№ 318585
Почему слово спортсменка не является ошибкой, если это заимствование от слова ‘sportsman’, где man — мужчина? То же самое и со словом бизнесмен (‘businessman’). Могут ли такие слова вообще относиться к женскому роду? Насколько это корректно? Хотя, если во втором случае на замену постепенно пришло слово бизнесвумен (businesswoman), то спортсвумен (sportswoman) как-то пока не прижилось в русском языке, да и в обозримом будущем вряд ли.
ответ
В словарях английского языка сообщается, что слово sportsman используется для обозначения не только мужчины, но и женщины. Понятие «женский род» — грамматическое. Поэтому если производное слово спортсменка (образованное в соответствии с нормами словообразования русского языка, и говорить о какой-либо ошибке не приходится) принадлежит категории существительных женского рода, то слово бизнесмен остается существительным мужского рода даже тогда, когда именует лицо женского пола. В современной речи встречается не только бизнесвумен (от англ. businesswoman), но и бизнес-леди.
29 октября 2024
№ 319455
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, является ли приложением слово "капитан" в предложении: " Многие на меня дуются, особенно капитан"? Приложение - это второе наименование предмета, но "капитан" - это не то же самое, что "многие". Есть ощущение, что по смыслу "капитан" - это уточнение, а не приложение, но согласно правилу приложениями являются в том числе и существительные, присоединяемые словами "даже", "особенно", "в том числе", "например". Помогите, пожалуйста, разобраться
ответ
Члена предложения, который назывался бы уточнением, не существует. А вот уточняющая функция приложению как раз присуща.
27 ноября 2024
№ 319978
К какому типу сложных предложений(БСП,ССП,СПП) относятся данные предложения:
1)Твои мы песни слушать рады, да только ты от нас подальше пой.
2)В декабре ударили сильные морозы, также быстро замерзла река.
3)На улице я встретил множество народу, однако никто в темноте нас не заметил и не узнал во мне офицера.
4) Ночь ложилась на горы, и туман начал бродить по улицам, или небо покрывалось яркими звездами.
ответ
Мы не выполняем домашние задания.
9 декабря 2024
№ 305947
Здравствуйте! Спасибо вам за службу, очень нас, работников слова, выручаете. Проясните, пожалуйста, вопрос, ставится ли запятая в конструкциях с "ли/или" в следующих случаях: 1. Он проверял, соответствует ли название содержимому(,) или нет. 2. Она сомневалась: приедет ли он(,) или уже не вернётся. 3. Я размышляла, пойти ли мне на праздник(,) или нет. И не важно, что второй случай некорректно выстроен по смыслу - интересует именно запятая. Большое спасибо!
ответ
Во всех трех предложениях запятая не нужна. Союз ли... или не является повторяющимся. Если этим союзом соединены однородные члены, то запятая перед или не ставится. Слово нет в первом и третьем предложениях замещает позицию сказуемых, однородных предшествующим: Он проверял, соответствует ли название содержимому или нет (= не соответствует); Я размышляла, пойти ли мне на праздник или нет (= не пойти).
8 июня 2020
№ 277802
Здравствуйте, уважаемая Грамота.ру! Уважаю ваш сайт. Единственный минус - это непредсказуемость в получении ответа. А это очень большой минус! Надеюсь все же на ответ. Вопрос вроде бы и несложный по поводу запятой в одном из стихотворений Окуджавы, смущает только то, что эта запятая присутствует во всех просмотренных мною сайтах. Объясните, нужна ли последняя запятая в четверостишии: Париж для того, чтоб ходить по нему, глазеть на него, изумляться, грозящему бездной концу своему не верить, (?) и жить не бояться.
ответ
Оснований для постановки запятой нет.
10 сентября 2014
№ 275699
Здравствуйте! Внимательно слежу за ответами на вопросы, но мне, почему-то, не ответили. Позволю себе спросить повторно. Какая разница между понятиями "методика" и "методология"? На мой взгляд, "методология оценки имущества" - это неверно, я бы сказала "методика". И второй вопрос о склонении мужских и женских известных фамилий: Знарок и Гурцкая (в правилах смотрела, но ничего похожего не нашла). Как правильно употребляется в именительном падеже мужского рода фамилия Гурцкая (аналог Данелия) или Гурцкой?
ответ
Эти слова (методика и методология) могут выступать как синонимы в значении "совокупность методов", хотя в этом значении более употребительно слово "методика". Слово методология также употребляется в значении "учение о системе методов, о методике".
Фамилия тренера склоняется с выпадением гласной (Знарок - Знарка) в соответствии с пожеланиями носителя фамилии.
Возможны мужские фамилии Гурцкой и Гурцкая, нужно спрашивать у носителя языка.
28 мая 2014
№ 228781
Помогите, пожалуйста, не нашла ответ в пособиях и учебниках.Нужно ли слово юморист и интелектуал закавычивать и надо ли писать их со строчной или прописной букв?
Когда же за стол сел самый юморной из нас (кратко будем звать его «юморист»), знакомство и вовсе стало похоже на шоу.
Так и выделились среди нас два ответственных лица: «юморист», который всех смешил до коликов, и «интеллектуал», который шуток не понимал совсем, но интеллектуально всех просвещал до тех же коликов.
ответ
Лучше писать эти слова как прозвища, с большой буквы буз кавычек: Юморист, Интеллектуал. Правильно: до колик.
