№ 262991
Объясните, в каких случаях между двумя существительными не ставится тире. "Все думают, что я - художник." Или "Я - музыкант, а ты - бездарь." Правильно ли расставлены тире? Стоит ли их ставить?
ответ
В Вашем случае тире поставлено между местоимением и существительным. Это допускается при наличии интонационно-логической паузы между словами.
13 августа 2010
№ 236666
Здравствуйте! Рекламодатели настаивают на написании числительного в таком виде (именно так - цифрой): "2-х дневный", 2-х комнатная квартира"!! Мы правим на "2-дневный", "2-комнатный". Им не нравится!! Помогите убедить:) Спасибо!
ответ
12 февраля 2008
№ 205016
1. В следующей фразе "не" пишется слитно или раздельно?
"...преобразуя их в цифровой код, не позволяющий воспроизведение изображения..."
2. И аналогичный вопрос относительно слова "невоспроизводимых":
"...на базе физических и поведенческих характеристик, уникальных и невоспроизводимых."
Заранее спасибо.
ответ
Корректно: 1. ...преобразуя их в цифровой код, не позволяющий воспроизводить изображения. 2. ...на базе физических и поведенческих характеристик, уникальных и невоспроизводимых.
13 сентября 2006
№ 319680
Добрый день! подскажите, пожалуйста, как правильнее:
кешбэк на развлечения или кешбэк за развлечения?
Как будто когда речь идёт о чём-то невещественном, должен быть предлог на, но при этом если мы говорим о покупке чего-то (билетов, товаров, продуктов в магазина и тд), то обычно "кешбэк за билеты/ товары/ продукты"
ответ
Оба варианта имеют право на существование, и выбор одного из них зависит от контекста и авторского замысла. Выражение кешбэк на развлечения может подразумевать, что кешбэк предоставляется для оплаты развлечений. Выражение кешбэк за развлечения возможно тогда, когда речь идет о возмещении затрат, связанных с развлечениями. Следует помнить, что лингвисты не финансисты и, обсуждая смысловые особенности сочетаний со словом кешбэк, опираются на синтаксические нормы, а тонкие нюансы различных начислений и вознаграждений могут не учитывать.
30 ноября 2024
№ 200717
1) По какому правилу люди употребляют в прошедшем времени слова "ехали" и "ездили"? В чем их различие?
2)Как правильно писать "в дельте реки ВолгИ" или "в дельте реки ВолгА"? Спасибо
ответ
Глагол ехать имеет значение «двигаться в один прием или в одном направлении», а ездить -- «двигаться неоднократно, в разное время и в разных направлениях».
Предпочтительно: реки Волги.
11 июля 2006
№ 317996
Дорогие мои! Верен ли ваш ответ под номером 312897, где вы предлагаете писать только: "Постелить соломку"? Получается без Д, то есть выражения типа "подстелить соломку" ошибочны?
ответ
Из ответа на конкретный вопрос никак не следует то, что в нем не обсуждалось.
18 октября 2024
№ 290642
Уважаемая Грамота! 1. Нужно ли заключать в кавычки название-аббревиатуру зрелищного учреждения, если перед ним стоит родовое слово? Знаю правило, повторила его на Грамоте, но как-то остались сомнения... На наши вопросы ответил руководитель театральной студии КИТ. (КИТ - первые буквы от "кино и театр").2. Нужно ли брать в кавычки название театра Et Cetera? 3. И давно беспокоит вопрос: является ли вводное слово основой исходного предложения? Т. е. можно ли считать, что в предложении Казалось, он отдыхал две основы? Как-то нигде не могу найти ответ, а у нас спор с коллегами.
ответ
1. Аббревиатура в данном случае заключается в кавычки, так же как нужно было бы заключить в кавычки полное название: театр-студия "КИТ".
2. Нет, не нужно.
3. Формально - не является.
20 октября 2016
№ 271717
С борта парохода передали по радио: „Ленинград“ вошел в тропики и следует дальше своим курсом». Это фрагмент из ваших правил о сочетании знаков пунктуации. В нем отсутствует внешние открывающие кавычки.
ответ
Исправлено. Спасибо за замечание!
11 ноября 2013
№ 268261
Добрый день! Пожалуйста, подскажите, какой из двух вариантов верный. Вариант 1: Здравствуйте, Мария, прошу сообщить стоимость стола. Вариант 2: Здравствуйте, Мария. Прошу сообщить стоимость стола. Заранее благодарю за ответ Наталия
ответ
После обращения можно поставить запятую или восклицательный знак.
27 января 2013
№ 266652
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, какой из вариантов верный: "обязательно владение русским и английским языками" или "обязательно владение русским и английским языком". Большое спасибо заранее! С уважением, Ирина
ответ
Верно: русским и английским языками.
27 сентября 2012