№ 232733
Здравствуйте, уважаемое справочное бюро!
Долгое время пытаюсь выяснить, но безрезультатно, как правильно написать слово, если в нем присутствует протяжный звук. Общее правило понятно - нужно несколько раз повторить букву, обозначающую этот звук. А как быть с буквами "е", "ё", "ю", "я", которые обозначают два звука? Ведь в этих случаях мы слышим только гласный звук, обозначаемый на письме другими буквами - "э", "о", "у", "а". Если возможно, объясните, пожалуйста, на примерах.
ответ
В справочниках этот случай не рассматривается. Мы проконсультировались с профессором В. В. Лопатиным, и он ответил, что правильно: ё-о-олка, вижу землю-у-у.
16 ноября 2007
№ 232677
Здравствуйте! "Он стал работником К(к)ульпросвета" - в данном случае "культпросвет" с прописной или со строчной буквы? Речь идет о 1920-х годах. Спасибо
ответ
Следует писать со строчной буквы.
16 ноября 2007
№ 232653
Как пишется дух школы (в кавычках или без)в контексте: Еще Л.Н. Толстой писал о духе школы?
Людмила Б.
ответ
Кавычки не требуются.
16 ноября 2007
№ 232690
Спасибо за ответ на мой вопрос о форме "братьЁв". Но я бы хотела уточнить: возможен вариант с ударением на первом слоге и сохранением Ё? (брАтьёв)
С уважением.
ответ
Такой вариант не является литературным.
15 ноября 2007
№ 232612
Добрый день!
ПОдскажите, пожалуйста, как грамотно расставить знаки препинания в предложении, где спрашивающий интересуется мнением отвечающего о фамилии Горелик:
Как тебе фамилия Горелик?
Или: Как тебе фамилия "Горелик"?
Или: Как тебе фамилия - Горелик?
Спасибо. Олеся.
ответ
Кавычки не нужны, постановка тире факультативна. Таким образом, корректны первый и третий варианты.
15 ноября 2007
№ 232606
Прошу дать толкование слов "брифинг" и "свингер". Спасибо.
ответ
Брифинг — краткая пресс-конференция, на которой излагается позиция правительства, официального ведомства и т. п. по определённому вопросу или даётся информация о ходе международных переговоров, взглядах сторон и т. п.
Свингер 1 — фасон женской верхней одежды, расклёшенной от плеч, в виде куртки, пальто; изделие такого фасона.
Свингер 2 — тот, кто практикует свинг, т. е. взаимосогласованный обмен сексуальными партнёрами для получения дополнительного сексуального удовлетворения.
15 ноября 2007
№ 232568
Будьте, пожалуйста, добры, ответьте на такой вопрос: как по нормам современного русского языка правильно склонять числительные? В частности, у меня не вызывает сомнения верность употребления, например в фразе "цены - от 880 и 950 рублей", числительных в форме" от ВОСЬМИСОТ восьмидесяти" и "от ДЕВЯТИСОТ пятидесяти". Однако, некоторые считают это ошибкой и уверяют, что нужно говорить "от ДЕВЯТИСТА" и "ВОСЬМИСТА". Кто прав?
ответ
Вы просклоняли верно, о склонении числительных см. в пособии Е. И. Литневской.
15 ноября 2007
№ 232530
Как правильно.
Диплом выдан Подоляк О.В. Подоляку О.В.
Письмо отправлено на имя Подоляк О.В. Подоляку О.В.
ответ
Если речь идет о мужчине, верно: Диплом выдан Подоляку О. В., письмо отправлено на имя Подоляка О. В.
15 ноября 2007
№ 232576
Подскажите пожалуйста, к нам в плане защиты обратилась одна организация, так как в настоящее время в суде оспаривается вопрос о законности увольнения одного из сотрудников по отрицательным мотивам, так как в формулировке приказа записано ..."уволить ВОЛЧЕКА Антона Анатольевича в связи с нарушением условий контракта"..., противоположная сторона настаивает на том, что фамилия не склоняется и формулировка должна звучать как ..."уволить ВОЛЧЕК Антона Анатольевича в связи с нарушением условий контракта"..., а потому просит признать приказ недействительным, как правильно должно звучать и склоняется ли вообще фамилия ВОЛЧЕК Антон Анатольевич
ответ
Мужская фамилия Волчек склоняется, женская -- нет. Поэтому правильно: Уволить Волчека Антона Анатольевича.
14 ноября 2007
№ 232581
Ваш ответ: Вопрос № 232405
Время синих чулков прошло. Чулков - корректно, если речь идет о женщинах?
Ник
--------------------------------------------------------------------------------
Ответ справочной службы русского языка
Вы написали верно.
ПОЧЕМУ В ЭТОМ СЛУЧАЕ НУЖНО ГОВОРИТЬ "ЧУЛКОВ?
ответ
Такое употребление слова в переносном значении зафиксировано в словаре «Русское словесное ударение» М. В. Зарвы.
14 ноября 2007