№ 240910
Добрый день, последнее время по радио и телевидению постоянно слышу "Тушине, Строгине" и пр. При чем началось это около полугода назад, раньше было строго "ТушинО, СтрогинО". А недавно по радио слушала лекцию Василия Ирзабекова, который ответил на такой вопрос - что это грубая ошибка. С чем связан такой резкий переход и чем он оправдан?
ответ
Склонение названий Тушино, Строгино и т. п. правильно. См. подробно в «Письмовнике».
22 мая 2008
№ 206897
Как переводится словосочетание-престольный град?
ответ
Престольный град - постоянное местопребывание монарха, столица.
8 октября 2006
№ 247178
Добрый день! Скажите, пожалуйста, что будет более грамотно в данном предложении: проплывающее или проплывавшее "Она стояла и смотрела на проплывавшее (проплывающее) мимо цветное пятно...". Спасибо.
ответ
При прошедшем времени глагол-сказуемого причастие настоящего времени указывает на постоянный признак, причастие прошедшего времени – на временный признак.
15 октября 2008
№ 270292
Добрый день, уважаемая Справка! Допустимо ли употребление в письменной речи сложносоставных слов, в которых первая часть пишется латиницей, а вторая -- кириллицей? Конкретный пример -- слово "sales-менеджер" (используем в качестве синонима "менеджера по продажам", чтобы избежать постоянного повторения в тексте этого варианта). Заранее спасибо!
ответ
Подобные гибриды письменную речь не красят. По сравнению с таким написанием постоянное повторение сочетания менеджер по продажам представляется меньшим злом.
31 июля 2013
№ 291342
Добрый день! Спасибо, что вы есть. Два вопроса. Я правильно понимаю, что фары у автомобиля бывают ксеноновые (а не ксенонные), а вот пара галогенные-галогеновые существует равнозначно? Или есть предпочтительная норма? И второй вопрос. У сидений и ветровых стекол автомобилей электрический обогрев или подогрев? Или у стекол, скажем, обогрев, а у сидений - подогрев, поскольку последние передают тепло дальше (слышал и такую точку зрения)? Или все зависит от управления: обогрев стекла, но стекла с подогревом. Вам, наверное, смешно, а люди спорят.
ответ
Предпочтительно: галогенная лампа. Слова обогрев и подогрев различаются оттенками значения (подогрев - временный или частичный; обогрев - полный или постоянный).
10 декабря 2016
№ 215288
колумнисты-это???? что это или кто это? Просьба ответить!Почему нет синонима этого слова в ваших словарях? С уважением, Валерий Борисович Усов.
ответ
Колумнист -- корреспондент, обозреватель, ведущий в издании постоянную рубрику. Это новое слово, и авторы не успели его занести в словари.
8 февраля 2007
№ 327768
Здравствуйте!
Объясните, пожалуйста, подробно, почему в сочетании "несклоняемое в русском языке слово" "несклоняемое" пишется слитно? Разве оно не употребляется здесь как причастие с зависимыми словами?
ответ
Слово несклоняемый как лингвистический термин является прилагательным, которое не имеет глагольного значения, не указывает на процесс (действие), а описывает постоянный признак слова.
11 ноября 2025
№ 294980
Религиозная миссия: григорианская миссия или Григорианская миссия? Как григорианский календарь, григорианский хорал и григорианское пение или по-другому?
ответ
В орфографических словарях такое наименование не закреплено. Если оно является постоянным специальным (терминологичным) наименованием исторического события, то правильно написание с прописной: Григорианская миссия.
23 октября 2017
№ 243463
Добрый день.Скажите пожалуйста ,какая разница между словами Эмигрант и Иммигрант.заранее благодарю. Njuk/
ответ
Иммигрант– иностранец, поселившийся в какой-л. стране на постоянное жительство. Эмигрант – человек, переселившийся из своего отечества в другую страну. Предлагаем пользоваться нашей Проверкой слова.
16 июля 2008
№ 291116
"И днем и ночью кот ученый..." - запятая не ставится. А если наоборот: И ночью и днем кот ученый... Интересует, не влияет ли перестановка слов на правило.
ответ
И день и ночь – устойчивый оборот со значением 'всегда, постоянно', поэтому запятая в нем не ставится. Перестановка слов разрушает фразеологизм, что делает возможным постановку запятой.
25 ноября 2016