№ 218754
Какая пунктуация правильнее?
Автоцентр, достойный стандартов BMW, – теперь в Латвии!
Автоцентр, достойный стандартов BMW – теперь в Латвии!
Буду признателен за максимально быстрый ответ.
Спасибо.
ответ
Верен первый вариант. Тире по основному правилу не требуется, хотя возможна постановка интонационного тире.
5 апреля 2007
№ 205632
Подскажите, пожалуйста, какую форму должно иметь слово "процент" в следующем контексте: ...более чем 1/3 процент(?) голосов от общего числа голосов... Очень буду признательна.
ответ
Корректные варианты: более чем 1 / 3 голосов от общего числа голосов и более чем 1 / 3 процента... (если имеется в виду 0,33 %).
22 сентября 2006
№ 226691
Спасибо за ответ, буду знать!
Еще один вопрос: ставится ли запятая?
по сравнению с возможными последствиями этого(?) даже налоговая полиция покажется вам детской забавой!
ответ
Запятая необязательна.
3 августа 2007
№ 204304
Как правильно: она была одной из немногих женщин, которую(ых) сюрреалисты принимали всерьез и к мнению которой(ых) прислушивались?
Спасибо за помощь! Буду рада быстрому ответу!
ответ
Корректно множественное число.
31 августа 2006
№ 248823
Добрый день! Как все-таки правильно писать: 5% (без пробела) или 5 % (с пробелом) и 5%-й или 5%-ный? Буду очень благодарна за ответ!
ответ
Правильно: 5 % (пять процентов), 5 %-й (пятипроцентный).
19 ноября 2008
№ 265766
Здравствуйте! У меня с девушкой возник спор. Мы обсуждали определенную тему. Она сказала, что я ошибаюсь. Я спросил: "Ты уверена?". На что она ответила: "Я увереННа". Я считаю, что в данном случае правильно было писать: "Я уверена". Подскажите, кто из нас прав.
ответ
Пишется с одним н краткое причастие уверена и краткое прилагательное уверена, употребляемое с дополнением: я уверена в своей правоте. Пишется с двумя н краткое прилагательное уверенна, употребляемое без дополнения: я спокойна и уверенна (здесь прилагательное обозначает постоянный признак: 'я проникнута решимостью, я не сомневаюсь в своих силах и возможностях').
В приведенном Вами примере следует писать с одним н (если только не подразумевается игра слов), т. к. имеется в виду уверенность в своей правоте во время спора: «Ты уверена?» – «Я уверена». Ср.: «Будь уверенна на собеседовании» – «Я всегда уверенна».
18 июля 2012
№ 297208
Насколько в русском языке сильны тенденции к ослабеванию синтетичности и усиливанию аналитичности. У меня уже вызывало любопытство сочетание 'говно вопрос' (где слово 'говно' как будто бы существительное в роли определения, как в английском), но вот ещё похожий пример. Слово 'норм' в русском языке, судя по всему, прилагательное, хотя не обладает никакими его внешними признаками (не склоняется, не изменяется по родам, не обладает характерными для прилагательных суффиксами и т.п.). Насколько широко распространены такие случаи уже и какова перспектива? Ведь известно, что новшества в языке зарождаются сперва в неформальном, разговорном, нерегулируемом сегменте, задолго до того, как станут частью нормированного языка. Ещё Зализняк на одной из лекций говорил о существующей тенденции, что синтетические языки стремятся стать аналитическими — и, кстати, наоборот. Это тот случай? Русский язык стремится стать аналитическим языком?
ответ
Полагаем, Ваш вопрос выходит за рамки "справочного" жанра. В целом считаем Ваши рассуждения верными.
2 мая 2018
№ 308906
Добрый день! Разъясните, пожалуйста, такой момент. Недавно столкнулась с категоричным утверждением, что в слове «театрализованно-игровая» первая часть пишется с одной н: театрализовано-игровая программа. Я была уверена, что прилагательное театрализованный пишется с двумя н, действие театрализовано (кем-то) — с одной н, а театрализованно-игровая — с двумя н, как и прилагательное. Кто прав? Спасибо за ответ.
ответ
Приведенное Вами сочетание не зафиксировано словарями. По правилу нужно писать две буквы н.
24 декабря 2021
№ 318572
Здравствуйте! Подскажите, надо ли тире в обоих случаях?
Уместно ли это правило: тире ставится между двумя сказуемыми и между двумя независимыми предложениями, если во втором из них содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первому?
А если я израсходую их (-) и что-то случится?
Когда он вернётся (-) мне конец.
ответ
К приведенным примерам указанное правило не применимо: в них нет однородных сказуемых при одном подлежащем, как нет и «независимых предложений». В первом случае союз и связывает две части, объединенные разговорной вопросительной частицей а если (эта частица приведена, в частности, в «Толковом словаре сочетаний, эквивалентниых слову» Р. П. Рогожниковой (М., 2003)) и, соответственно, общей вопросительной интонацией, что отменяет постановку знаков препинания (см. пункт 5 параграфа 112 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина): А если я израсходую их и что-то случится? Во втором случае мы имеем дело со сложноподчиненным предложением, в котором придаточная часть находится перед главной, что допускает постановку тире: Когда он вернётся — мне конец.
3 ноября 2024
№ 283643
Допустима ли форма множественного рода "человечики"? Или это всегда "человечки"?
ответ
Правильно: человечек ― человечков.
Интересно, что в Национальном корпусе русского языка (http://www.ruscorpora.ru/) есть один пример с формой, содержащей ик, ― в цитате из письма А. С. Пушкина: «А последнее упоминание имеется в письме Пушкина от 4 мая 1836 года: "Домик Нащокина доведен до совершенства ― недостает только живых человечиков"» (Зильберштейн И. С. Лучшая зарубежная коллекция реликвий русской культуры // «Огонек». 1970. № 5-6).
21 августа 2015