Правильны оба варианта (они фиксируются словарями русского языка), но в живой речи чаще употребляется вариант наручные часы.
Возможности русского языка позволяют образовать слово зебрёнок (и в живой речи оно вполне возможно). Стилистически нейтрально: детеныш зебры.
В живой разговорной речи такое пожелание возможно. В стилистически нейтральном и тем более официальном контексте нужны другие формулировки.
Формально всё верно (грамматика не нарушена, орфография тоже в порядке), но для живой русской речи такой ответ нехарактерен.
Правильно: 21,1 километра. Существительным управляет дробная часть: одна десятая километра. В живой речи лучше: 21 километр 100 метров.
Градусник — разговорное слово, термометр — нейтральное. В живом непринужденном общении можно говорить градусник, в строгой литературной речи нужно использовать слово термометр.
По продуктивной словообразовательной модели может быть образовано слово гориллёнок (и в живой речи оно вполне возможно). Стилистически нейтрально: детеныш гориллы.
Правильно: едем в «Красную площадь», но в живой разговорной речи возможно (как шутка, языковая игра) и едем на «Красную площадь».
Эмбрион – неодушевленное существительное (напомним: одушевленность / неодушевленность – грамматическая категория, она не всегда последовательно отражает деление на живое / неживое). Правильно: вынашивает эмбрион.
Это "неправильно" лишь в том смысле, что таких слов нет в нормативных словарях русского языка. Но в живой речи - есть.