Обособленные приложения».
22 июня 2007
№ 223768
Как правильно: 1) Поставка средств измерений 2) Поставка средств измерения.
Почему?
ответ
Правильный второй вариант, так как измерение в данном случае употребляется в значении, в котором существительному форма множественного числа не свойственна.
22 июня 2007