7 сентября 2007
№ 278829
Здравствуйте. Надеюсь, хоть один раз вы ответите на вопрос! Хотелось бы все-таки немного внимания и уважения к своей особе. Как же все-таки правильно - "умный дом" или "Умный дом" (см. ваши ответы 205850 и 210936)? И почему вы пишете, что нет такого слова "подступенок"? Есть такое слово - это вертикальная часть ступени. Многих слов нет в орфографическом словаре, но это же не значит, что они не существуют! С уважением, Светлана.
ответ
Корректно: «умный дом».
В каком ответе мы пишем, что "такого слова нет"?
23 октября 2014
№ 287818
Здравствуйте, ув. «Грамота.ру»! Я как-то задавал вам вопрос и получил ответ № 284707 о том, что гласные и согласные буквы, и др. особенности произношения пишутся через дефис, — это понятно. Об этом я читал в «Академическом справочнике под ред. Лопатина»и др. Здесь вы помогли мне лишь на 10% от того, что я бы хотел узнать. 1. Как я вижу, по правилу звуки [а], [и], [о], [у], [ы], [э] — если их вытягивать — пишутся в 3 буквы: «а-а-а, и-и-и» и т. д. Но как же быть дальше? Ведь человек, произнося звуки в песнях, рассказах, восклицаниях, — постоянно выходит за границы всех грамматических правил: если звук [а] вытягивать, скажем, по полчаса, то что, мне ставить троекратное «а»: «а-а-а», как и троекратное «з»: «з-з-з»? Или на эти мелочи правило не распространяется? И если не распространяется, то писатель читателю, возможно, не до конца или не правильно передаст свою мысль. Но, как я вижу образец об раскатистой «р», что она может писаться через 4 буквы (р-р-р-р), правило имеет ещё какие-нибудь «азы», которые мне не известны. Я «перерыл» все справочники, ссылки и сайты, похожие на «Грамота.ру», в поисках на эти вопросы, но ничего не нашёл. 2. Гласные буквы можно как вытягивать, так и произносить, как раскатистое «р» (прерывисто), и вот тут появляется другой завал: писать дефисы и там и сям: для вытягивания звука: [а-а-а]; для прерывистого: [а-а-а]. И как теперь различить две звуковые конструкции, написанные одинаково, но произнесённые по-разному? Но аббревиатура «ООО» по звучанию читается прерывисто. Есть варианты передач звуков: [а а а], [ааа], но какой же тогда из них верный? 3. Теперь о др. буквах, передающих 2 звука: «е, ё, ю, я». Такие буквы обычно не вытягиваются, а пишутся, как на примере о раскатистой «р» и др. Но, если попытаться, то получается, что после основной буквы следует присоединение её звуковой протяжности, например: [е-э-э-э], [ё-о-о-о], [ю-у-у-у], [я-а-а-а] (протяжность везде трёхбуквенная, если брать по основному правилу). Ведь такие звуки мы не можем игнорировать, ведь — деваться некуда — нужно правильно всё изобразить. И вот тут-то теперь вообще не понятно: можно ли так записывать или не стоит забивать себе голову — и чиркать всё «от фонаря». А что касается украинских букв и латиницы, так об этом вообще страшно спрашивать! 4. Можно ли присоединять дефисом разные звуковые конструкции, произнося одной тональностью: [а-а-а-о-о-о] или же всё-таки нужна запятая? Ну вот как я делал: когда человек произносил один и тот же звук долго или в перепаде тональности, то я просто наращивал или разделял одинаковые трёхбуквенные звуковые конструкции по общему правилу: [а-а-а-а-а-а] (чем дольше, тем по 3 буквы через дефис присоединяется больше). 5. Названия улиц и их числительных: как правильно: «ул. Героев Сталинграда, 16а» или «ул. Героев Сталинграда, 16А? Но я склоняюсь к 1-му варианту. Хотя у нас в городе пишут по-разному, например: «ул. Ленина, 32 А; ул. Ленина, 32а; ул. Ленина, 32-А» и т. д., и нигде не напишут: «ул. Ленина, д. 32»! Ув. «Грамота.ру»! Я прошу вас максимально всё расписать по каждому из пунктов. Я очень уважаю ваш труд. Этот вопрос составлялся около 3-х часов, чтоб максимально понятно и грамотно вам донести всё, о чём хочу узнать! Эти вопросы давно уже мучают меня. Спасибо за ответ. С ув. Почётов С. И.
ответ
Вопрос понятен. Дело в том, что правила орфографии и рекомендации справочников в принципе не могут регламентировать столь детально вопросы передачи на письме особенностей устной речи (акцентов, дефектов речи, интонационных конструкций, протяженности звуков и т. д.). Для этого у графики слишком ограниченные функции. Но более широкие функции есть у фонетической записи письма (такой записью пользуются, например, диалектологи при изучении и фиксации особенностей устной речи). И если такая запись необходима для научных целей, она используется. В художественном тексте особенности произношения персонажей, как правило, передаются авторскими ремарками.
Мы можем привести аналогию с нотной записью музыки: исполнение музыкального произведения и его нотная запись - не вполне адекватные вещи.
Что касается вопроса о написании адресов, то, как правило, дефис не используется, литера пишется строчной буквой.
9 апреля 2016
№ 259893
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется: "ровнять под одну гребёнку" или "равнять под одну гребёнку". Несмотря на то, что смысл фразеологизма "сделать всех одинаковыми", как бы равными, я считаю верным первый вариант в силу происхождения данной фразы. Ведь волосы или бороду можно "подровнять", а не "подравнять". Применительно к гребёнке, мы же не делаем волосы равной длины (ну если, конечно, речь не о причёске "ёжик"), а делаем их ровнее. Верны ли мои рассуждения?
ответ
Фразеологизм - стричь всех под одну гребенку.
2 апреля 2010