Согласно «Грамматическому словарю русского языка» А. А. Зализняка Никарагуа (если речь идет о стране) может употребляться и как существительное среднего рода, и как существительное женского рода.
Корректно: Я столкнулся с поголовным предпочтением интернета (чему?) среди населения.
Предложение что странно употребляется в функции вводного, выражающего эмоциональную оценку (удивление), что зафиксировано в «Словаре вводных слов, сочетаний и предложений» О. А. Остроумовой и О. Д. Фрамполь. Как и любое вводное предложение, его следует закрыть запятой.
Оба выражения верны.
Такие переносы корректны, они не нарушают правил переноса.
Предложение построено некорректно, поскольку действия, описываемые в предложениях, соединенных союзом и, не могут быть видимы одновременно. Предлагаем варианты: Заброшенное здание постепенно ветшает, и мы ясно видим, как с его потолка льется дождь; Постепенно мы оказываемся в заброшенной части здания и ясно видим, как с его потолка льется дождь.
Да, форма то́щи существует и зафиксирована словарями русского языка.
В таком контексте слово ладно играет роль первой части текстовой скрепы ладно... но... и не требует обособления.
Изысканный — это и причастие, и (в переносном значении: 'утонченный, изящный') прилагательное. В любом случае слово это отглагольное. Двойное н пишется в причастиях, образованных от глаголов совершенного вида; двойное н пишется в прилагательных, соотносимых с глаголами совершенного вида.
Предпочтительно тире перед пояснительным оборотом в конце предложения: Мы создали проект, обратившись к нашим источникам вдохновения — космосу и художественным картинам. Двоеточие после обобщающего слова (здесь на эту роль претендует сочетание источники вдохновения) обычно ставится перед перечислительным рядом, состоящим более чем из двух элементов. Кроме того, необходимо учитывать стилистику текста: использование двоеточия в простом предложении больше характерно для делового и научного стилей.