Это причастие: при наличии не урегулированных в ходе проверки разногласий.
Пишется так: лихорадка Эбола. И название реки, и название болезни - с прописной буквы.
Такой строй предложения верен и широко используется.
Оформлять эту фразу как прямую речь не нужно. Предложенная Вами пунктуация корректна.
Такое слово может быть образовано, однако в каком значении Вы намерены его использовать?
О феминитивах - общая информация.
Корректно: на Украине, на Украину, операторы Беларуси.
В данном предложении тоже - наречие.
Ваше написание (с прописной буквы и без кавычек) корректно, оно соответствует общему правилу о прописной букве в неофициальных названиях территорий, областей, местностей.
Цифровая запись 19:32 не избавляет нас от необходимости соблюдать нормы русской речи. Даже если телерадиоведущий максимально кратко, как в представленных Вами примерах, воспроизводит показания на цифровом табло, это будет означать, что сокращению подверглись фразы типа девятнадцать часов тридцать две минуты, сейчас на часах девятнадцать часов тридцать две минуты, часы показывают девятнадцать тридцать два.
Прежде всего констатируем: сочетание по итогу создано в соответствии с нормами русской грамматики. Типичное употребление сочетания предлога и существительного по итогу можно проиллюстрировать цитатой из «Дневника писателя» Ф. М. Достоевского: «Окончательный же расчет, уплата по итогу может произойти даже гораздо скорее». В современной разговорной речи встречаются высказывания, в которых сочетание по итогу используется для обозначения результата некоего процесса, и именно такое употребление, как можно предполагать, Вы имеете в виду. Например, можно услышать фразы типа по итогу сделано было все как полагается; они заболели по итогу. Действительно, более корректными видятся варианты с сочетанием в итоге или в результате: в итоге сделано было все как полагается; они заболели в результате. Здесь снова констатируем: в таких вариантах сочетания в итоге, в результате выступают в роли слов союзного типа со значением обусловленности. Очевидно, что в этой особой текстовой роли сочетания в итоге и в результате (ср. с наречным сочетанием в конце концов) стали употребляться отнюдь не сразу. Вероятно, похожий процесс (перехода в новый грамматический статус) происходит сейчас и в «жизни» сочетания по итогу. Можно допускать, что говорящие стремятся выразить определенные смысловые нюансы при выборе этого сочетания. Вывод: грамматические средства русского языка могут изменять и расширять сферу употребления. У наблюдателей (позитивно и критично настроенных) есть возможность собрать интересный языковой материал и попробовать свои силы в его анализе.