№ 301177
Хочу назвать байдарку "Утро, XXI век". Название всем нравится и, скорей всего, оставлю, но не дает покоя то, что в названии есть запятая. Понятно, что для художественных (и не только) произведений это нормально. Но насколько это правильно по духу (если не по букве) для имени собственного плавучего средства? Не представляю из каких соображений исходить для решения этого вопроса. Возможно, если бы я был филологом или имел чутье языка, то хотя бы знал куда копать, но я технарь, а чутья хватает только на то, чтобы беспокоиться о запятой. Пожалуйста, помоги развеять сомнения, подскажите где могу найти подходящие соображения на эту тему.
ответ
В документах, регламентирующих названия морских судов и внутреннего водного транспорта, мы не нашли запрета на использование запятых. Правда, там есть рекомендация не использовать в названии более двух слов.
С другой стороны, бегло просмотрев списки зарегистрированных в России судов, мы не увидели ни одного названия с запятой или точкой.
Но, поскольку байдарки не подлежат регистрации, Вы можете назвать лодку как угодно. С точки зрения языка запятая стоит абсолютно верно.
23 июня 2019
№ 311326
Скажите, пожалуйста, нужно ли начинать словосочетание с прописной буквы, если того требует правило, но само словосочетание употребляется в кавычках из-за метаязыковой функции (в переводе)? Например, Японию часто называют Land of the Rising Sun — "(С/с)трана восходящего солнца». Знаю, что неформальные названия стран пишутся с прописной, но с точки зрения оформления перевода все подобные правила действуют или же нет? Другой пример для понимания: американская компания Apple (в переводе — "(Я/я)блоко") является одним из мировых лидеров по производству смартфонов. Тут знаю, что названия компаний пишутся с прописной. Но распространяется ли это на слова и словосочетания, заключенные в кавычки из-за метаязыковой функции?
ответ
Общую рекомендацию дать нельзя. Выбор написания будет предопределяться в каждом конкретном случае контекстом: в одном случае переводная фраза может осмысляться как название, в другом — как толкование значения. В первой приведенной Вами фразе видится возможным двоякое осмысление и, соответственно, написание: Японию часто называют Land of the Rising Sun — Страна восходящего солнца (название) и Японию часто называют Land of the Rising Sun — «страна восходящего солнца» (= что означает...). Во втором примере вводится переводное название, которое оформляется кавычками: американская компания Apple (в переводе — «Яблоко»).
27 октября 2023
№ 322831
Почему везде стали говорить "достигать целей"??
Это не по-русски.
Глагол "делать" - глагол винительного падежа: что делать? кого делать?
Достигать: кого? (для одушевленных), что? (неодушевленное) - цели.
С каких пор "цели" вдруг приобрели признак - одушевленность или хотя бы "живое"?
Покупать: кого? что? - диванЫ, но никак не диванов!
Почему? Потому что диваны - неодушевленное.
Воспитывать: кого? - детей. Дети - одушевленное понятие.
Рисовать: кого? - мальчикОВ, НО - что? - цветЫ
Убивать: микробы. Почему - микробЫ? микробы - неодушевленное существительное.
Хотя, живые, и было бы логично: убивать микробов.
Но все переиначили в отношении (кого? чего? род.падеж) - "целЕЙ" !
ПОЧЕМУ???
ответ
Достигать результата, достигать высот, достигать целей. Словари русского языка сообщают: глагол достигать управляет существительным в форме родительного падежа.
17 апреля 2025
№ 328189
Предложение "Мой друг не только отличный спортсмен, но и хорошо учится." грамматически неверно построено, или все верно: лишь намеренно пропущен глагол-связка "является" после части двойного союза "не только", тогда исходное предложение звучало бы так "Мой друг не только является отличным спортсменом, но и хорошо учиться."? Правило из материалов по подготовке к ЕГЭ Драбкина и Субботина "Недопустимо, чтобы части двойных союзов не только…, но и…; как …, так и…
связывали разные понятия: части двойного союза должны соединять только однородные
члены, выраженные словами одной части речи и отвечающие на один и тот же вопрос." имеет смысл для данного предложения?
ответ
Предложение построено с ошибкой, цитированное правило применимо к нему в полной мере. Говорить о намеренном пропуске полузнаменательной связки является нет никаких оснований.
20 ноября 2025
№ 319437
Как на русском будет звучать слово autothysis (суицидальное поведение у муравьев и термитов)? Википедия предлагает "аутотизис", но мне кажется, что по аналогии с другими словами греческого происхождения (hypophysis - гипофиз; dialysis - диализ) должно быть "аутотиз". В словарях или авторитетных источниках не нашел.
ответ
Не всегда легко объяснить, почему какой-либо термин закрепился в языке в той или иной форме. В русскоязычных текстах встречается только форма аутотизис (см., например, Большую российскую энциклопедию).
27 ноября 2024
№ 277781
Здравствуйте, Грамота! Есть такое вот предложение: Некоторые из них охотятся ради еды(,) или чтобы защитить свою территорию, но этим просто нравится причинять боль. Может ли быть оправдана запятая в скобках?
ответ
10 сентября 2014
№ 276071
Подскажите, пожалуйста, как правильно писать "беЗстраховочные замки" или "беСстраховочные"? Это автомобильный термин. В этом сочетании встречается первый вариант, но по правилам ведь верен второй. Помогите разобраться.
ответ
Да, верно: бесстраховочные. Перед глухой согласной с пишется приставка бес-.
29 июня 2014
№ 276938
Добрый день! Подскажите пожалуйста, нужно ли ставить запятую после слова "личность" в предложении: "Личность подписавшего документ установлена." По правилам причастного оборота полагается, но есть сомнения. Спасибо.
ответ
Запятая не нужна (по правилам).
13 августа 2014
№ 272085
На улице и по улице. Много лет считала, что ДОМ (находится, расположен, стоит) НА УЛИЦЕ..., но ДОМ №... ПО УЛИЦЕ... Меня даже премии лишили за то, что я на этом настаиваю.
ответ
Действительно, дом такой-то на улице такой-то - нормативный и стилистически нейтральный вариант. Это грамотное, правильное сочетание. Сочетание "дом по улице" - канцеляризм.
25 ноября 2013
№ 275665
Здравствуйте! На какой слог правильно ставить ударение в аббревеатуре Ленэкспо? Если следовать правилу для смешанного типа аббревеатур, то ударение падает на последний слог, но такое употребление почти не встречается. Спасибо!
ответ
Корректно: Ленэкспо. Названное Вами правило относится к инициальным аббревиатурам.
28 мая 2014